Лунный Бог, приключение и другой мир Глава 288
Глава 288: Желание Футцу
«Итак, сюда, пожалуйста», когда эти слова прозвучали в его голове, как всегда, пейзаж вкруг уже полностью изменился.
Слабо-красный мир исчез, и появился лес, переполненный природной красотой.
Тени животных были видны в углах повсюду.
Там, где располагалось дерево, толще остальных, и светил солнечный свет, Азновал нашел пень и тут же начал действовать. Другими словами, он подошел к нему и сел на него.
Его движения казались умелыми, словно он не в первый раз это делает.
А затем он посмотрел вправо, и словно это послужило сигналом, очертания бледно-голубой женщины появились из кустов.
У этого силуэта не было никаких индивидуальных черт, это просто был силуэт взрослой женщины.
В руке она держала 2 кружки.
Больше никого здесь не было.
Не было ни Макото, ни Томоэ.
«Кажется, тебя хорошенько побили, Азу»
«Футцу… Хотя прошло так много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, почему ты появляешься в таком неважном виде?» - Азновал
«Нет смысла прихорашиваться перед вами, ребята. Я уже использовала все свои сюрпризы» - Футцу
«Какая досада. Настоящая досада» - Азновал
«Хоть это что-то важное, я отказываюсь. Итак, ты собираешься ответить мне? Та личность, ты наконец довел его?» - Футцу
Она дает одну кружку Азу, при этом указывает на его плечо.
«Это результат неудачной встречи. Недоразумение было решено» - Азновал
«Недоразумение было решено? Я давно не слышала эту твою классическую фразу. Стоит ли мне интерпретировать ее как то, что твои мышцы просовываются? Почему ты вообще начал сражаться с апостолом Богини?» - Футцу
«…Это было для того, чтобы защитить родословную моего младшего брата. Ну, это одна из немногих моих связей. Нужно ценить это» - Азновал
«Ясно. Извини» - Футцу
«Будучи одним из немногих моих друзей, которые знают мои любимые блюда, не нужно извиняться» - Азновал
Внутри кружки была совершенно белая жидкость.
Из нее исходил теплый пар.
Это горячее молоко.
«…Это всего лишь молоко. Но устраивать пир человеку, который действительно может есть, и вправду довольно трудно в этом месте» - Футцу
«Не было необходимости готовить мою долю, знаешь ли. Все так же» - Азновал
«Мне нужно предоставить самый теплый прием человеку, который приведет гостей, которых я ждала, как никак. Вопрос с плечом уже в порядке. Другие ранения… от него?» - Футцу
«…Да» - Азновал
«Фух. Я была готова к этому, но серьезно, он по-настоящему пугающий и выдающийся» - Футцу
Кружка Футцу была наполнена черновато-коричневой жидкостью, которая выглядела илистой.
Не раздумывая, Футцу выпивает ее, и вздыхает.
«Я полностью согласен с тобой. действительно пугающий. Если я не сдался бы в тот момент, я точно не смог бы прийти сюда» - Азновал
«Даже в таком состоянии, где ты узнал имя Принцессы?» - Футцу
«…Значит, ты и вправду знала. Нет, я не буду спрашивать о том, откуда ты знаешь, что я знаю имя Принцессы, ладно?! Нет, я спрошу!» - Азновал
Может, Азновал вспомнил что-то из прошлого, он вскрикнул, словно был в судорогах.
«Да, да. Я сказала что-то лишнее. Итак, насчет будущего, в котором ты мог оказаться…» - Футцу
«Во-первых, Макото-кун остановился в процессе уклонения от иайдо, который я применил. Это техника, активировавшаяся когда я впервые услышал имя Принцессы Сеорицу» - Азновал
Азновал вспоминает сражение.
Сражение, которое было у него недавно.
Оно все еще ярко запечатлено в его памяти.
