МГА: Горизонт (Опэ Опэ но Ми) Глава 60

Горизонт вышел на арену под шум толпы, пытающейся оглушить его радостными криками. Оглядевшись, он увидел, что люди отчаянно машут ему, вежливо помахав им в ответ, прежде чем засунуть обе руки обратно в карманы брюк.

Его форменный пиджак все еще был расстегнут, обнажая белый нательный костюм и синий логотип на груди, который был продублирован черной краской на пиджаке.

На протяжении всего соревнования каждый мог сказать, что он был совершенно невозмутим, прогуливаясь мимо финишной черты, в то время как все остальные боролись за выживание.

И ничего не изменилось, когда Шинсо вышел на арену, с растрепанными фиолетовыми волосами и тоскливыми глазами, подчеркнутыми хмурой складкой на губах.

Полночь быстро объявила о начале матча, положив начало первому матчу полуфинала.

Но ни один из учеников не потрудился пошевелиться, Горизонт стоял как вкопанный, глядя сверху вниз на мальчика пониже ростом, а Шинсо со скучающим выражением смотрел на его визор, даже когда толпа замолчала в ожидании, они ничего не делали.

Шинсо поднял взгляд на будку диктора и простонал, потирая затылок.

—Я думаю, с тех пор, как Сотриголова рассказал, как работает моя причуда...Я, конечно, не могу ожидать, что сам мистер чудо будет настолько глуп, чтобы действительно поговорить со мной, верно?

Я имею в виду, ты должен быть гением даже по сравнению со всеми, кто когда-либо посещал Юэй... так может быть, мне стоит просто сдаться, а не испытывать судьбу, верно?

Даже с такой причудой, как у тебя, как только я заставлю тебя говорить, игра окончена, но этого никогда не случится теперь, когда ты знаешь, как работает моя причуда, я просто надеюсь, что сделал достаточно, чтобы Профессионалы увидели, насколько я могу быть полезен...

Горизонт под забралом закатил глаза:

—И почему я должен беспокоиться о каком-то слабом, необученном пони с одним трюком, который ничего не может сделать без своей Причуды?

Толпа охнула от шока и ужаса, людям по всему миру, которые делали ставки на Горизонта, хотелось плакать.

Но Шинсо выглядит сбитым с толку, качая головой, не понимая этой аномалии.

—Почему...почему моя причуда на тебя не действует? — спросил он, чувствуя, что его причуда пытается воздействовать на его разум, но он от нее отмахнулся.

—Тсс, в каком таком мире ты или кто-либо другой, если уж на то пошло, когда-либо сможет указывать мне, что делать?

Снова почувствовал попытку контроля над разумом, и от нее отмахнулся:

—Это... это не имеет смысла, я почувствовал, что моя причуда подключилась! — скучающее выражение Шинсо сменилось на обеспокоенное.

—Ты действительно думал, что твоя Причуда непобедима? — спросил Горизонт, легкий смешок слетает с его губ, когда он покачал головой. —Не существует такой вещи, как непобедимая причуда или человека, у всех и вся есть слабость... к сожалению для тебя, слабость твоей причуды - это я.

—Слабость? — спросил Шинсо, удивленно делая шаг назад.

—Твоя причуда работает на телепатической основе, такой же, как Сотриголвы, или настоящие причуды телепатии и манипулирования телом. Они просто не действуют на меня без моего разрешения, — пожал плечами Горизонт. —Я отмахивался от причуд людей в сто раз более могущественных, чем ты, — он вспомнил Связывающего разум, который был в тот день, когда были похищены его родители.

—Это невозможно! — прокричал Шинсо.

—Да, я невозможен, я часто это слышу, — злорадствовал Горизонт. —Моя причуда позволяет мне просто отвергать причуды, которые пытаются манипулировать моим разумом или телом, жалкие пустяки, пытающиеся указывать мне, что делать, как будто они имеют на это какое-то право. Видишь, единственный мой босс - это я... так что как насчет того, чтобы ты убрался с моей сцены, потому что у тебя все трюки закончились.

Шинсо почувствовал, как его эмоции накаляются, когда на него снова смотрит сверху вниз кто-то с более "героической" причудой, новый золотой мальчик Юэй.

Вся логика требует, чтобы он воспользовался возможностью уйти, сбежать невредимым, он уже доказал, насколько он полезен, победив Серо.

Но он встал в боевую стойку, нетренированный, но решительный, и стиснув зубы, бросился вперед.

Ничего так не желая, как проявить себя, взять на себя роль лучшего студента курса героев.

—Такт, — Горизонт вынул правую руку из кармана и тукнул указательным пальцем в небо.

Одно слово и никаких усилий, и это разрушает мечту, когда тонкий цементный столб поднялся с земли и врезается в торс Шинсо.

