Марвел: Моя девушка Женщина-паук?! Глава 26
В роскошном зале собралось множество людей в черных костюмах, которые пили и веселились. На большом кресле впереди сидел огромный мужчина в белом костюме с красной розой на лацкане — настоящий «гигант»! И это не было преувеличением, потому что служанки рядом с ним казались просто детьми, сидящими на коленях у взрослого мужчины. Этот человек был королем преступного мира Нью-Йорка — Уилсоном Грантом Фиском. На улицах его обычно называли Кингпином.
— Я слышал, в последнее время из-за Сорвиголовы у нас сорвалось несколько сделок? — спросил Кингпин, небрежно потягивал вино.
Один из подручных тут же встал.
— Да, босс. Но это были мелкие дела.
Кингпин кивнул.
— Хм, использовать мелкие дела, чтобы отвлечь Сорвиголову, думаю, это того стоит. Хотя, если бы вы были порасторопнее и смогли бы убрать Сорвиголову, думаю, это стоило бы того еще больше! — Кингпин бросил взгляд, и подручный тут же упал на колени, боясь даже вздохнуть. В этот момент в зал медленно вошла фигура в черном плаще.
— Похоже, я помешал вам воспитывать своих людей.
Увидев вошедшего, серьезное лицо Кингпина тут же сменилось на подобострастную улыбку.
— О, мой директор Ник Фьюри, я слышал, вы собираетесь прийти, и тут же приготовил эти напитки и закуски. Только вас и ждал. Каким ветром вас занесло?
— Пусть все уйдут, здесь не нужно столько людей, — спокойно сказал он, осмотревшись.
Кингпин тут же подал знак окружающим. Все тут же поняли намек и удалились. Перед Ником Фьюри Кингпин забыл о своей роли криминального босса и стал очень почтительным. Он понимал, что каким бы большим ни был его влияние в Нью-Йорке и даже во всей Америке, перед этим всемогущим лысым директором все это было лишь детской игрой. Говоря откровенно, тот мог в любой момент поставить на его место другого Кингпина. Ведь у таких людей, как они, всегда найдется достаточно компромата! Хотя в открытом бою он его не боялся, Кингпин был уверен, что сможет в одиночку справиться с этим маленьким лысым человеком. Но в этом не было необходимости… В криминальном мире все ради наживы, зачем ему обоюдное поражение? Достаточно просто удовлетворять потребности друг друга. Небольшая улыбка ничего не стоит.
— Мне нужно, чтобы ты нашел для меня кое-кого в Тринадцатом квартале, — когда все ушли, Ник Фьюри сразу перешел к делу:
— Директор Фьюри, вы меня переоцениваете! Если даже Щ.И.Т. не может кого-то найти, как это смогу сделать я?
— Это не обязательно человек… — Ник Фьюри, не тратя времени на пустые разговоры, положил перед Кингпином видеозапись. Хотя он не считал преступный мир серьезной угрозой, в поиске людей им не было равных. Ведь их подручные, словно крысы, сновали по всему Нью-Йорку. Многие новости доходили до них первыми.
— Место последнего исчезновения — Тринадцатый квартал? — посмотрев видео, Кингпин был крайне удивлен. Он никогда не думал, что в мире может существовать что-то подобное. Что это — управляемая броня или робот?
— Найди ее. И лучше всего найди ее, не привлекая ее внимания! — выдвинул свои требования Ник Фьюри.
Это показалось Кингпину крайне неприятным. Ищи, да еще и не привлекай внимания. Кого ты ищешь? Своего отца, ушедшего за сигаретами? Хотя он и ворчал про себя, вслух Кингпин не посмел ничего сказать, лишь льстиво произнес:
— Задача очень сложная, но я постараюсь. Как только появится информация, я сразу же вам сообщу!
Закончив с этим, Ник Фьюри продолжил:
— Дело об исчезновении Тони Старка, к этому ты имеешь какое-нибудь отношение?
— Директор Фьюри, я с этим богатым сыночком даже никогда не встречался. К тому же, он пропал на Ближнем Востоке, а это территория сумасшедших. У меня там всего лишь небольшой участок.
Ник Фьюри усмехнулся и, взяв с собой Хилл, развернулся и ушел. Когда Ник Фьюри ушел, Кингпин снова обрел свою прежнюю мощную ауру и достал из кармана рацию. Рация размером с ладонь в руках Кингпина казалась миниатюрной игрушкой.
— Прочешите Тринадцатый квартал, соберите всю информацию о крупных и мелких происшествиях в этом районе за последнее время. Завтра утром положите мне на стол.
— Тебе не кажется странным, что я обратился за помощью к Кингпину? — спросил Ник Фьюри, возвращавшейся в штаб Щ.И.Т. — Коулсона обнаружили, а это значит, что этот человек обладает определенным уровнем знаний о нашем Щ.И.Т.е. Поэтому люди Щ.И.Т.а больше не должны появляться. Чтобы избежать ненужных недоразумений с тем, кто управляет броней. Иначе будет сложно вовлечь его в план, — продолжил Ник Фьюри.
Хилл понимающе кивнула. Это было похоже на то, как Кингпин и его люди играют роль плохих парней, а Ник Фьюри — хорошего. Действительно, черное яйцо.
По дороге в штаб Щ.И.Т.а уже стемнело, дороги вокруг стали очень темными... вдруг впереди на дороге мелькнула огромная черная фигура. Ник Фьюри резко затормозил, и машина остановилась, развернувшись на 180.
— Ты видела, что это было? — спросил Ник Фьюри.
Агент Хилл, казалось, тоже напуганная медленно кивнула:
— Похоже, это была…
— Ящерица… — лицо Ника Фьюри мгновенно помрачнело. Хотя его лицо было слишком темным, чтобы это было видно. Он тоже очень хорошо видел, что это была огромная зеленая ящерица. Она просто перепрыгнула через дорогу прямо перед ними.
— Сваливаем отсюда! — сейчас, кроме этой машины, у них не было никакой защиты. Хотя эта машина тоже была специально модифицирована. Но все ее функции были предназначены для защиты от нападений людей, а не от… монстров!
Как только Ник Фьюри собрался тронуться с места, раздался оглушительный удар по крыше! С громким грохотом крыша мгновенно прогнулась. В то же время когтистая лапа вцепилась в лобовое стекло, издав скрежет… Специальное бронированное стекло под этими когтями покрылось царапинами…
— Держись крепче, мы должны оторваться от него! — крикнул Ник Фьюри, выжав педаль газа до упора…
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.