Монарх Вечной Ночи Том 10. Глава 116

За искривленным пространством

К тому времени, когда основные силы Сун Цзы Нина и Чжао Цзюнь Ду вернулись на базу, общие достижения Империи были выше всяких похвал.

Этот раунд атак привел к захвату четырех лесов, в том числе одного с двумя священными деревьями и гибели более пятидесяти тысяч демонов.

Стоит знать, что все солдаты, перевезенные в новый мир, являлись элитой. Здесь не было пушечного мяса, потому что каждый перевезенный солдат потреблял сок священного дерева, ценный ресурс, который они не могли позволить себе тратить на неполноценные войска.

В экспертном отделе двое Герцогов-демонов получили тяжелые ранения. Одному из них удалось выжить, но у него не оставалось другого выбора, кроме как отступить из нового мира. Повреждения не заживут без десяти или более дней отдыха.

Достижения Вэй Потяня были выше всяких похвал. Он уничтожил двух Маркизов, один из которых был захвачен живым. Его слава взлетела так быстро, что несколько аристократических семей начали пристально присматриваться к Клану Вэй.

В то время как большинство людей его возраста боролись за свое наследие, Вэй Потянь уже был назван наследником. Явное свидетельство того, насколько большое значение придавала ему его семья, и свидетельство его талантов. Несмотря на них, в каждой аристократической семье всегда присутствовало один или два тайных семенных персонажа. Тысяча Гор печально известна как черепаший панцирь, и на первый взгляд казалось, что она уступает сверхсекретным искусствам основных кланов.

Теперь, когда он доказал, что способен превратить оборонительное преимущество в боевую мощь, все сложилось уже иным образом.

Некоторые опытные ученые разыскали исторические тексты о зарождении империи и доказали, что Клан Вэй является одним из первых кланов, последовавших за императором-основателем. Хотя они были всего лишь неизвестной маленькой семьей, их члены в то время были близкими охранниками, которые сопровождали предка рядом с ним.

Это объяснило бы чудесные достижения Вэй Потяня. Ценность семьи была немедленно пересмотрена, поэтому неженатый Вэй Потянь снова стал ходовым товаром. Его популярность даже на короткое время затмила популярность Сун Цзы Нина.

Сун Цзы Нину, возможно, и не очень нравился Вэй Потянь, но он не стал бы продолжать говорить о нем так, как прежде. Просмотрев отчеты Вэй Потяня, седьмой молодой мастер просто перевел наследника Клана Вэй в свое подразделение, чтобы тот сражался бок о бок с ним и Чжао Цзюнь Ду.

Вэй Потянь говорил так, как будто ему этого не хотелось, но его улыбающееся лицо выдавало тайну его сердца. Этот парень думал: — «Вы не хотели брать меня с самого начала. А теперь вы понимаете мою ценность, не так ли?»

Чжао Цзюнь Ду никак не комментировал. Как человек, закаляющий себя в огне, он не боялся сражений, но и не возражал заиметь мясной щит. Индивидуальное развитие - это одно, в то время как способность убивать больше врагов - совсем другое. Последнее более выгодно Империи.

После некоторого отдыха, когда войска пополнили свою дозу лекарства из сока священного дерева, Сун Цзы Нин снова выступил с армией. На этот раз он не разделил имперские силы, решив сосредоточить все войска в одном подразделении и оставив лишь небольшие разведывательные отряды на флангах. Эта великая армия двинулась прямо к главной цитадели демонов.

В том направлении находился лес с тремя священными деревьями, который уже давно попал в руки демонов. По мнению Сун Цзы Нина, враг наверняка построит в нем крепость и разместит мощный оборонительный гарнизон.

Усилия по расширению в новом мире достигли середины игры, и каждая фракция понимала, насколько важны леса. Каждый лес стал подобен острову в океане. Нужно перепрыгивать между ними, чтобы постоянно расширяться.

После покорения ядра логова, Чжао Цзюнь Ду пришел к пониманию важности его укрепляющего эффекта. Можно сказать, что священное дерево являлось защитным талисманом на поверхности нового мира. Чем большим количеством человек обладал, тем с меньшим препятствием он сталкивался. Со всех точек зрения, демоноподобным пришлось бы укрепляться в этом лесу.

