Марвел: Маг из Хогвартса Глава 35. Гостиная Слизерина
Гостиная Слизерина
Из всех привидений Хогвартса именно Кровавого Барона боялись все юные волшебники, и некоторые даже робеют и плачут от ужаса перед приведением, когда сталкиваются с ним наедине.
Даже озорной Пивз, который ничего не боялся, не смел ослушаться приказа Кровавого Барона.
В этот момент маленькая светловолосая волшебница, сидевшая напротив Гойла и Крэбба, глядя на Джерри, который в этот момент элегантно ел свой стейк, дотронулась до большой и сильной девочки рядом и прошептала:
— Милисента, у меня никогда не было такого ощущения, но ты не чувствуешь, что он выглядит таким красивым?
— Дафна, я всё равно думаю, что Гойл красивее!
Коренастая Милисента повернула голову и посмотрела на Джерри, а затем снова на Гойла напротив себя. Маленькая светловолосая ведьма: «...»
После короткого переполоха, вызванного появлением призраков, ужин снова перешел в оживленную атмосферу: все ели, пили, представлялись и разговаривали друг с другом.
В отличие от соседнего стола, где молодые магглорожденные волшебники рассказывали о своих странных событиях после получения писем о приеме в Хогвартс, большинство разговоров среди молодых волшебников Слизерина касались достатка их семей, социального статуса их родителей и других тем, которые могли бы подчеркнуть их статус.
Самым высоким статусом, очевидно, обладала семья молодого Драко, одного из древних Священных Двадцати Восьми семей, а старший Малфой был также попечителем Хогвартса и имел тесные связи с чиновниками, занимающими высокие посты в Министерстве магии.
Самым богатым, однако, был мальчик по имени Блейз Забини. Его мать, леди Забини, была красивой, знаменитой «чёрной вдовой», у которой было семь мужей. Их семья была даже богаче, чем Малфои, потому что каждый муж после смерти оставлял матери и сыну большое наследство.
Когда ужин подошел к концу, Дамблдор снова поднялся и предупредил всех молодых волшебников о нескольких вещах, как и всегда в начале учебного года.
Джерри кратко перечислил их: запрещено ходить в опасный Запретный лес, запрещено колдовать в коридорах между уроками, а также то, что все ученики второго курса и старше, желающие принять участие в испытаниях по квиддичу, могут записаться к мадам Трюк на второй неделе.
И самое главное – никому не разрешалось ходить в правый коридор третьего этажа.
После того как все «можно» и «нельзя» были разобраны, настало время спеть школьную песню. По взмаху палочки Дамблдора из воздуха появилась длинная золотая лента, затем она закрутилась и, подобно змее, выпустила строчку школьной песни.
Когда школьная песня закончилась, ужин официально завершился.
***
— Первокурсники, следуйте за мной, я ваша староста года, и сейчас я провожу вас в общую комнату!
Когда ужин закончился, из-за длинного слизеринского стола поднялась девушка лет четырнадцати-пятнадцати и обратилась к обескураженным новичкам Слизерина. Юные волшебники собрались вокруг девушки и последовали за ней сквозь толпу в сторону гостиной Слизерина.
«А разве гостиная Слизерина не в замке?»
Джерри смешался с юными волшебниками и наблюдал, как староста факультета, которую звали Джемма, действительно повела их в направлении подземелья, и невольно удивился.
Он вспомнил, что в фильме Гарри и остальные шли по лестницам, которые двигались автоматически, а затем через портрет Толстой Дамы попадали в общий зал.
— Гостиные Гриффиндора и Когтеврана находятся в башне на восьмом этаже, а Пуффендуя и наша – в подземелье, но я могу сказать вам, что наша гостиная определенно лучшая! Вы увидите её через мгновение!
В этот момент Джемма, которая объясняла некоторые правила поведения в школе, случайно дошла до того, что рассказала о расположении гостиных, что развеяло все сомнения Джерри.
Войдя в подземелье по правой стороне роскошной мраморной лестницы в фойе и пройдя через лабиринт тенистых коридоров, Джерри вскоре наткнулся на каменную стену.
— Благородство!
Как только Джемма произнесла пароль для каменной стены, на пустой и сырой стене тут же появилась каменная дверь, медленно открывшись.
— Войти в общую комнату можно только через пароль, который будет меняться каждые две недели, и новый пароль будет объявлен заранее на доске объявлений в гостиной. Запомните, пароль на следующие две недели – благородство! — объяснила Джемма молодым волшебникам несколько снисходительным и гордым тоном. Юные волшебники одинаково кивали, явно одобряя этот пароль.
«Как и следовало ожидать от Слизерина!»
Джерри смотрел на детей с высоко поднятыми подбородками и одинаково надменными выражениями лиц и почему-то чувствовал, что эта группа молодых волшебников Слизерина довольно мила на вид.