«Он намерено получал атаки, которые мог избежать? Техника, которую ты сам применил в первый раз? Разве это не просто твое недоразумение?» - Футцу
«В моих глазах, так оно и есть» - Азновал
«Какова была его цель?» - Футцу
«Чтобы сразить меня» - Азновал
«…Он должен был знать, что ты бессмертный, да?» - Футцу
«Но я получаю раны. Если я получу тяжелую рану, понадобиться время для восстановления. Чем хуже рана, тем дольше она делает меня неподвижным» - Азновал
«…»
«Он перестал уклоняться в процессе атаки, и получил удар в голову моим мечом. Он порезал мясо на своем лбу, и лезвие проскользнуло из его черепа. Но я совсем не знаю, сколько всего из этого было вычислено. Но для него это, должно быть, был идеальный момент, чтобы перейти в наступление» - Азновал
«А затем, до того, как я успел бы переместить катану, и завершить битву с помощью обратного взмаха, Макото-кун создал бы расстояние между нами, выстреливая невероятно мощными стрелами, на которых было несколько колец» - Азновал
«…Это было его козырной картой?» - Футцу
«Далее он сделал бы 4 быстрых огненных выстрела световыми стрелами, которые обездвижили Рокую, в щель моих доспехов, и за эти пару секунд, пока я не мог бы пошевелиться, серебряные руки появились бы по обе стороны от меня» - Азновал
«Серебряные Руки? Что это?» - Футцу
«Я не знаю. Я никогда их ранее не видел, и не слышал о них. Кажется, они подчинялись Старейшему Гному, так что, возможно, это их сокровище, или может, это то, что Макото-кун попросил их сделать» - Азновал
«Значит, он управляет доспехами, разработанных для гигантов, с помощью магической силы?» - Футцу
«…Возможно, это так, но моя интуиция говорит мне иначе. Вместо того, чтобы называть это снаряжением для гиганта, это скорее… руки робота» - Азновал
«Робот. Аа, улучшенная версия Голема? Японцы называют их Роботами» - Футцу
«Угу. Но, тем не менее, мне казалось, что даже для чего-то подобного они потребляли невероятное количество магической силы. Он не выглядел как тот, кто хотел бы иметь робота, и не было похоже, что он использовал снаряжение гигантов. Я лишь уверен в том, что они ужасно эффективны» - Азновал
«До такой степени, что ты не можешь действовать в течение долгого времени?» - Футцу
«…Никаких сомнений в этом. А затем я был бы захвачен чем-то вроде барьера, все мое тело постепенно разламывалось бы от некой суперчеловеческой силы, а в конце я вместе со своим мечом Принцессой Сеорицу… были бы перемолоты в фарш» - Азновал
«…Ох, это та еще картина» - Футцу
«Разумеется, в это время он продолжал смотреть на меня такими глазами, будто пытаясь не пропустить ни одной оппозиции или помехи, держа прицел с луком на меня, а затем… наступил странный исход. Увидев такое будущее, я решил сдаться. Потому что если я позволил бы ему зайти настолько далеко, всех ждало бы лишь самое плохое; самый худший конец. Ничего хорошего не осталось бы» - Азновал
«Судьбоносное решение… может?» - Футцу
Была ли это искренняя похвала или сарказм?
Футцу смотрит на лицо Азновала с грустным и озадаченным выражением лица.
«Я бы не мог двигаться в течение половины века» - Азновал
«Против паренька, который не был здесь и декады?» - Футцу
«…Этот момент делает все еще более пугающим. Трое на этот раз, включая героев, все являются отличными личностями. Но среди них он особенный. Он человек, которого я считаю пугающим всем сердцем» - Азновал
«Я согласна, что он особенный. Да, до такой степени, что даже если развесить повсюду предупреждающие плакаты, этого никогда не будет достаточно» - Футцу
«Ну, поэтому я привел его сюда, пока «есть возможность». Я хотел бы, чтобы он мог получить некий опыт здесь» - Азновал
«Да, я по-настоящему признательна. Ты наконец привел Макото ко мне. Моя просьба была выполнена без повода для претензий» - Футцу
«В конце концов, я превосходный авантюрист – это я хотел бы сказать, но на этот раз это было божьей благодатью. Также не называй это просьбой. Я просто делал услугу для друга. Ах, налей мне, пожалуйста, еще молока» - Азновал
Наслаждаясь теплыми солнечными лучами, Азновал отдыхал.
