Монарх Вечной Ночи Том 10. Глава 110
Запас благодарности
— Рисуй... — Цянье намеревался послушать, что скажет Инь Цици. Предъявлять непомерные требования это стиль аристократии, но не совсем ее.
Тем не менее, ее первый ответ сразу же заставил Цянье отступить: — Без нашей краски эта броня не будет такой выдающейся. Кроме того, мы владеем правами на этот дизайн, поэтому ты не сможешь использовать её без нашего разрешения.
Цянье неоднократно изучал дизайн. Он не мог использовать его без разрешения? Эта броня являлась всего лишь прототипом, не более чем дизайнерской концепцией, если честно. Естественно, концепцию можно реализовать, но ключевой момент - краска.
Цянье верил, что действие сока священного дерева намного сильнее, чем краски.
— Чего же вы хотите? — Время Цянье ограничено, поэтому он не собирался ходить вокруг да около.
— Стоимость краски составит более половины от указанной цены. Кроме того, ты должен обеспечить стабильные поставки древесины и сока священного дерева.
Это означало, что древесина и сок священного дерева вместе взятые ценились меньше, чем эта так называемая таинственная краска.
Цянье остался равнодушен: — Каковы эффекты этой краски?
— Секрет.
— Тогда как доверять ее воздействию?
— Ты просто должен доверять нам.
— Формула?
— Тоже секрет.
Цянье с улыбкой махнул рукой: — До свидания.
Инь Цици рассмеялась: — Мы больше ничего не будем обсуждать?
— Нечего обсуждать, если таковы условия.
Инь Цици сказала: — Разве ты не должен торговаться против моих заоблачных требований?
— Когда твои люди стали так похожи на Песню? — Цянье покачал головой. — В данный момент мне не нужны доспехи. Давай поговорим, когда они мне понадобятся.
— Я могу снизить цену, но ты должен обеспечить поставку сока священного дерева.
Цянье, наконец, поднял на неё глаза: — Древесный сок - это то, что вам действительно нужно, верно? Это самый важный ресурс из нового мира. Я не собираюсь отдавать его вам без достаточной выгоды.
— Ресурсы бесполезны, если вы просто оставляете их на хранении. Они ценны только в том случае, если вы используете их!
Цянье громко рассмеялся: — Неверно. Есть ценность и в том, чтобы хранить их на складе.
— И какая же ценность?
— Благодарность, конечно же!
— Ты… Ты ничем не отличаешься от Сун Циня!
— В конце концов, мы братья.
Инь Цици пожала плечами: — Я действительно не могу с тобой справиться. Как насчет такого? Я помогу тебе из уважения к нашим отношениям. Наши шпионы в Мире Вечной Ночи утверждают, что Вечная Ночь нашла способ использовать сок священного дерева и требует его в большом количестве. Старики из нашего клана просто хотят сохранить немного, чтобы продать по более высокой цене, когда Империя разработает что-то подобное.
Цянье расхохотался. Кто бы мог подумать, что Семье Инь придет в голову та же идея? По правде говоря, под его контролем более десяти лесов и двадцати деревьев. Никто на самом деле не мог сравниться с его запасом. Другие люди копили сок, но Цянье копил священные деревья.
На поле битвы оборотней Вересковой Пустоши стало очевидно, что священные деревья обычно получают определенный урон после каждой битвы. Это означало, что расы Вечной Ночи никогда не смогли бы накопить столько сока священного дерева, сколько смог бы Цянье, даже если бы им удалось завоевать больше лесов.
Несмотря на это, информация Инь Цици оказалась довольно важной. Цянье знал, что сок священного дерева важен, но эта информация заставила его придавать еще большее значение дефицитному ресурсу. Он не собирался продавать его ни за какую цену, пока не будет принято решение о его использовании. То же самое относилось и к тому фантастическому металлическому камню с озерного острова.
Приняв решение, Цянье сказал: — А ты довольно хитрая!
Инь Цици пожала плечами: — Ты не можешь винить меня, так как я из Семьи Инь. Я не собираюсь помогать тебе, если ты на это купишься.
— Тогда что это за дизайн доспехов?
— Все дело в краске. Эффект от краски не так хорош, как я утверждаю, но все равно разница очевидна.
Цянье немного подумал, решив попытаться прощупать ее: — Как насчет того, чтобы обменять 1 порцию сока священного дерева на десять порций краски?
Инь Цици вздохнула: — Ты все еще слишком честен. Реальная цена, на мой взгляд, пятьдесят порций. Мы не проиграем, даже если будет шестьдесят. Сун Цинь начал бы торговаться за пятиста порций.
Цянье немедленно исправил свою ошибку: — Тогда давай сделаем пятьдесят, но тебе придется перенести мастерскую на Континент Форт и производить доспехи здесь.
Изначально их намерения заключались в том, чтобы сократить транспортные расходы, поэтому Инь Цици с готовностью согласилась. Прежде чем уйти, она взглянула на Цянье, по-видимому, желая что-то сказать.
Цянье не обратил внимания на такие незначительные изменения, поскольку был сосредоточен на том, как справиться с Сузой и армией Вересковых Пустошей. Теоретически, оборотни Континента Форт далеки от того, чтобы победить регулярную армию Сузы. После строгого режима тренировок Цянье, экипировки и сочетания опытных в тактике воинов-людей, они наконец-то обрели силу, чтобы постоять за себя.
Ключевым элементом здесь служил Суза.
Цянье все учел. Штормовой Герцог, Кэролайн, он сам и Дворец Мучеников вместе взятые не станут препятствием для Сузы. Точно так же, как и Небесный Монарх, Великий Темный Монарх находился на совершенно другом уровне.
