МГА: Горизонт (Опэ Опэ но Ми) Глава 162

БЕСПОРЯДОК!

Горизонт внезапно оказался в большой клетке с пустыми наручниками на разных прутьях. Цепи, прикрепленные к стене с дальней стороны, и месиво из человеческой крови и экскрементов на полу.

Сразу за клеткой находится операционный стол и множество как законных, так и негуманных медицинских инструментов.

—О, мне определенно это понравится, — пробормотал он, направляясь к шлюзу. Вытащив свой клинок, он легко взломал замок, открыл дверь и вышел наружу.

—Горизонт, — донесся голос Босатка в его визоре. —Все дети в безопасности, мы вот-вот начнем проникновение, и ты свободен действовать.

—Принято, — сказал Горизонт, теперь чувствуя, что все дети, которых он только что освободил, находились под силами, которых он привел.

Подойдя к медицинскому оборудованию, он бросил взгляд на установку, навсегда запечатлевая это ужасающее зрелище в своем мозгу. Недостатки идеальной памяти.

Затем он просто подошел к компьютеру и подключил к нему компьютер в левом рукаве своего геройского костюма.

Программа Недзу немедленно начинает извлекать каждый бит информации из системы злодеев в выделенный мэйнфрейм Горизонта.

Во время загрузки он услышал громкие шаги, приближающиеся по коридору, и почувствовал, что двое мужчин спешат в его сторону.

Бах!

Дверь в комнату распахнулась, к счастью, прочная стальная дверь закрыла Горизонт от их взгляда.

Они немедленно повернулись к нему спиной, лицом к клетке.

—Быстро уничтожь э... — оба мужчины замерли, один держит в руке розовое пламя, готовый испепелить детей, чтобы заставить их замолчать. —Что за черт! Где они?!

—В безопасности, — сказал Горизонт, оба мужчины оборачиваются и замирают при виде него. —В отличии от вас...

Человек, держащий розовое пламя, немедленно поднял обе руки, выпуская две тонкие струйки огня.

БЕСПОРЯДОК!

Горизонт поменялся местами с человеком рядом с ним. Второй мужчина среагировал быстро, прежде чем пламя успело коснуться его, он открыл рот и выплеснул в него струю кипятка.

РАЗРЕЗ!

Горизонт замахнулся на человека с розовым пламенем, отсекая ему пальцы, которые пламя мгновенно прижигает.

Пока мужчина кричит в агонии, Горизонт схватил его за лицо и поднял, чтобы блокировать поток кипящей воды, направленный на них.

—Извини! — прокричал второй мужчина, останавливая струю воды, видя, что спина его друга покрыта фурункулами и покраснела от ожогов.

БЕСПОРЯДОК!

Горизонт поменял их местами, получая чайника в своей власти.

УСИЛИВАЮЩИЙ ВЫСТРЕЛ!

Он швырнул мужчину на пол, раскалывая плитку и бетон под ней.

Швыряя мужчину поверх своего стонущего и обожженного друга, Горизонт вытащил меч и пошел к укрепленной стальной двери комнаты.

Он почувствовал человека, спешащего к этой самой комнате.

"3...2...1", - он пнул дверь достаточно сильно, чтобы сорвать ее с петель и впечатать в противоположную стену коридора.

Выходя из комнаты, он посмотрел вниз на дверь, затем небрежно сбросил ее с человека, который был раздавлен за ней.

Надавливая ботинком на лицо мужчины, он просканировал его, убеждаясь, что тот выживет, прежде чем повернуться и пойти по коридору.

Сделав крутой поворот, Горизонт начал подниматься вверх по лестнице. В настоящее время ширина его комнаты составляла всего 200 метров, что позволяло ему с комфортом следить за детьми, которых он спас, своими союзниками и всеми врагами вокруг.

Включая мужчину наверху лестницы с комично большим стальным молотком.

Таким образом, в тот момент, когда Горизонт вышел с лестницы, его рука немедленно двинулись вверх, небрежно хватая оружие.

УСИЛИВАЮЩИЙ ВЫСТРЕЛ!

Маленькие струйки голубого энергетического пара вылетел из его руки, когда он посмотрел на мужчину, совершенно не впечатленный.

—Меч побеждает молот, — сказал Горизонт, вонзая свой клинок в ногу мужчины, разрывая связку, соединяющую икру с костью.

—Ааааа! — закричал мужчина, но получил удар коленом в лицо, когда падал на пол.

Входя на первый этаж, Горизонт нашел мужчину, стреляющим чем-то похожим на стальные пули из своего пресса.

—Ну, это что-то новенькое, — пробормотал Горизонт, когда мужчина прицелился в него, но он также почувствовал, как другой злодей с костяным копьем, торчащим из его ладони, пытается подкрасться к нему сзади.

Мужчина выпустил в него одну пулю.

ТАКТ!

—Аргх! Ты, блядь, подстрелил меня! — Злодей с костяным копьем заорал. Одна пуля попала ему в бедро.

—Извини! — прокричал мужчина и выстрелил снова.

ТАКТ!

—Аргх, что, черт возьми, с тобой не так! — Другое бедро прострелено, в результате чего он упал на пол.

—Клянусь, это не я.

—Я могу двигать предметы силой мысли, тупица, — сказал Горизонт.