Когда он вошел вслед за ними в гостиную, его внимание привлекли зеленые светящиеся магические лампы на цепях и черепа животных, развешанные по стенам.
А первое, о чём он подумал... сколько зелёного! Что за странный эстет был этот Салазар Слизерин?
Однако были и свои преимущества и изюминки. По крайней мере, камин, диваны, столы и стулья в общей комнате Слизерина выглядели очень изысканно, и на них была красивая резьба.
А на стене напротив камина висел средневековый гобелен с изображением знаменитых приключений, совершенных Салазаром Слизерином, и на него было довольно интересно посмотреть.
Больше всего Джерри, конечно, интересовало большое окно, занимавшее две трети стены напротив каменной двери в гостиную.
Выглянув в это большое окно, он мог увидеть дно Черного озера, где лениво проплывали гигантские кальмары и различные озерные твари, и он ощутил, словно оказался в океанариуме из своей прошлой жизни.
Гостиная Слизерина, как оказалось, была построена под Черным озером и изолирована магическими чарами. Это позволяло слизеринцам, жившим здесь, постоянно ощущать эту подводную таинственность, словно на затонувшем корабле.
— Мальчики идут в комнату слева, девочки – в ту, что справа. Ваши расписания уже в комнатах, если возникнут проблемы, подходите ко мне!
Джемма посмотрела на юных волшебников, стоящих перед большим окном, с благоговением взирающих на открывающийся вид, и удалилась.
Вид из окна был, конечно, волшебным, но молодые волшебники измотались за день и вскоре разошлись искать свои комнаты Джерри не исключение.
Он покинул гостиную раньше всех и направился к комнатам мальчиков слева. На дверях каждой были написаны имена заселившихся туда юных волшебников, так что вскоре он нашел свою комнату.
«Джерри Кармен, Драко Малфой, Грегори Гойл и Винсент Крэбб».
Глядя на четыре имени, вывешенные на двери общежития, Джерри беспомощно улыбнулся.
«Я действительно связан с этими детьми!»
Примечание: решил просто скопировать с вики информацию о некоторых персонажах из этой главы:
Милисента Булстроуд (существует также перевод фамилии как «Балстроуд») (англ. Millicent Bulstrode) — студентка факультета Слизерин, ровесница Гарри Поттера и однокурсница Драко Малфоя. Отличается плотным телосложением и тяжелой челюстью. Это та самая девушка, чей волос Гермиона взяла для оборотного зелья, но в итоге тот оказался кошачьим.
Джемма Фарли (англ. Gemma Farley, год рождения 1974-76) — студентка факультета Слизерин, в 1991 году была старостой факультета и встречала речью первокурсников, среди которых были Драко Малфой, Грегори Гойл, Винсент Крэбб и Пэнси Паркинсон.
Блейз Забини (англ. Blaise Zabini) — однокурсник Гарри Поттера, учится на Слизерине. Несколько заносчивый, красивый юноша. Хоть он и является однокурсником Драко Малфоя, Блейз довольно умный парень, раз он не попадает под его влияние, как все остальные слизеринцы (Пэнси Паркинсон, Грегори Гойл, Винсент Крэбб). Его мать освоила профессию «чёрной вдовы»: каждый раз выходя замуж, она вскоре хоронила мужа и становилась наследницей его состояния. Блейз — её единственный ребёнок. Именно из-за матери Гораций Слизнорт приглашает Забини в свой клуб. Отношения между матерью и сыном неизвестны. Хотя если судить по характеру Блейза, мать ему позволяет многое.
Дафна Гринграсс (англ. Daphne Greengrass) — ученица факультета Слизерин, однокурсница Драко Малфоя. Родилась в период между 1 сентября 1979 и 31 августа 1980 года, чистокровная волшебница, ровесница Гарри Поттера. Упоминается в пятой книге — именно после неё на сдачу СОВ вызывают Гермиону Грейнджер. У неё есть младшая сестра Астория, на которой после окончания войны с Волан-де-Мортом женился Драко Малфой. Судьба Дафны во время и после войны неизвестна.
Пэнси Паркинсон (англ. Pansy Parkinson) — студентка-слизеринка, ровесница Гарри Поттера. Она курносая и отличается низким ростом. Гарри и Гермиона, которые недолюбливают слизеринцев, за глаза называют её то коровой, то мопсом. Еще в первой книге сама Роулинг обозначает Пэнси как "девочку из Слизерина с грубыми чертами лица". В одном из интервью Роулинг сказала, что Пэнси один из ее нелюбимых персонажей, поскольку в ней собраны все те прототипы высокомерных и заносчивых девчонок, с которыми приходилось сталкиваться самой писательнице в юные годы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.