История о том, как я попал в мир где все желают тебя сожрать. Глава 10. Решение герцога. (Хельга)

Глава 10.

Решение герцога. (Хельга)

Кругом была девственная нетронутая ещё рукой человека природа. Огромные деревья, кустарники всех форм и размеров, изобилие травы, всё это создавало иллюзию спокойствия и безопасности. Лишь на большой поляне разместился походный лагерь. 

 

Отряд совершал зачистку земель от разных монстров, у границ королевства Истэн. В основном это были непомерно большие насекомые и относительно некрупные ящеры. Прямо сейчас в центре лагеря происходило совещание.

 

 -Хельга, а что ты думаешь по этому поводу? — задал вопрос высокий, чернокожий воин по имени Абрафо.

 

-Что, прости, я задумалась — рассеяно протянула Хельга, она единственная из отряда владела школой исцеления и школой воды, маг двух школ — редкий талант среди наёмников. Именно поэтому она присутствовала на совете лидеров экспедиции. 

 

-Опять ты за свое, вы северяне вообще в облаках летаете постоянно, вам здесь не место — сказал Абрафо с нотками презрения в голосе.

 

-Спрошу ещё раз, что ты думаешь по поводу продолжения похода? — поинтересовался воин.

Хельга быстро обдумала положение экспедиции и сказала: «Нам нужно возвращаться на территорию королевства, благодаря моей магии и помощи полевых врачей у нас до сих пор не было потерь, однако, если мы продолжим путь на восток, мы окажемся на территории этих монстров». Она хотела добавить про тот факт, что размеры монстров, обитающих там, гораздо больше, да и попадаться они будут чаще, но её жестом прервал Абрафо. 

 

-Хорошо мы выслушали ваше мнение, теперь Чимола — попросил Абрафо, председательствующий на совете, высказаться лидера боевых магов, последователя школы огня, которого звали Чимола.

 

Хельга недолюбливала этого самодовольного выскочку, он был из местных, как и большинство нанятых в экспедицию, мнил себя великим воином. На деле его магия огня была чуть лучше, чем у остальных пяти шаманов из племени Айаварм. (П.А.почитатели светила, на местном наречии). Но так как всего в отряде было восемь магов, он присутствовал на совете как старший среди членов племени. Кроме шести шаманов и самой Хельги, был ещё один маг. Его звали Талдео, последователь школы земли, у этого парня тоже есть место в совете, но прямо сейчас он был в группе разведчиков.

 

-Чимола с пламенем в глазах, выкрикивал лозунги следующего толка: «Мы благословлены самим Вармом, он защищает нас, именно поэтому мы получили богатую добычу, и никто в экспедиции не погиб». 

 

Помимо всех вышепредставленных, в собрании участвовали: командир племенных воинов Абрафо высокий и крепкий вояка, выбившийся из варвара-наёмника в полковники армии герцога, сам герцог Гастелло де Гиз, черноволосый, статный мужчина за сорок с гордым профилем и большим крючковатым носом, а также несколько офицеров младшего звена и два рыцаря.

На настоящий момент высказались все кроме пары рыцарей и нескольких младших офицеров. Что касается рыцарей — они были полной противоположностью друг другу. Первый Галатино — парень двадцати четырёх лет от роду, настоящий мастер меча, у него было очень юное лицо, без видимых дефектов, опрятный и галантный, в столь раннем возрасте он уже командовал немногочисленными гвардейцами герцога. Молодой рыцарь был идеально сложен и обладал примерными манерами, к тому же он, наверное, сильнейший мечник во всем отряде. Галатино оказывал Хельге разные знаки внимания и, похоже, ему была не чужда доброта. 

 

-Благодарю Чимола, следующий Галатино – раздался властный голос полковника.

 

Молодой человек вдруг на миг посмотрел прямо в глаза волшебницы, а затем, повернувшись лицом к герцогу, кратко произнёс: «Я согласен с Хельгой».

 

-Трус выкрикнул Чимола — но встретившись взглядом с ясными, голубыми глазами рыцаря, в страхе замолчал.