На данный момент преимущество за Империей. После покорения ядра, Чжао Цзюнь Ду стало известно об окружающем регионе и распределении логовищ зверей. Больше нет необходимости вести разведку впереди и рисковать предупредить врага.

Следовательно, Сун Цзы Нин решил нанести тяжелый удар по врагу, прежде чем они смогут восстановиться и завершить мобилизацию своих войск. Если бы они смогли выкорчевать этот лес с тремя священными деревьями, это стало бы равносильно сокращению сил демонов на десятки тысяч.

Под руководством Чжао Цзюнь Ду, Сун Цзы Нин собрал все основные силы империи. Четыре Герцога также были в строю, чем увеличили состав армии до шести Божественных Чемпионов и почти ста тысяч солдат. Можно сказать, что они выступили в полном составе.

Имперская армия не отдыхала в пути. Если грузовик ломался, солдат пересаживали в другое транспортное средство. Вскоре крепость демонов предстала перед ними после одного дня и ночи.

Крепость выглядела довольно впечатляющей и почти походила на небольшой город. Лес за ним тянулся бесконечно, а над ним даже парил воздушный корабль. Довольно крупное вложение.

Дирижабли обеих фракций долго не продержатся после попадания в новый мир. Обычные дирижабли продержатся самое большее неделю, после чего сломаются. Следовательно, этот дирижабль над крепостью являлся отчаянной мерой со стороны демонов, попыткой укрепить свои силы за счет сжигания денег.

Сун Цзы Нин не ожидал появления дирижабля, но это не сильно повлияло на ситуацию. Он просто приказал войскам установить пушки дирижабля, которые они привезли с собой, и сбить его самонаводящимися баллистами.

Это противовоздушное снаряжение предназначалось для борьбы с летающими тварями. Сун Цзы Нин немного подумал перед отправкой в путь, после чего наконец он решил взять их с собой в этот поход. В конце концов, они действительно окажутся полезными! Даже Вэй Потяню пришлось признать, что удача Сун Цзы Нина довольно сверхъестественная.

После пары раундов эксперты в крепости попытались перехватить стрелы из баллисты, но были должным образом заблокированы имперской стороной. Без прикрытия огнем с дальнего расстояния городской обороны, дирижабль, скорость и возможности уклонения которого в новом мире снижены, стал легкой мишенью.

Крепость заранее обнаружила имперские силы, но это не повлияло на план Сун Цзы Нина - начать концентрированную атаку. Имперская армия вскоре построилась в упорядоченный строй, установила все виды тяжелого вооружения для атаки крепости демонов.

В этой битве Империя имела абсолютное преимущество как в численности войск, так и в количестве экспертов. Оборона этой недавно построенной крепости также не оказалась такой уж сильной. В основном она предназначалась для защиты от армии зверей, уделяя особое внимание противовоздушной обороне и сетям оборонительного огня ближнего радиуса действия. Этот состав оказался совершенно бесполезен против их старых врагов, людей, и даже стал их слабым местом.

Крепостные стены вскоре рухнули, а некоторые орудийные башни были выведены из строя четырьмя Герцогами.

Что касается экспертов крепости, Чжао Цзюнь Ду и Сун Цзы Нин работали вместе, чтобы подавить их. После полудня ожесточенных боев, тридцатитысячные силы обороны были полностью уничтожены. Один из двух защищавшихся Маркизов был ранен, а другой убит. Только двум трусливым Графам удалось бежать. Империя потеряла пару тысяч человек, а их эксперты получили лишь легкие ранения. Они встанут на ноги после некоторого отдыха.

Чистая победа. После уничтожения самого важного оплота демонов на периферии, единственной крупной целью снаружи осталась та, что располагалась за Вратами.

Сун Цзынин немедленно отправил разведчиков исследовать местность и неоднократно перерисовывал объекты на карте по мере поступления информации. Вскоре он сказал Чжао Цзюнь Ду: — Демонические Врата скорее всего находятся в этом районе.

Чжао Цзюнь Ду задумчиво нахмурился после беглого взгляда.