Подняв его на несколько метров в воздух, сложив на вершине столба.

—Шинсо оказался за пределами арены! — Объявила Полночь, заставляя толпу снова взбеситься и шуметь. —Мы сделаем пятиминутный перерыв перед следующим матчем, чтобы отремонтировать сцену!

Цементосс подошел к сцене, намереваясь использовать свою Причуду, чтобы безопасно вернуть Шинсо и восстановить вырванный Горизонтом с корнем пол.

Горизонт скучающе ушел со сцены, направляясь обратно в туннель и на свое место, по крайней мере, таков был его план.

Он увидел Тодороки, стоящего в туннеле, готового к матчу с Каминари, он уже проходил мимо своего одноклассника, не сказав ни слова, когда его окликнули.

—Подожди, — Тодороки поднял руку, чтобы остановить Горизонта, когда Цементосс начал работать на сцене. —Я хочу поговорить с тобой…

—Это чувство не взаимно...

—Это о моем отце, — говорит Тодороки.

Горизонт решает не протискиваться мимо него, так как было интересно узнать о Старателе, единственном человеке, обладающем совершенным владением причудой, по крайней мере, насколько ему известно.

Он сделал шаг в сторону, почти прислоняясь к противоположной стене, руки все еще в карманах:

—Я слушаю...

—Недавно мой новый друг вдохновил меня... преодолеть свое прошлое.

—Что?

Тодороки сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, не совсем уверенный, как Деку смог так легко протягивать руку помощи людям, но полный решимости сделать то же самое для Горизонта.

—Моя Причуда, жар и холод, является результатом брака по расчету.

—Я уже знал это, — сказал он.

—Что? — Тодороки выглядел шокированным, не ожидая, что Деку проболтается об этом. —Как?

—Серьезно? Каковы шансы, что самая сильная огненная причуда сделает ребенка с причудой, которая идеально компенсирует его слабые стороны?

Тодороки натянуто кивнул:

—Я вижу, в этом есть смысл, что ж. Цель всего этого состояла в том, чтобы я стал более сильным героем, чем Всемогущий, чем никогда не смог бы стать мой отец, поэтому он заставил меня играть эту роль. Он хотел создать идеального Героя, кого-то, кто мог бы делать вещи, о которых никто другой и мечтать не мог.

Горизонт кивнул, побуждая Шото продолжать.

—Из-за этого я тренировался с того дня, как только смог активировать свою причуду, безостановочные, неустанные, мучительные тренировки. Пока мой разум и тело больше не могли этого выносить, но он продолжал заставлять меня. В конце концов, это стало слишком, и моя мать попыталась остановить это, — Шото поморщился при воспоминании о том, как Старатель ударил его маму. —С этого момента все стало только хуже.

—Ммм, — Горизонт просто кивает, на самом деле не обращая особого внимания на эту историю, просто не понимая, как эта семейная драма может быть связана с ним.

Шото поднял руку к своему шраму, привлекая к нему внимание Горизонта.

—Страдания и мучения, через которые я прошел, оставили шрамы, которые не так легко увидеть, как этот, такие шрамы, которые я буду пытаться залечить в течение очень долгого времени, — Он бросил взгляд на арену, чтобы увидеть, что приготовления почти завершены. —Мой друг протянул руку, чтобы помочь мне двигаться вперед и исцелиться от моего прошлого, поэтому я хотел бы быть тем, кто может сделать это для тебя, чтобы мы могли двигаться вперед вместе, я хочу быть кем-то вроде него...

Горизонт моргнул несколько раз, совершенно сбитый с толку, но Шото не мог видеть этого из-за визора, поэтому он спросил:

—Что?

—Стать таким сильным, как ты, даже сильнее меня...Я не могу представить, какой ад и мучения ты, должно быть, перенес от своих родителей. Ты всегда говоришь о том, что они жестоко воспитывали тебя с самого младенчества...Я верю, что мы с тобой одинаковые, вынужденные выполнять желания наших жестоких родителей... но мы можем идти вперед вместе. Прокладывать свой собственный путь в этом мире, как герои.

Выдавливая всю ярость, которую испытывал Горизонт, в слова, он просто наклонился вперед и положил руку на плечо Шото:

—Удачи в твоем матче, — сказал он, прежде чем уйти, оставив Шото в полном замешательстве.

Бой за пределами арены доставил бы ему неприятности и поставил бы под угрозу его контракт, поэтому он прибережет это до следующего раунда.

Шото просто нахмурился, глядя в спину Горизонта, когда он ушел, не обращая внимания на то, что подготовка к операции уже идет, в операционной, в которой он скоро окажется.

—Наверное, я не так хорош в спасении людей, как ты, Мидория, — пробормотал

Перейти к новелле

Комментарии (0)