***
«Итак, сюда», с этими словами приглашения, пейзаж тут же изменился.
Слабо-красный мир исчез, и появилась хижина.
Она сидела на веранде, а затем посмотрела в лес.
Здесь никого кроме нее нет.
«Ну-ну, я думала, что вернулась к себе домой, но это не так. В этом месте то, что мы видим, то, к чему прикасаемся, все это то, о чем ты пожелал, ха»
Не делая никаких особых движений, Томоэ сказала это четким голосом.
«Ну, это скорее проявление, стремление, сценарий, или проекция, о которой ты мечтаешь. Не похоже на Лорель. Может, это Япония?»
Это место выглядело как хижина, которую Томоэ сделала в Азоре.
И на эту хижину сильно повлияла одна историческая драма, которая очень нравилась Томоэ, где главный герой ушел в отставку и жил в хижине.
Единственное, что определенно отличалось, это то, что в лесу, который виден с веранды, было хвойное дерево, которого раньше никогда не было видать.
«Итак, женщина, какое у тебя ко мне дело?» - Томоэ
Томоэ разговаривает с женщиной, которая подошла к ней, с внешностью деревенской девушки с эпохи Эдо.
Услышав вопрос о деле, деревенская девушка остановилась на миг, но продолжая молчать, села рядом с Томоэ.
Томоэ, сидевшая на веранде, встала.
Она не положила руку на катану. Она просто села у печи, которая была позади.
Деревенская девушка кивнула разок и села напротив Томоэ.
«Рада встрече с тобой, я Футцу. Помимо Рута и Домы остальные Высшие Драконы даже не знают моего имени, я очень древнее существо» - Футцу
«Ты Высший Дракон, да? Я лишь недавно услышала, что у тебя и Рута был период, где вы были признанными существами в далеком прошлом» - Томоэ
«Почти. Эта женщина, нет, он сейчас мужчина, верно. Ладно, неважно. В старой эпохе он правил над небом и гармонией, а я правила над землей и душами» - Футцу
«Но ты навлекла на себя гнев Рута, и в результате тебя убили или заточили, поэтому сейчас ты здесь. Была ли это борьба из-за мужчины? В любом случае, какая неудача» - Томоэ
Тон Томоэ был спокойным, но очевидно в нем была замешана недовольство и враждебность.
Потому что она пришла к выводу, что есть вероятность 9 из 10, что Футцу окажется губительным существом для ее хозяина.
Потому что хоть и были взлеты и падения, и в прошлом они не могли спускать своей бдительности возле него, Макото и Рут сейчас временно в сотруднических отношениях.
Лучше иметь поверхностные отношения с Футцу, которая определенно враждебно настроена к Руту.
«Да, все так, как ты и говоришь. Самой большой причиной был мужчина. Таким образом, сейчас я занимаюсь миром мертвых, где я знаю лишь некоторых» - Футцу
«Более того, спустя несколько веков, даже в Лореле имя Дома и Футцу путаются. И скорее всего сливается с Домой, который действительно существует» - Томоэ
«Я в настоящей растерянности от настойчивости Рута. Но в данном случае, это неважно» - Футцу
«Неважно, говоришь?» - Томоэ
«Верно. Макото, нет, Томоэ уже приняла мое существование до некоторой степени, так что, следующая важная вещь это чтобы ты перестала относиться враждебно и насторожено ко мне» - Футцу
«То есть, ты хочешь стать друзьями?» - Томоэ
«…Я не обижена на Рута. Я была причиной того, почему отношения развалились. Я не враждую с ним, и я не намерена вовлекать хозяина Томоэ в наши проблемы. Я обещаю это» - Футцу
«…»
«Вообще-то, главный гость на этот раз – ты» - Футцу
«…Что ты сказала?» - Томоэ
«У меня нет недовольств в том, что я занимаюсь миром мертвых и правлю над душами здесь, но… я жалею лишь об одном» - Футцу
«Сожаление администратора мира мертвых. Не звучит хорошо» - Томоэ
Недовольство мертвых.