Суза тогда не погнался за ним, но то лишь случай и совпадение обстоятельств. Цянье адаптировался к новому миру с шокирующей скоростью, но нет никакой гарантии, что Великие Темные Монархи Вечной Ночи не последуют его примеру.
Он не ожидал так скоро столкнуться с силами с других континентов. Поскольку вражеский эксперт уже появился, теперь все будет зависеть от позиции Монарха Указаний.
Цянье кое-что уладил по текущим делам, а затем отправился обратно в новый мир, чтобы покорить еще больше лесов с помощью Дворца Мучеников. После уничтожения леса с четырьмя священными деревьями и двух последующих с двумя священными деревьями, бесформенное давление вокруг него немного ослабло. Сила уменьшалась каждый раз, когда он покорял лес, а его адаптация к новому миру увеличивалась.
После уничтожения нескольких лесов в направлении Вересковой Пустоши, священные деревья начали резонировать и укреплять Цянье. Вместо того, чтобы получать травмы в новом мире, его сила начала расти. Теперь он стал на один уровень сильнее здесь, чем на Континенте Форт.
Именно это открытие побудило его ускорить сбор урожая шестируких командиров. Каждая унция дополнительной силы становилась дополнительным лучиком надежды на его выживание против Сузы.
…
Континент Цинь, прямо за Вратами. Столб смертоносного намерения вырвался из клубящегося тумана, посылая холодок по спине каждого. Самые трусливые люди упали на пол!
В мгновение ока по всей крепости зазвучали сигналы тревоги, а все солдаты побежали на свои позиции. Баллисты на верхушках пушечных башен засветились Первобытной энергией.
Все солдаты затаили дыхание, а бесчисленное количество орудий нацелилось на Врата. Никто не осмеливался быть беспечным, потому что никто не мог сказать, что появится из портала.
Чжао Цзюнь Ду приказал им все время держать оружие в направлении Врат. Даже десятитысячную армию можно легко уничтожить в новом мире.
Люди, ответственные за охрану крепости, являлись элитой, которую перевели со всех уголков империи. Они повидали в бою всевозможных могущественных врагов, но жажда убийства, вырывающаяся из Врат, не шла ни в какое сравнение с Принцами и Герцогами. Вот почему даже самые опытные ветераны выглядели довольно напряженно.
Белый туман внезапно расступился, образовав путь, и из него вышла фигура. Этот человек держал длинное копье, и его шаги казались такими же твердыми, как горы.
Каждый его шаг заставлял землю дрожать, а туман расступаться вслед за ним. Даже самые могущественные звери не могли заставить туман отступить. Это не обычный туман, а осязаемая форма Первобытной силы нового мира.
Некоторые новые солдаты вспотели, и их пальцы начали дрожать на спусковом крючке. Внезапно раздался выстрел! Кто-то поддался давлению и случайно нажал на спусковой крючок.
Пуля крупного калибра просвистела у лба фигуры.
Мужчина выглядел довольно расслабленным. Он небрежно протянул руку, чтобы сбить снаряд с траектории. Бросив взгляд вперед, он отбросил его в сторону: — Хороший выстрел, но не хватает силы воли.
Услышав этот скрипучий голос, генерал встал и крикнул: — Всем прекратить огонь! Это Господин Цзюнь Ду!
Человеком, вышедшим из тумана, действительно оказался Чжао Цзюнь Ду. Просто его появление шокировало всех на месте происшествия. Тот генерал из Клана Чжао подбежал и сказал: — Господин… Ч-что с вами случилось?
Голова Чжао Цзюнь Ду была в беспорядке. Большая часть его длинных волос коротко подстрижена, а одежда покрыта грязью. Его доспехи тоже пребывали в лохмотьях, с некоторых частей свисали куски обшивки. Его идеально красивое лицо теперь украшено многочисленными шрамами, один из которых проходил через брови и пересекал половину лица.
Только его глаза оставались яркими и ясными.
Увидев напряженных и ошарашенных солдат на линии обороны, он понял, что было не так, и медленно убрал свою ауру. Многие солдаты вздохнули с облегчением и в изнеможении рухнули на пол.
Чжао Цзюнь Ду ответил генералам: — Я в порядке, просто небольшая травма. Беспокоиться не о чем.
С этими словами он бросил копье одному из своих подчиненных: — Выкуйте точно такое же, удвойте вес. Черт возьми, оружие Сун Цзы Нина слишком легкое, им так сложно пользоваться.
Все ошеломились.
Чжао Цзюнь Ду рассмеялся: — На что вы смотрите? Разве вы раньше не видели общее проклятие? Принеси мне сменную одежду, мой нынешний комплект непригоден для использования.
Большинство из этих генералов являлись ветеранами из Клана Чжао. Даже они были склонны полагать, что этот Чжао Цзюнь Ду самозванец, если бы не увидели его лично.
Несколько мгновений спустя слуги внесли большую ванну с горячей водой в центральный зал. Чжао Цзюнь Ду вошел с удовлетворенным стоном, а прозрачная вода окрасилась в красный от крови, сочащейся из его бесчисленных ран.
Он не обратил на это внимания и только закрыл глаза, как будто заснул. Служанка, стоявшая поблизости, испугалась, но набралась смелости спросить: — Господин Цзюнь Ду, мне позвать доктора?
Чжао Цзюнь Ду открыл глаза: — Не нужно, просто принеси полотенце.
Несколько мгновений спустя Чжао Цзюнь Ду вышел из ванной и сел в своем кабинете. Короткое путешествие испачкало его халат кровью в нескольких местах.
Он взглянул на часы и пробормотал: — Давно пора, где он?
— Ждете меня, а? Хахаха! — Из коридора раздался грубый смех, после чего двери кабинета распахнулись.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.