Марвел: Бесконечное Владение Глава 69. Отказ

Во второй половине дня количество людей, стоявших в очереди перед фургоном с едой, постепенно уменьшалось.

После того, как последняя порция пельменей была куплена, [Си Эр] посмотрел на несколько оставшихся разбросанных ингредиентов, повернулся к гостям, которые все еще стояли в очереди перед фургоном с едой, и извинился.

— Извините, все, мы все продали.

— О, нет!

— Да ладно, я только что встал в очередь!

— Как такое могло произойти? Я был следующим.

— Сэр, вы не можете что-нибудь сделать? Я проделал весь этот путь специально ради ваших пельменей.

Хотя остальные клиенты протестовали, [Си Эр] покачал головой. — У меня больше нет ингредиентов. Если вы действительно хотите съесть пельменей, приходите, пожалуйста, завтра.

Вежливо убедив клиентов вернуться в другой день, [Си Эр] взглянул на здание Stark Industries позади него. Затем он развернулся и начал собирать фургон с едой, хотя он выглядел так, будто вел фургон с едой и работал над вещами, над которыми работал бы владелец фургона с едой, на самом деле он был там не для того, чтобы продавать еду.

Настоящей целью Райана были очки репутации. Вот почему его клон [Си Эр] появился перед Stark Industries.

Жаль только, что Тони не появлялся в «Stark Industries» в эти дни. — «Как жаль…»

К счастью, он был не единственным, кто околачивался поблизости.

Он взглянул на агента Колсона, который прятался неподалеку.

В антикварном магазине Райану стало немного легче.

— Это ты продал... Хэппи, то что он увлечённо ел перед моим домом в последние дни? — Как только Райан сказал своему клону собирать вещи и возвращаться, раздался слегка легкомысленный голос.

Подняв глаза, он увидел Тони Старка, частого "автора" страницы сплетен в нью-йоркском Entertainment Weekly, который стоял перед фургоном с едой и разглядывал его сверху донизу.

— Димсам, Тони. — Со стороны быстро напомнил ему Хэппи.

Вдалеке агент Колсон заметил фигуру, появившуюся перед фургоном с едой, сделал шаг вперед, затем остановился и, нахмурившись, огляделся.

«Почему Тони Старк сейчас здесь, в Stark Industries?»

— Ах да, димсам. — Подняв бровь, Тони выглядел немного ошеломленным. Затем он повернул голову к фургону с едой [Си Эр] и сказал. — Дай мне одно из твоих лучших блюд.

Появление Тони было несколько неожиданным для Райана.

Если возможно, он, безусловно, готов приготовить еду и заработать несколько очков репутации Тони. Это было бы неожиданной двойной прибылью в бизнесе. Вот только, во-первых, в фургоне с едой действительно осталось не так уж много ингредиентов, а во-вторых, вдалеке наблюдает агент ЩИТа. Райан не мог сбросить карту [Си Эр] слишком рано из-за каких-то необычных вещей, которые персонаж был вынужден делать, что могло вызвать подозрения у агента Колсона.

Итак, после долгих колебаний Райан решил позволить клону продолжать выполнять роль [Си Эра].

— Извините, мы закрываемся. — Из фургона с едой клон покачал головой и обратился напрямую к Тони.

— Закрываетесь?

Тони моргнул и оглядел несколько фургонов с едой, которые все еще были заняты обслуживанием клиентов. — В этот час?

— У нас кончились ингредиенты, так что, если хотите есть, вставайте в очередь завтра рано утром. — Сказав это, Райан заставил [Си Эр] развернуться, намеренно игнорируя явно недоумённое выражение лица Тони, и продолжил упаковывать вещи в фургон с едой.

Подняв брови, Тони посмотрел на фигуру, которая проигнорировала его, и спросил неловким тоном. — Эм, ты меня не знаешь?

— И кто вы? — Однако в фаст-фуде [Си Эр] по-прежнему сохранял образ безразличного шеф-повара.

На это Тони уж точно не стал бы называть свое имя. Так он сказал. — Это мое здание вон там.

— И?

Изначально Тони думал, что, узнав его личность, другая сторона будет шокирована.

Однако реакция владельца фудтрака оказалась совсем не такой, как он ожидал.

— Как я уже сказал, если хочешь есть, встань в очередь завтра утром.

Сказав это, не дожидаясь реакции Тони, [Си Эр] вышел из фургона с едой и опустил боковые жалюзи.

[Очки репутации Тони Старка +40]

— Хэппи.

Стоя перед «Stark Industries», Тони смотрел, как уезжает грузовик с едой. Он бесстрастно сказал Хэппи. — Я хочу увидеть блюда этого парня на моем столе к завтрашнему утру. Лучше молись, чтобы они были такими же вкусными, как ты говоришь, иначе кто-то будет мыть все машины в моем гараже. Рукой.

[Очки репутации от Хэппи Хогана +25]

  ...

— Ты опоздала.

Люк заметил, что в адвокатскую контору вошла Джессика.

Сидя в кресле и слыша, как входит Джессика, Мэтт вдруг отвернулся и нахмурился.

— Мне жаль. — извинилась Джессика, почесав свои растрепанные длинные волосы. — Кое-что случилось.

Мэтт: Тебя кто-то преследует?

Услышав вопрос Мэтта, Люк внезапно изменил выражение лица и встал. Он подошел к двери. — Кто это? Кто-то из Руки?

— Я не знаю. — Покачав головой, Мэтт схватился за направляющую палку. — Я слышал только одного человека.

Джессика посмотрела на несколько яростную реакцию двух мужчин и нерешительно подняла руку. — Ну, на самом деле, не нужно так нервничать. Я пригласила человека у двери.

— Ты пригласила его?

Слова Джессики разрядили напряженную атмосферу в офисе, но Люк все равно не расслабился. Он хмуро посмотрел на Джессику. — Джессика, ты должна знать, что мы собираемся делать дальше.

— Конечно я знаю. — Кивнув, Джессика повернула голову к двери кабинета и позвала этого человека. — Входи.

Когда голос Джессики прозвучал, дверь в юридическую контору Мэтта открылась.

Вошел человек в белой мантии, и его лицо было в основном закрыто белым капюшоном, обнажая лишь тонкую дугу подбородка.

Глядя на всех людей в офисе, мужчина проговорил тяжелым тоном.

— Меня зовут Уэсли Гибсон. Я из Братства.

Перейти к новелле

Комментарии (0)