(Мм, извини) Я был перерождён!😌📙 069 – Путешествуя — отбрось стыд. (Часть 1)

069 – Путешествуя — отбрось стыд.

.

Карета дребезжала.

Я и не заметил как мы минули улицы и въехали на, казалось, бесконечное травяное море. Тёплые лучи света создавали идеальную атмосферу для сна, но, к сожалению, моя ситуация этого не позволяла.

.

-Ауч.... ауч...!!

.

Прекрасное травяное море просто кричало: «Это природа!» и, естественно, человеком оно затронуто не было. Что значит карету бросало словно лодку в шторм на немощёной дороге.

.

Было ли время, когда я ненавидел ничтожность своего тела больше, чем при поездках в каретах? Нет.

.

При каждом толчке моё маленькое и лёгкое тельце взлетало. Это было столь же забавно, как вы и подумали. Буу-сан, игравший роль кучера, ещё ладно, но глядя на Зирко-сана, который уютно устроился напротив меня с закрытыми глазами, я чувствовал как во мне поднимается жажда убийства.

.

Чёрт. Я не хочу быть толстым, но некоторый вес мне сейчас определённо не помешал бы. Сейчас мне хочется начать планировать программу по набору веса.

.

Нет, погодите-ка секунду.

Не вес, лишь эти прыжки. Что с ними не так? Всё просто. Мой зад, мои ягодицы, мой gluteus maximus изнемогал от боли. При том очень, Очень сильно.

.

Видите ли, всё что идёт вверх, должно в конце концов вернуться вниз. Подскакивая, я должен приземлиться.

.

-.......Это просто глупо.

.

После бог-знает-скольких часов непрерывного скакания, я обнаружил себя в весьма угнетённом состоянии. Нужно найти какой-нибудь способ избавиться от этой боли.

.

Эта грубая, будто созданная специально для авантюристов карета, с её грубыми деревянными сиденьями, просто покрытыми парусиной, наносила куда больше урона чем изысканная карета дворян.

.

Ну ничего, в будущем это ещё пригодится. Неудача — мать успеха. Нужда же — мать изобретений.

.

Уставившись на движущийся пейзаж из отверстия сзади кареты, я стал парить над своим сиденьем.

.

Я как-то почувствовал обжигающий взгляд Зирко-сана, но это должно быть моё воображение. Вздох тоже должен быть связан с проблемами в моём слуховом аппарате.

.

Он должно быть думает: «Почему ты додумался до этого только сейчас, идиотина?». Как грубо! Что ты говоришь невинному 8-летнему ребёнку?!

.

И вот он я, беснуюсь тихо сам с собой.

Но я уверен, что угадал верно по крайней мере на 80%. Ага. Всё в моей голове. Сам. Я не одинок!

.

.

Моё предположение, что база [теней] находится в [восточном демоническом лесу], было уничтожено Джоном-сенсеем со скоростью звука. Оно было опровергнуто с невероятной лёгкостью. Этот взгляд, то, как он это сказал. Более того, то, что он закончил это поглаживанием моей головы! Я ненавижу себя за то, что не смог контратаковать и мог лишь смотреть на него снизу вверх!

.

Я всё ещё молод. «Я вырасту выше деревьев и оставлю Джона-сенсея глотать пыль!» - поклялся я в душе.

.

.

В любом случае, похоже что тени были старше самого Элзму. Это, вроде бы, из-за того, что никто никогда не видел теней в действии. Лишь при проверке деталей дела люди замечали, что это может быть их работой.

.

Сейчас на этом континенте было 4 страны, но Элзму была основана лишь недавно — около двухсот лет назад. 3 старшие страны — это Хадазерл с запада, южное торговое государство Дьюву и империя севера — Хаттуо. Хоть они и наступают друг другу на хвост, но сложно подумать что кто-то из них зайдёт так далеко, чтобы построить скрытую базу в столь опасном месте. К тому же, учитывая их сферы активности, было крайне маловероятно, что они будут действовать около восточного демонического леса.

.

«В таком случае что насчёт центрального демонического леса?» - спросите вы, но нет. Как вы знаете, этот лес используется как торговый путь между странами. Не знаю насчёт Хадазерл и Хаттуо, но атаковать место, столь близкое к их границам было бы просто плохой стратегией. К тому же убыточной.

