Марвел: Бесконечное Владение Глава 168. Подарки (Часть 2)

— Я знал, что ты это скажешь.

Недавно поладив с ним, Тони, очевидно, понял характер Си Эра. Его ответ не стал для него большой неожиданностью.

Вместо этого он просто повернул голову и закричал.

— Хэппи!

Когда голос Тони прозвучал, к ним медленно подъехал новенький красный фудтрак. Лицо Хэппи открылось, когда окно опустилось.

— Ну, ты все равно помог мне. Считай это проявлением благодарности, подарком. Он новый, со всеми прибамбасами. — Тони подошел к грузовику и жестом пригласил Хэппи нажать кнопку внутри. Грузовик мгновенно превратился в небольшой продуктовый киоск со стульями, и водителю не нужно было ничего устанавливать вручную.

Сев на встроенный стул продуктового ларька, Тони поднял бровь и похвастался. — Ну как? Тебе нравится? — Чтобы модифицировать этот фудтрак во что-то вроде передвижного мини-ресторана, Тони целый день проектировал и тестировал его, потратив на это много сил.

Внутри антикварного магазина Райан посмотрел на фургон с едой Тони, приподняв бровь и с тонким выражением лица.

Хотя, с его точки зрения, Тони всегда считался мишенью, от которой он мог получить очки, искренность другой стороны слегка тронула его сердце.

В конце концов, фудтрак-трансформер так и оставался фудтраком. Но это довольно круто, правда же?

— Что ж, если хочешь поблагодарить меня за это, всегда можешь приготовить мне новые блюда.

Однако следующие слова Тони вернули чувства Райана в чувство.

Увидев, что Си Эр все еще молча замешивает тесто, Тони неловко добавил. — Я не говорю, что пельмени «Золотого сечения» плохие... Просто... Ты, очевидно, отличный повар. Я знаю, что ты можешь сделать много вещей, например... ту булочку со смайликом, или четыре разноцветных...

Честно говоря, он был одержим Булочками Четырех Богов. Особенно, когда он попробовал только одну из четырех булочек, ему было крайне любопытно узнать остальные три вкуса.

В некотором смысле цель предоставления Си Эру нового грузовика с едой заключалась в том, чтобы он мог есть новые и лучшие блюда.

В антикварном магазине Райан безмолвно слушал окольные объяснения Тони.

Однако, прежде чем он смог заставить Си Эр ответить ему, по улице послышались выстрелы.

Когда Тони услышал вдалеке звуки выстрелов и крики, он тут же сдержал беззаботное выражение лица.

— Джарвис, что случилось?

— Сэр, поблизости появляется группа неопознанных киборгов. Судя по их движениям, кажется, что они направляются в Stark Industries.

— Киборги...?

Слушая отчет Джарвиса, Тони что-то пробормотал себе под нос. Вскоре он увидел, как выглядели эти киборги.

На углу улицы появилась фигура с явно кибернетически модифицированным телом. Тони подсознательно нахмурился, и выражение его лица стало ледяным. Честно говоря, изменения в человеке шокировали его. Чисто с точки зрения технологии это, несомненно, был огромный прорыв.

Однако Тони не мог испытать ни малейшей радости, когда подумал, что этот прорыв строится на теле живого человека, особенно когда он увидел на улице все возрастающее количество киборгов.

Очевидно, что появление большого количества роботов-киборгов означало только одно. Кто-то кибернетически модифицировал множество людей.

На улицах собралась армия киборгов, и вскоре они заметили фигуру Тони. Они изменили направление и отправились к нему.

— Джарвис, чего ты ждешь?

Глядя на армию киборгов, приближающуюся все ближе и ближе, Тони не мог не прошептать в свои часы.

Когда слова Тони прозвучали, в следующий момент с неба упала новая боевая броня. Части разлетелись во все стороны и окружили Тони.

Mark 6 - новая броня, которую Тони разработал после прошлой битвы с Иваном, используя недавно улучшенный дуговой реактор, который он сделал из планов, оставленных Говардом Старком, в качестве источника энергии. Выкованный из вибраниума, он был еще мощнее, чем предыдущая броня.

— Хэппи, вы, ребята, должны уйти первыми.

Облачившись в новую броню, Тони посмотрел на постепенно окружавшую его армию киборгов и обратился к Хэппи, стоявшему позади него.

— Как я понимаю, никто из вас не может уйти...

В этот момент кто-то заговорил с сильным акцентом.

Сразу после этого они увидели Ивана, одетого в лабораторный халат. Он стоял среди киборгов, ухмыляясь и крича на Тони. — Мы снова встретились, Старк.

— Ванко!

Глядя на знакомое лицо, уголки губ Тони дернулись. — Как ты выбрался?

Он ясно помнил, что после того, как этот парень был побежден Мастером Роши, некоторые люди из ЩИТа забрали его.

«Как он сбежал?»

— Тюрьма меня не остановит, Старк. На этот раз тебе не победить, у меня есть армия киборгов. — Низким, хриплым голосом ответил Иван.

Услышав наполненные ненавистью слова Ивана, Тони молча просканировал армию бесстрастных киборгов перед собой и спросил. — Ты имеешь в виду... это ты создал этих киборгов?

— Это верно. — В ответ на вопрос Тони Иван кивнул и без колебаний признался. — Хотя я не был тем, кто их полностью разработал, после некоторой доработки они стали лучше оригинальных чертежей.

— Так есть кто-то еще?

Тони остро заметил подсказки в словах Ивана и не мог не спросить. — Кто дал тебе оригинальные чертежи?

— А зачем мне говорить тебе, Старк?

С гадкой ухмылкой Иван моментально отдал приказ. — Киборги! Убейте его!

Перейти к новелле

Комментарии (0)