Способы Спасения Злодея Глава 47 – Часть 2
Глава 47 - Часть 2
- Я сказал? Тебе?»
- Да!»
Я кивнула, держа в руках куклу-кролика, которую мне подарил Шаркис. Персе молча смотрел на меня. Зная его характер, я полагаю, вероятно, ему было все равно.
- Забудь, что сказал плохой парень.»
Пробормотал помощник. Персу было действительно жаль, и его глаза были широко открыты. Когда я не получила ответа, Персе взглянул на меня и спросил.
- Мне написать письмо с извинениями?»
Все это время я думала о том, что погорячилась говоря себе: «Тебе не нужно этого делать.»
Я была так удивлена реакцией Персе, и еще сильнее сжала куклу-кролика, не осознавая этого.
Я случайно надавил на сердце куклы, но вдруг услышал громкий голос.
- Предупредите вора. Не приближайся к моей сестре. Предупредите вора. Не приближайся к моей сестре.»
- Ха.»
«Что? Что? Когда у куклы, которую мне подарил Шаркис, появилась эта функция?»
- Сиэль, ты...»
Глаза Персе, смотревшего на меня с куклой в руках, слегка дрогнули. Может быть, Шаркис забыл какой-то факт, как и папа. Тот факт, что мальчик передо мной – из королевской семьи Джибрила и эрцгерцог Персе Экарт. Когда я попыталась сказать, что я этого не делала, я поспешно схватил куклу-кролика за шею, убрав руки от его сердца, но вдруг услышал треск.
Привет, подонок. Привет, подонок.
Персе почему-то смотрел на меня с обиженным лицом.
«О нет, это не то, что я имел в виду.»
- Сиэль.»
- …»
- Это был не я... э-э-э ...»
Это было правдой, но я не думала, что он в это поверит. Я смутилась, когда Перс взглянул на меня, затем вернулся на свое место и переключил свое внимание на книгу.
- На самом деле это не то, что я……»
После моих слов Персе поднял голову, а затем снова посмотрел на книгу, ничего не сказав.
«Мне показалось, что ему было грустно, но, должно быть мне показалось.»
Его отношение говорило о том, что для него это не имело значения. Помощник, который смотрел на Великого Герцога, ведущего себя подобным образом, уставился на него с неприятным выражением лица. Персе, которому было все равно, что делает помощник, на этот раз отреагировал довольно резко.
- Эй, зачем ты снова это записываешь?»
Я наблюдала, как Персе спрашивает помощника, пока я крепко держала куклу.
- Великий герцог угрожал молодой леди.»
- Я? К Сиэль?»
- Но ведь леди ничего не сказала? Это было очень угрожающее отношение - называть ее таким страшным именем.»
Помощник этого герцога Висенны был очень сильным и требовательным человеком. Даже несмотря на мрачные темные круги под глазами, он несколько раз предупреждал Персе.
- Лео, нет. Я просто говорю чепуху. Ха-ха.»
- Вы должны сохранять хладнокровие. Мисс Сиэль. Если вы пытаетесь защитить Его Величество, ваш балл также будет вычтен.»
Помощник Лео сказал, что вычет баллов давался всякий раз, когда Персе предупреждали во время «курсов жениха». Я недоверчиво посмотрел на помощника.
«Что я сделал, чтобы получить вычет?»
- Почему?»
- Это распоряжение герцога. Он сказал, что для леди было бы нехорошо, если у вас будет много недостатков.»
«Боже мой. Неужели за мной все наблюдают?» Когда я услышала помощника, я почувствовала себя немного странно. Это было печально и разочаровывающе.
«Ты даже не можешь доверять своей дочери...»
Бесчисленное количество раз я решала немного переключить передачу в своей голове. Персе был высокомерен и равнодушен с самого рождения, но я ничего с этим не сделала, поэтому мне нужно ему помочь.
- Лео тоже!»
Я склонила голову, как героиня в книге, и закрыла лицо обеими руками. Потом я начала выдавливать слезы, которые просто так не выходили.
-... Я не думаю, что это работает.»
«Слишком фальшиво?»
Я была немного смущена отношением помощника.
«Я слышала, что ты немного отвлекся и потерял голову от переутомления, но разве ты не в порядке?»
Персе закрыл книгу, не сводя с меня глаз. Помощник, поднявший бокалы, внимательно следил за поведением Персе, как будто тот не собирался посещать курсы жениха.
- Могу я сказать герцогу, что его помощник заставил его дочь плакать?»
***
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.