Подумав об этом, Томоэ нахмурилась.
«Хехе, точно. Когда говоришь это вслух, даже я думаю, что в этом нет ничего хорошего» - Футцу
«Тогда… Угу, Футцу, эта борьба между тобой и Рутом ради мужчины, что привело к твоему краху? Если ты расскажешь мне об этом моменте, я смогу выслушать то, что ты хочешь сказать» - Томоэ
Может, Томоэ что-то пришло на ум, она проявила интерес к отношениям Рут и Футцу, и зловещая улыбка появилась на ее лице.
«Ааа, это просто. Я не могла принять то, что была второй женой. Я хотела быть номер один. И я не хотела, чтобы у него были другие женщины, помимо меня» - Футцу
«…Я слышала, что мужчина, который был мужем Рут, построил большой дворец и закрылся там, утопая в плотских забавах» - Томоэ
«Поэтому я проиграла Рут, которую не волновали другие женщины до тех пор, пока ей давали возможность родить ребенка от человека» - Футцу
«Там, где есть идиот и тормоз, если к ним пытается присоединиться кто-то нормальный, нормальный будет отвергнут, ха. Даже когда твое желание было нормальным и скромным» - Томоэ
На лице Томоэ было ясное выражение восхищения от этого.
«Интересно, так ли это. Трудно нормальной женщине сблизиться с героями. И если честно, он женился на Рут и прожил счастливую жизнь… и умер. Те, кого он любил, оставили множество детей, и он был окутан любовью и умер счастливым. У него и вправду было хорошее лицо в его последние минуты… до такой степени, что все мои плохие чувства к Рут растаяли» - Футцу
«…Ты… повстречала его здесь?» - Томоэ
Глаза, которые все это время были направлены на Томоэ, впервые посмотрели в сторону; Футцу посмотрела на сад, отвечая тишиной.
Томоэ же в свою очередь потеряла дар речи во многих смыслах этого слова.
Потому что опыт Футцу был тем, чего боялась больше всего Томоэ с тех пор, как она повстречала Макото.
«…Ааа, я наверное нашла составную часть для сделки. Но возможно, это не понадобится… хмм. Пока давай оставим это в стороне! Итак, могу ли я наконец сказать об этом своем сожалении?» - Футцу
Может, Футцу намеревалась отмести тяжелую атмосферу, нависшую здесь, она продолжила разговор довольно веселым тоном.
«Угу, давай выслушаем это» - Томоэ
«Я хочу, чтобы кто-то стал приемником того, чем я управляю. Не нужно быть администратором здесь. Есть некоторые способности, которые были неиспользованными сокровищами в течение очень… оооочень долгого времени. Разве это не бесполезная растрата?» - Футцу
«Что за дикие слова. Высший Дракон ни за что не может передавать способности» - Томоэ
«Это возможно. Адзума, Дома, Рюка, Граунт, Лансер и ты являетесь доказательством этому. Для Рута и меня это возможно» - Футцу
«Иными словами… ты хочешь сказать, что наши способности это то, что нам передал Рут? То есть изначально это было частью его способностей?» - Томоэ
У Томоэ по-настоящему недовольное лицо.
Она даже не пыталась скрыть это.
«Не нужно так сильно ненавидеть это. Рут уже не может никак повлиять на это, это теперь ваши способности. Также…» - Футцу
«Что еще?» - Томоэ
«Твой хозяин со временем – не в таком уж сильно далеком будущем – вломится на территорию самого опасного среди Мудрых, который прибыл в этот параллельный мир» - Футцу
«…Богиня, ха» - Томоэ
«Значит, это и без слов ясно. И тогда не будет лишним иметь как можно больше сил и способностей, не так ли?» - Футцу
Нависла тишина.
Футцу ждет ответ Томоэ.
Это была такая тишина, будто все, что нужно было сказать, уже было сказано.
Томоэ думает о цели Футцу, ее желании и о том, что она замышляет.
Тишина продолжалась долго.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.