Мужчина прекратил стрелять и вытащил маленький нож, явно скорее храбрый, чем умный, когда бросился вперед.

—Ампутировать, — Горизонт разделил человека прямо посередине. Затем еще раз и талия отделилась, оставшись на полу.

Оба мужчины начали истерически кричать:

—Верни меня на место, верни меня на место, верни меня на место, верни меня на место, верни меня на место! — мужчина требовал... но Горизонт просто переступил через него.

—Это ничто по сравнению с тем, что ты сделал со всеми теми детьми, которых ты похитил, может быть, я даже соберу вас вместе... может быть, — сказал Горизонт, заходя в соседнюю комнату.

Увидев Босатку - приспешников Босатки - у которых здесь все под контролем, он поднялся на второй этаж.

И там его встретил человек с тремя руками, дерущийся... или, по крайней мере, пытающийся подраться с Босаткой.

—Просто лежи, тебе не победить! — Мужчина закричал, нанося еще один шквал ударов.

Он нанес несколько удачных попаданий, но они едва сдвинули с места Босатку.

И профессиональный герой просто одной левой отправил человека в стену.

Видя, что мужчина собирается броситься обратно, Горизонт прислонился к стене и сложил руки на груди, оставляя скальпель плавающим рядом с ним, на лезвии все еще остается несколько капель крови.

—Это займет много времени? У меня сегодня свидание, я бы предпочел не опаздывать...

Оба мужчины посмотрели на него, и злодей, который был так непреклонен в борьбе с Босаткой, Топ-10 профессиональных героев, внезапно поднял руки в знак капитуляции.

—Хорошо, я сдаюсь.

Босатка просто перевел взгляд с одного на другого и вздохнул, доставая пару наручников:

—О... у него три руки.

—Я просто передам его копам снаружи.

—Верно, — сказал Босатка, затем снова посмотрел на злодея.

—Ты мог бы так легко сдаться, когда я пришел сюда.

—Зачем мне это делать, ты же не он, — он указал на Горизонта, который просто начал смеяться.

Мгновение спустя все оказались снаружи, пока полиция грузит злодеев в бронированные грузовики для транспортировки. Пока Горизонт лечил одного из офицеров, он также разговарил с Рюкю через свой визор.

—Итак, как прошел ваш рейд?

—Отлично, одновременные удары прошли гладко. Краст сказал, что его команде достался только склад припасов, но, к счастью, никто не пострадал.

—Это хорошо, у нас есть дети в этом месте, как я и подозревал, — сказал Горизонт.

—Вздох, какие монстры. Если с ними обращались хоть немного как со взрослыми, которых мы спасли, то я рада, что была так груба с ними.

—Поверь мне, они этого заслуживают. Держи ухо востро на случай повторения чего-либо подобного. Это были все места, которые я смог раскопать за последние несколько дней, но могло быть и больше. А если нет, то могут быть и другие группы, подобные этой...

—К сожалению, я не сомневаюсь, что они есть, но ты хорош в спасении заложников, такая удобная причуда.

—Я часто это слышу, — сказал Горизонт, подавая знак мужчине встать, получая благодарственный кивок, когда он подошел Босатке. —В любом случае, ты можешь прочитать отчет позже, мне нужно поговорить с Босаткой, прежде чем я отправлюсь обратно в Токио.

—Хорошо, я позвоню тебе, если что-нибудь выяснится.

—Без проблем, леди-ящерица.

—Леди-дракон, — поправила она.

—Нет, пока ты не сможешь дышать огнем... — он повесил трубку, прежде чем она успела ответить. —Босатка, мы здесь закончили?

—Хм, да, — Босатка посмотрел на Горизонт. Затем перевел взгляд на здание, в котором они находились, и ближайшим врачам. —Подумать только, они совершили это зверство прямо у нас под носом.

—Злодеи подлые, вот как они выживают. Но если они однажды напортачат, мы их запрем.

—Как ты вообще об этом узнал? Ни одно из этих мест не находилось в Токио.

—Я задавал правильные вопросы правильным тоном, — сказал Горизонт, и, увидев, как он работает сегодня, Босатка больше не лез не в свое дело. —Плюс у меня есть люди, которых я могу спросить о передвижениях в преступном мире, они предупредили меня о курьере, перевозящем тело из одного места в другое, проезжающем через Токио, мне просто нужно было добраться до него...

—Хм, похвальная работа. Я, конечно, никогда не сомневался, что ты станешь великим профессиональным героем. Но теперь я понимаю, почему все возлагают на тебя такие большие надежды.

—Хм, я ожидал какой-нибудь чуши о том, что мне нужно быть более нежным или что-то в этом роде, — пожал плечами Горизонт.

Босатка качает головой:

—Возможно, в любой другой ситуации, но эти люди экспериментировали на детях, у меня нет к ним жалости.

—В этом мы согласны, теперь мне пора идти, ты знаешь, как связаться со мной, если тебе что-нибудь понадобится.

—Конечно, всегда приятно работать с тобой, — и когда они пожали друг другу руки, один из ближайших паразитов прессы сделал снимок, который положит начало его карьере и сохранит Босатку в топ-10 профессиональных героев.

Перейти к новелле

Комментарии (0)