.

Поэтому-то мне нужно перебрать всё в голове с самого начала и проанализировать информацию с инцидентов. Или, скорее, я это уже делаю. Я что, опять отвлёкся? Ти-хи.

.

Но даже если я прочёл бесчисленные детективные истории в моём предыдущем мире, мои знания об этом мире исчисляются всего 8-ю годами жизни. Короче говоря, теперь я использую всех вокруг как свой личный гугл.

.

Но в этом и заключается работа советников. Были планы на Джона-сенсея, чтобы он работал на семью Берилов в качестве учёного/исследователя после того, как я выпущусь из академии. Он этого тоже хотел, как и я. Он не будет меня осуждать даже если я скажу что нибудь странное, мои шутки до него доходят и, превыше всего, разговаривать с ним весело. Уж не знаю дружба ли это или только я так чувствую, но хотелось бы думать что это взаимно.

.

Это как известные политики в моём предыдущем мире, у которых всегда есть личный юрисконсульт; так и здесь у дворян есть учёные. Что же касается отца...... хмм. Не припомню никого подобного рядом с ним. В любом случае — личный советник. Это человек, которому ты должен полностью доверять, поскольку ему придётся заниматься и весьма деликатной информацией.

.

Когда я стану во главе дома, я бы хотел чтобы он был рядом. Ему я доверять могу. И с этим мне повезло. Нужно поблагодарить отца, который пришёл обсудить его назначение не смотря на то, что с семьёй Велторов были некоторые проблемы.

.

Ох, мне и бога надо поблагодарить за то чудо, что Джон-сенсей присутствовал на вечеринке в честь моего дебюта?

.

Дорогой бог, спасибо.

.

.

...И мы очень сильно отклонились от темы.

Громкое дребезжание кареты вернуло меня к реальности и в то же время спереди послышался голос:

.

-Магический зверь вылез.

.

…...Что-то вообще никакой нервозности не слышно!

Это ведь моя первая встреча с магическим зверем в поле, знаешь ли?!

.

-.....!

.

Я взглянул на зверя и был потрясён. Это должно быть «судьба», о которой говорят люди. Я услышал, как рядом со мной Буу-сан сглотнул.

.

-А...Аджипо...!!

.

.

Откуда он посреди поля? Он выглядел здесь совершенно не к месту.

.

Перед нами, примерно в 100 метрах впереди, стоял огромный осьминог со своими 8-ю щупальцами, извивающимися вокруг него.

.

-Эр.... 《鎌鼬》! (Камаитачи / Разрезающий вихрь)

.

Перед Зирко-саном другие атрибуты лучше не использовать. Я попытался атаковать атрибутом ветра, который я сейчас использую чтобы парить, и Аджипо мгновенно превратился в превосходное сашими.

.

Легко. Слишком легко.

.

Я и вправду хотел крутую битву.

И так, моя первая её-даже-нельзя-назвать-битвой с магическим зверем закончилась уж очень быстро.

.

-...Это уж слишком расслабляюще...

.

Буу-сан и Зирко-сан возможно услышали моё бормотание, поскольку на их ошеломлённых лицах появилась натянутая улыбка.

.

-......Как обычно, да? - сказал Буу-сан.

.

За-, заткнись!

.

***

.

-Откуда здесь взялся Аджупо?

-......Кто-то(враг) привёл его сюда?

.

Зирко-сан не ответил на мой вопрос. И подумать, что я спросил именно у него! Пожалев меня, Буу-сан ответил мне.

.

Что же касается Зирко-сана, он глупо хомячил с чрезвычайно довольным выражением. Думаю никто бы не подумал что он на такое выражение вообще способен.

.

Ага, вкусно, не правда ли?

Это потому что я сделал это такояки! Оно настолько подлинно, насколько это вообще возможно! И я не просто хвастаюсь. Готовить соус используя специи этого мира было тяжёлой работой, но продукт получился идеальным! Все те тяжёлые тренировки моего вкуса и нюха теперь окупились. Я был благодарен всем своим подработкам, которыми когда-то занимался.

.

Остаток мяса Аджипо был помещён в моё подпространство. Как же оно полезно. И мне всё равно что у Зирко-сана глаза из орбит чуть не выпали когда я это всё засунул в свой кулон. Я могу использовать отговорку что это всё магический прибор.