 

-Я думаю, нам везло, к тому же множество монстров предпочтёт обойти целых три тысячи человек на чужой для себя территории, но это не значит, что если мы вторгнемся в их земли, то они так же как и раньше будут обходить нас – продолжил он свою речь.

 

-Вы все знаете рассказы о потерянном континенте, пусть они могут быть преувеличены, но если мы будем идти за наживой в те смертельно опаснее места, то рискуем не вернуться к своим семьям! — предостерег Галатино всех собравшихся. 

 

-Хорошо, мы вас услышали, следующий Бьёрн — с полной отвращения интонацией бросил Абрафо.

 

Бьёрн — ветеран, родом с севера, как и Хельга, уже очень давно служил у герцога, изначально он был лишь наёмным воином. Мужчина не обладал никакими выдающимися навыками и теперь, когда его возраст перевалил за пятый десяток, многие считали что этому старому пьянчуге пора уступить место по правую руку от герцога. Стать рыцарем ему позволил богатый военный опыт и острое чутьё. Солдаты рассказывали, что ещё пять лет назад он нарушил приказ, не выполнив свою боевую задачу, развернул небольшой отряд, находившийся под его командованием, и совершил неожиданный маневр. Используя местность, его отряд прокрался в тыл вражеского войска и уничтожил там большинство вражеских командиров, тем самым принеся герцогу победу в многолетней войне. Этот старый пузатый бочонок пива поднялся, потер уже седую бороду и начал рассказывать одну из историй о давнем военном походе, в котором он участвовал. Суть этой истории сводилась к тому, что они награбили, целую гору золота, серебра, роскошных вещей и другой высококлассной добычи, но потеряли две трети всего войска. Своим повествованием он ясно давал понять, что если мы продолжим поход, то самым возможным вариантом развития событий будет увеличение как количества добычи, так и уровня опасности. 

Хельга хорошо понимала, этот старый боец полностью прав. Вот только другие командиры могли предпочесть быструю наживу жизням солдат, большинство из которых были наёмниками. Можно долго решать кто прав, а кто нет, но в конечном счёте последний голос оставался за герцогом Гастелло. 

 

В речах оставшихся членов совета не было ничего примечательного. Только интендант внес небольшую ясность, согласна его данным продовольствия хватит на четыре недели. Так как путь до ближайшей крупной деревни герцогских земель займёт две недели, экспедиция может позволить себе небольшое исследование враждебной территории.

 

В малоизученных восточных землях могли таиться огромные источники дохода, такие как природные ископаемые и плодородная земля. Но главным на сегодняшний день источником богатств были археиры и драконы. Археирами называли огромных ящеров, некоторые из них питались растительной пищей, а некоторые плотью, но все они были ценны. Части их тел в своих экспериментах использовали маги и алхимики всего западного континента. Даже на восточном континенте, где людей в целом было меньше, и чувствовался недостаток учёных мужей, исследовавших магию, можно было выручить хорошие деньги за этот редкий товар. Этим всё не ограничивалось, богатые коллекционеры вполне могли бы заплатить золотом за жирового диковинного зверя. В столице же королевства Истэн, из которого прибыла экспедиция, по праздникам проводились гладиаторские бои и участвовали в них не только люди. Похожая практика была и в других странах. 

 

Пока Хельга думала обо всех видах ценной добычи которые мог принести этот поход, её не оставляло чувство несправедливости от подобного обмена. Есть шанс, что мы потеряем множество людей и даже не сможем вынести всё это богатство. Так, стоит ли так рисковать? Им действительно везло до сих пор, но ведь это может обернуться катастрофой. Мы не встретил ни одного действительно опасного археира, поэтому у нас нет опыта, а что случится если нападут сразу несколько? Ранениями, которые можно залечить моей магией тут явно не обойдётся, думала девушка. Из размышлений её вырвал глубокий голос Гастелло де Гиза.

 

-Я решил, продолжаем идти на восток, если станет слишком опасно, мы незамедлительно отступим — огласил герцог свой вердикт.

 

На лице Абрафо можно было видеть улыбку. Остальные отреагировали сдержанно, лишь Галатино выразил явное недовольство, видимо, он не просто красовался перед Хельгой, а по-настоящему разделял её позицию.

Перейти к новелле

Комментарии (0)