Вэй Потянь беззаботно сказал: — Давайте нападем на них, раз уж мы знаем, где они!

Четыре Герцога смотрели только на Сун Цзы Нина. Они уже полностью убеждены в его мастерстве во время недавних сражений, поэтому ни у кого из них не оставалось никаких жалоб.

— Местоположение - это только мое предположение. — Ответил Сун Цзы Нин.

Вэй Потянь открыл рот, но ничего не произнес.

Сун Цзы Нин приказал одному из мужчин принести новую карту нового мира. Он сделал на ней несколько пометок, записывая ряд формул: — Я уверен, что все присутствующие заметили, что пространство здесь немного искривлено, верно?

Герцоги кивнули один за другим. Как ведущие эксперты, они очень чувствительны даже к малейшим изменениям в пространстве.

Сун Цзы Нин указал на формулу, которую только что написал: — Недавно я вычислял эту проблему и обнаружил, что степень искажения различна для каждого леса. Рощи с большим количеством священных деревьев создают более сильное искажение. Нынешний лес, например, создает довольно сильное искажение. Точный расчет выглядит следующим образом.

Сун Цзы Нин записал длинную цепочку формул, сказав: — Вот оно.

Вэй Потянь озадаченно округлил глаза. Он мог распознать каждое слово Сун Цзы Нина, но он просто не мог понять, что они означают, если сложить их вместе. Эти цифры не имели для него никакого смысла.

У трех из четырех Герцогов появилось одинаковое выражение лица. Только один из них, казалось, погрузился в свои мысли.

Сун Цзы Нин продолжил: — Земля, на которой мы стоим, выглядит плоской, но на самом деле она изогнута. Просто наши чувства тоже искажены, заставляя нас думать, что все плоское”.

Вэй Потянь был сбит с толку еще больше. Он взглянул на остальных и успокоился только после того, как увидел, что многие в таком же замешательстве. С ним все в порядке, если он не единственный, кто не смог понять.

Сун Цзы Нин нарисовал на карте несколько линий, соединяющих леса, но ни одна из них не была прямой. Все они выглядели изогнутыми.

Затем он провел пунктирную линию к определенной области и нарисовал там круг: — Искажение в каждой области соответствует фиксированному шаблону. Исходя из этого шаблона, искажение в этой области аналогично области вокруг наших Врат. Это означает, что Врата демонов скорей всего находятся в этом районе!

Единственный Герцог из четверых, который понял формулу Сун Цзы Нина, спросил: — В таком случае, чего мы ждем? Если мы атакуем прямо сейчас, то, возможно, сможем застать их врасплох.

Сун Цзы Нин не ответил. Он указал на другую область: — Если Врата действительно находятся там, где я предположил, тогда у меня другая теория.

Он записал несколько формул, вычертив одну или несколько линий из каждой из них. В итоге он нарисовал дугу, соединяющую двое Врат, фокус которых находился далеко на расстоянии и далеко за пределами охвата этой карты.

Сун Цзы Нин провел линию через середину дуги: — Это самое важное местоположение. Если я прав, все искажения в новом мире указывают на эту фокусную точку. Пространство там полностью и постоянно искривлено, что означает, что там могут обнаружиться гигантские Врата, ведущие в неизвестный мир. Эти Врата - конечная цель темных рас!

Герцог Му сам являлся экспертом по предсказаниям. Он встал и подошел к карте, изучая формулы одну за другой. Спустя долгое время он сказал: — Там действительно могут быть Врата, или, возможно, слово "Врата" не подходит для их описания. Если там действительно есть проход, то, скорее всего, это гигантский портал, подобных которому мы никогда раньше не видели. Врата, которые появились в нашем мире, похожи на крошечные гвозди, используемые в качестве опоры, чтобы открыть настоящие Врата!

Сун Цзы Нин кивнул: — Главный вопрос заключается в том, атаковать ли центральные Врата или захватить маленькие демонические Врата?

Все присутствующие, включая Чжао Цзюнь Ду, молча нахмурились. Выбор настолько важен, что никто не мог прийти к решению.

Перейти к новелле

Комментарии (0)