.

Поскольку я его подкупил(такояки), проблем не будет.

.

Аджипо и появился как раз к обеду, так что мы остановили карету и устроили перерыв. Игнорируя Зирко-сана, который набивал себе рот, я спросил:

.

-.......Зачем?

-Зачем!? Для господина Уилла это может и плёвое дело, но обычно справится с ним было бы ооочень сложно!!

-Ооочень сложно?

.

А. Буу-сан меня заманил в своё растягивание звуков. Хмм. Я думал Аджипо был морским обитателем, но кто-то действительно постарался чтобы доставить его сюда. И он был мгновенно обращён в наш обед. Не переживай. Спасибо за угощение.

.

-.......Это могли сделать и морские птицы.

.

Неожиданное вмешательство в разговор. А, Зирко-сан закончил есть. Его невыразительное лицо как-то передавало чувство удовлетворения.

.

-Морские птицы?

-Да. Морские звери, живущие на побережьях. Они хватают свою добычу пролетая над поверхностью воды.

.

Зирко-сан достал из своего бескарманного чёрного наряда платок и вытер рот.

.

-Аа, морские птицы. И верно, тут недалеко должна быть река, - сказал Буу-сан, соглашаясь.

.

Хм? Откуда морские птицы у реки? Не понимаю.

.

Или возможно это просто произношение такое м-о-р-с-к-и-е п-т-и-ц-ы, без какого либо смысла, стоящего за словами? Ага, должно быть. Я, естественно, услышал это на японском, так как это говорил ниндя. Ха ха. Подумать только — Основатель оставил свой след даже здесь! Что за забавный парень.

.

.

Я ещё раз попытался обдумать произошедшее в лаборатории Джона-сенсея. Целью врага была информация о наших возможностях и методах. Что значит за этим стоял человек, который использует других как пешки, особенно учитывая что он не остановился после того инцидента 3-летней давности.

.

У меня нет сомнений, что за этим стоял тот же человек, что и за тем инцидентом, где он использовал теней чтобы распалить огонь гражданской войны. И на этот раз он использовал призванного зверя. А благодаря Буу-сану мы узнали что и Каралсдони-сан был использован тенями.

.

Мы также подтвердили что хозяином Аби — призванного зверя, атаковавшего Сельфи - была тень. Я понимаю, что его целью был я. Вопрос в том, сам ли вдохновитель всего этого был тенью или же он использовал одного из своих рабов?

.

Буу-сан, Бибиньяру-сан и даже Чифон не знали кем был их босс и даже где находилась их база. Ошейник заставлял их потерять сознание, а когда они просыпались, то уже были в здании.

.

[Тени], которые скрывались столетиями. Мы не смогли обнаружить ни следа от них, так что теперь мы оказались в патовой ситуации.

.

В таком случае должен быть кто-то, у кого есть и власть и возможности держать всех теней у себя. И он неоднократно их использовал. Для этого ему понадобился бы огромный бюджет и к тому же технология создания [Ошейника раба].

.

Со всем этим можно уже разглядеть смутный силуэт.

.

И вместо того чтобы дожидаться их, есть смысл их преследовать. Даже если зацепка неверная.

.

.

Поэтому-то Буу-сан, Зирко-сан и я направлялись на север — в империю Хаттуо. Мы сможем достигнуть границы — реки Изы — если проедем немного на север от столицы. Я сказал немного, но на самом деле ехать туда довольно долго.

.

Рабство было узаконено в Хаттуо. Зверолюди и похищенные дети контрабандой перевозились туда и продавались в рабство. Как только они переправлялись на другой берег Изы, Элзму более ничего не могло с ними сделать. К тому же император Хаттуо выступал в принципе против зверолюдей и за превосходство человеческой расы.

.

Это была идеальная страна для создания теней.

.

И почему мы раньше об этом не подумали? Эта страна была такой... чёрной.

.

И теперь, притворяясь торговцами, Зирко-сан, его сын и наш охранник — Бугуал — беспрепятственно путешествовали по дороге к империи Хаттуо.

.

-Если это и вправду морские птицы его упустили, то мы должны быть действительно близко от Изы.

.

Моё возбуждение немного возросло от ожидания вида реки, поскольку я уже действительно устал от всей этой травы.

Перейти к новелле

Комментарии (0)