Марвел: Бесконечное Владение Глава 3: День Дурака
1 апреля, День Дурака.
Пока жители Нью-Йорка еще были погружены в веселую атмосферу, на Таймс-сквер собралась полиция Нью-Йорка.
— В чем дело?
— Мамочка, там так много полицейских!
— Может, это первоапрельская шутка?
— У них настоящее оружие. Это не может быть что-то настолько простое, как шутка.
— Давай просто уйдем отсюда. Если что-то опасное случится позже, это будет ужасно.
— Эй, ребята, вы крутые!
Не обращая внимания на реакцию окружающих жителей Нью-Йорка, комиссар Стейси повернулся к офицеру Сидни и спросил.
— Ты уверена, что это здесь?
Он лично руководил операцией. Блокировщики также были размещены в режиме ожидания на расстоянии, чтобы сдержать их, с явной целью задержать Фантомного вора Кида и снять позор, которым была покрыта полиция Нью-Йорка в течение некоторого времени.
— Судя по подсказкам в письме, мы уверены, что место должно быть на Таймс-сквер. — сказала офицер Сидни, держа письмо, оставленное Фантомным вором. — Первое апреля относится к Дню дурака, а перекресток мира, очевидно, относится к Таймс-сквер…
Чувство неуверенности в местонахождении следующего преступления преступника из письма, которое он оставил, было несколько удушающим для комиссара Стейси. Но как опытный полицейский, он быстро справился со своими эмоциями и продолжил расспрашивать. — А красный лунный свет? Что это значит?
Сидни покачала головой и ответила несколько озадаченно. — Я не знаю. Я тоже думала о значении красного лунного света, но толком не разобралась.
— Извините, шеф.
— Не за что извиняться, Сидни. Ты хорошо поработала.
В этом отношении комиссар Стейси не был слишком резким. Возможность определить, когда и где нанесёт удар Фантомный вор Кид, была сама по себе большим достижением. Что касается остальной части письма, то у полиции Нью-Йорка будет достаточно времени, чтобы во всем разобраться, как только Фантомный вор будет пойман.
— Но, шеф, не слишком ли мы на открытом воздухе? Если Кид увидит слишком много людей...
Взгляд Сидни пробежался по горожанам вокруг Таймс-сквер, и она не могла не волноваться.
— Нет нужды беспокоиться об этом. Согласно нашему анализу психологической маски Фантомного вора Кида, его преступлений и его характера, мы обнаружили, что он человек исполнительского типа. Другими словами, чем больше людей приходит и чем тщательнее ведется наблюдение за сценой, тем больше у него мотивации выполнять свою работу.
Сидни не совсем поняла, что говорил комиссар Стейси, слишком это технично и запутанно. Но, размышляя о прошлых преступлениях Фантомного вора, можно также увидеть, что другая сторона действительно не боялась полиции. Многие из его преступлений были совершены в присутствии сотрудников полиции, и он продолжал безудержно воровать.
— Когда этот парень появится на Таймс-сквер, это будет концом его криминальной карьеры.
Джордж Стейси выглядел уверенно, так как он использовал много ресурсов, чтобы сплести свою сеть.
Однако офицер Сидни чувствовала себя немного неловко, наблюдая за грандиозным представлением шефа.
И с течением времени это беспокойство становилось все более и более очевидным.
— В чем дело, Сидни? Ты выглядишь немного странно?
Сослуживец-офицер, который был с командой, заметил хмурое лицо Сидни и выразил обеспокоенность.
— Я в порядке. — Покачав головой, Сидни вдруг повернулась к своему коллеге-офицеру, который имел стандартное телосложение полиции Нью-Йорка, стоявшему рядом с ней, и спросила. — Ричмонд, ты когда-нибудь видел красную луну?
— Красная луна? — Ричмонд на мгновение замер, потом сказал. — Нет, я раньше спрашивал в отделе криминалистики, говорят, что это довольно редкое астрономическое явление. Когда на Луне происходит полное солнечное затмение, атмосфера...
Сидни заговорила, прервав научное объяснение Ричмонда. — ... поглощает весь фиолетовый, синий, зеленый и желтый свет, оставляя проникать только красный свет. И когда атмосфера преломляет красный свет на поверхности Луны, образуется красная Луна.
Увидев удивленный взгляд Ричмонда, Сидни пожала плечами. — Тоже спросила у ребят в отделе.
— Но, теоретически, в ближайшее время не будет никаких условий для появления красной луны, если только...
— Если только, что? — выпалил Ричмонд.
Взгляд Сидни скользнул по Комиссару неподалеку и растущему числу пешеходов и журналистов, собравшихся вокруг Таймс-сквер.
— Разве что красная луна не появляется с самого начала сцены.
— Ричмонд, какой сегодня день? — спросил Сидней.
— 1 апреля, День Дурака.
— С Днем Дурака, Ричмонд!
Ричмонд отреагировал тем, что подсознательно втянул воздух и потрясенно посмотрел на Сидни.
— Нас всех обманул Фантомный вор Кид!
С горькой улыбкой на лице Сидни посмотрела на стоявшего рядом комиссара полиции Стейси.
— Самое главное сейчас - как сказать комиссару.
— Это катастрофа.
Ричмонд не мог представить выражение лица комиссара, когда тот узнает правду.
...
[Очки репутации от Сидни +5]
[Очки репутации из Ричмонда +1]
[Очки репутации от Джорджа Стейси +10]
— Похоже, полиция Нью-Йорка раскусила мою первоапрельскую шутку.
В Манхэттен, рядом с возвышающимся зданием, пожилой темнокожий мужчина посмотрел на подсказку системы и что-то пробормотал себе под нос.
Черный мужчина, естественно, был Райаном. С его навыками маскировки от Карты Фантомного вора, простая маскировка, подобная этой, была для него как два пальца об асфальт.
Причина такой маскировки была не в том, что Райану больше нечего было делать.
Во всяком случае, тизерное письмо в полицию Нью-Йорка было просто первоапрельской шуткой для него, чтобы освежить присутствие и репутацию Фантомного вора Кида.
Но письмо Кингпину было настоящим уведомлением о фактической краже, которая должна была произойти.
Предварительная подготовка была необходима, чтобы ограбление прошло гладко.
В конце концов, из описания, данного на карточке, было ясно, что Фантомный вор Кид был просто насквозь обычным парнем. Ему удалось совершить так много краж благодаря своим замечательным фокусам и маскировке. Такая тактика может беспрепятственно работать с обычными людьми, такими как полиция Нью-Йорка.
Однако против Кингпина...
Не говоря уже о преувеличенных физических размерах другой стороны, которые были намного выше нормы.
В то же время Райан также знал, что вокруг Кингпина были не только обычные люди.
Так что, если не считать карты Фантомного вора, сторона Райана не имела козырей.
И снова его взгляд скользнул по возвышающемуся, но скромному зданию Кингпина перед ним.
Райан отвел глаза, повернулся и исчез за углом улицы шаткой походкой, соответствующей его маскировке.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.