Марвел: Бальдр Одинсон Глава 51: Вторая битва (4)

 

Закончив с Мастер-Мэном, Стив медленно поднялся и пошел в сторону лежащей на земле Женщины-Воина. Убедившись, что она без сознания, он обратил свое внимание на бой Аззури.

Аззури находился не в лучшем положении: Белая Горилла схватил его за шею и поднял над землей, а затем со всей силы ударил его об землю, выбивая из него весь дух. Затем король получил удар ногой в грудь, но броня защитила его от повреждений.

Когда Горилла поднял ногу, чтобы нанести очередной удар, Аззури быстро откатился в сторону, но Белая Горилла, не став медлить, просто сделал шаг вперед, схватил его шею обеими руками и поднял с земли, пытаясь задушить короля.

Извернувшись, Аззури атаковал когтями и попал в левый глаз гориллы, частично ослепив его.

"АААААААААААА", - Горилла отпустил его и схватился за свое лицо руками.

"Аззури!", - услышав голос Стива, он обернулся.

В этот момент Стив бросил ему меч, который ранее забрала Женщина-Воин.

С еще большей яростью, чем раньше, горилла нанес еще один удар, Аззури увернулся и подхватил меч, который приземлился возле его ноги. Король взмахнул им, и острый меч разрезал плоть гориллы. Рука Белой гориллы упала на землю, а из плеча фонтаном выплеснулась кровь.

"АААААААААА!", - корчась и крича от боли, Белая Горилла упал на колени, зажимая плечо целой рукой, и с ненавистью посмотрел на стоящего перед ним Аззури.

"Я сдаюсь...", - начал говорить Белая Горилла.

Но не успел он закончить фразу, как серебристый отблеск света от меча Аззури снова озарил его, и через мгновение голова Белой Гориллы упала на землю, а тело так и осталось стоять на коленях.

"Бальдр всегда говорит, что милосердие к врагам излишне. Жаль, что Ваканда еще тогда не послушала его", - пробормотал король Аззури.

Оставив тело Белой Гориллы, он направился к Стиву.

"Мы должны идти и спасти твою семью", - он обратился к Аззури, но тот медлил с ответом.

"Нет. Мы должны спасти твоих людей, я очень хочу спасти свою семью, но если он не сможет защитить мою семью, то никто не сможет, мы должны помочь твоим людям", - сказал Аззури с верой в Бальдра.

"А что насчет нее?", - спросил Аззури, указывая на Женщину-Воина, распростертую на земле.

"Я возьму ее в плен, информация, которой она располагает, будет очень полезна".

Стив взвалил потерявшую сознание женщину себе на плечи и вместе с Аззури побежал к своим людям.

 

***

 

(Бальдр)

В ловушке во дворе королевского замка Ваканды, 1943 год.

 

Все мои попытки разбить тюрьму не увенчались успехом, я пытался атаковать энергетическими лучами из своего копья, но тюрьма только поглощала энергию, становясь все сильнее, я пробовал и прямые физические атаки, но тоже без особого успеха.

Идея поглощать и преобразовывать атаки не нова, но мне интересно, как им это удалось, имея в своем распоряжении всего четыре копья и этих хлипких магов.

Когда все очевидные варианты решений проблемы закончились, я решил, что в принципе могу использовать самый банальный способ - просто дать им больше энергии для поглощения и перегрузить тем самым защиту.

(Это будет больно.)

Я вытягиваю руку перед собой и закрываю глаза.

"Я вызываю свет Бальтакка!"

Из моей руки вырывается вспышка пурпурно-золотистого света и ударяет в щит, окрашивая все пространство, в котором я нахожусь.

"Он что-то делает!", - закричал один из Магов.

Энергетическая тюрьма начинает трещать, а затем взрывается. Те, кто держал меня в ловушке, падают назад на пол с ужасом на лицах.

Рука, которой я атаковал, пульсирует от боли - сила Бальтакка становится все более накладной в использовании.

"Что ж, давайте сначала разберемся здесь", - сказал я.

Четверо мужчин, еще больше испугавшись, ползут по земле, пытаясь сбежать, но я активирую свою основную руну, а затем руну передачи.

Я передаю четырем мужчинам тепло, которое могу излучать, но не даю им своего сопротивления.

"ААААААААААААААА!!!"

"ААААААААААААА!!!"

"АААААААААААА!!!"

"ААААААААААААААААА!!!"

Все четверо кричат в течении долгой секунды, а потом резко затихают, потому что больше не могут, их голосовые связки сожжены, их тела краснеют и начинают высыхать, сгорая изнутри, невообразимая боль длится недолго, и через несколько секунд на земле остаются лежать только четыре скелета.

(Я никогда не использовал эту руну для атаки, но она сработала очень хорошо, к сожалению, чтобы она сработала, я должен быть близко к цели).

"Теперь о главном: если бы я был группой предателей и нацистов, похищающих детей, куда бы я пошел?"

Немного поразмыслив и найдя несколько вариантов, я двигаюсь вперед, и мои ботинки начинают выпускать золотистый свет, который заставляет меня парить в воздухе, а затем я бросаюсь в погоню за похитителями.

Мне нужен был способ летать на короткие расстояния, сохраняя мобильность, и мы придумали это.

Сапоги были сделаны научным подразделением Геноши, они преобразуют мое тепло в движущую силу. Действительно гениально, после многих лет воспитания и культивирования интеллекта моего народа я был очень доволен результатом.

Я пересекаю щит города и направляюсь на восток. Даже похитив детей, нацисты должны будут доставить их в защищенное место, чтобы они могли изложить свои требования Ваканде; самое безопасное место для них сейчас - это их корабль.

Издалека слышны взрывы и непрекращающаяся стрельба.

(Наверное, нацисты не дают покоя американской армии).

Я знаю, что Аззури и Стив более чем способны справиться с ситуацией, а я должен сдержать свое слово и защитить детей.

Спустя пару минут полета наконец вижу несколько военных джипов, мчащихся по грунтовой дороге.

Они не обращают внимания на небо, поэтому не замечают меня, к сожалению, я не знаю, в каком джипе находятся дети, поэтому не могу взорвать их все сразу.

Солнечные лучи попадают на капот пяти джипов, через несколько секунд капоты плавятся, еще через секунду из двигателей начинают идти клубы дыма, и машины останавливаются.

Солдаты, ожидая продолжения нападения, высыпают из машин, и образуют что-то типа защитного периметра для охраны колонны.

 

Манга Марвел: Бальдр Одинсон - Глава Глава 51: Вторая битва (4) Страница 1

Конец главы Глава 51: Вторая битва (4)

Следующая глава - Глава 52: Вторая битва (Финал)
Перейти к новелле

Комментарии (0)