Мои баффы Имеют Неограниченную Продолжительность Глава 44: Пиранья
Почувствовав текущее состояние черного зомби, Цзян Ли на мгновение замер, плавая на поверхности воды. Он стиснул зубы и, наконец, принял решение, развеяв Технику Деревянной Брони.
Без плавучести деревянных доспехов тело Цзян Ли быстро погрузилось в бурлящую речную воду.
Он перекатился и снова повернулся. Его тело инстинктивно напряглось, когда он попытался сопротивляться потоку воды.
- Успокойся! - Успокойся!
Расслабься! Расслабься!
Цзян Ли выдержал невесомость в воде и расслабил мышцы.
Точно так же, как игровой персонаж, которого не контролируют, он отбросил чувства своего тела и наблюдал, как он плывет вместе с волнами.
Сначала интенсивное вращение не замедлилось, а наоборот, ускорилось.
В мутной реке тень впереди становилась все больше и больше. Это явно был другой камень!
Духовное Вооружение! Гора Сокрушительного Писания!
Предстоящее столкновение вызвало у него инстинктивное желание защищаться.
Однако... даже если он ударит его, с его защитой, он не умрет, верно… Почему бы не попробовать?
Дайте ему попробовать!
Цзян Ли убрал оружие и расслабил свои выпуклые мышцы от циркуляции Священного Писания, Сокрушающего Гору.
Он чувствовал, как его несет течением. Его голова полетела к скале.
Свист~
Он не мог не запаниковать. Однако исхода от того, что ему разбили голову, не произошло.
Среди звука текущей жидкости тело Цзян Ли, казалось, стало бескостным. Вслед за этим поток воды, который внезапно развернулся, закрутился, и он на самом деле едва избежал тяжелого камня.
Это сработало! Он действительно избегал этого!
Под водой Цзян Ли был вне себя от радости. Он возбужденно выплюнул несколько пузырьков изо рта.
Это было действительно осуществимо!
С этим успешным опытом его уверенность значительно возросла. Его тело, естественно, стало более расслабленным, когда он последовал за быстрым потоком воды.
...
Спустя долгое время взошло солнце. Мягкий свет проникал в реку, оставляя лишь пятнистую тень на лице Цзян Ли.
Бульканье~
Из носа у него вырвалось несколько пузырьков воздуха. Цзян Ли отступил от состояния культивирования Искусства Призрачного дерева. Он почувствовал, что вода вокруг него уже стала спокойной и ласковой. С одной мыслью ему показалось, что он уже достиг области пологого течения.
В этот момент его волосы и кожу слегка дернуло и пронзила боль.
Он открыл глаза и увидел группу рыб размером с ладонь, которые выглядели как топоры, рвущие его тело.
Он поднял руку и оценивающе произнес:
По сравнению с людьми, Оценка была намного лучше для этих слабых и низкоуровневых обычных существ.
[Имя: Пилообразная Пиранья]
[Тип: Водное животное]
[Возраст: Зрелый]
[Пол: Женский]
[Источник питания: Мясо]
[Привычка: Охота Толпой]
Значит, на него напала группа пираний?
Цзян Ли потряс головой и руками, пытаясь стряхнуть с себя нескольких пираней, висевших на его теле.
Однако, в отличие от рыб, которые были бы отпугнуты ненормальной активностью, пираньи не боялись людей, и вместо этого они воспринимали действия Цзян Ли как борьбу добычи перед смертью, заставляя их становиться ненормально возбужденными.
Они кусали кожу и волосы Цзян Ли и начинали безумно извиваться.
Как мог Цзян Ли, достойный Бессмертный Культиватор, бояться таких маленьких рыбок?
Он схватил пиранью и стащил ее с себя.
Несколько зазубренных зубов не могли пробить кожу Цзян Ли. Вместо этого они прилипли к его телу и были вытащены изо рта рыбы.
- Ты хочешь меня съесть? Твои зубы недостаточно остры."
Цзян Ли напряг силу в своей руке, и он раздавил пиранью, которая все еще боролась в его руке, в кровавое месиво.
Как раз в тот момент, когда он собирался сделать то же самое с другими пилообразными пираньями.…
Он вдруг заметил что-то неладное.
Казалось, поток воды... вибрирует?
Жидкость распространяет вибрации гораздо лучше, чем газ. Вскоре вибрации становились все более и более явными.
Недалеко от него на большой скорости его окутывала густая черная тень.
Подождите минутку… [Привычка: Охота Толпой]… Цзян Ли внезапно почувствовал, как его тело онемело от головы до пальцев ног! О небеса!
Запах крови ранее, очевидно, вызвал большую волну пилообразных пираней! Теперь они были в сто раз страшнее, чем ворошить осиное гнездо!
Цзян Ли хотел поплыть и убежать, но он не был Чешуйчатым Демоном, так как же он мог плавать быстрее рыбы?
Темное облако, казалось, окутало Цзян Ли со стороны воды. Бесчисленные свирепые пираньи бешено плавали, взбаламучивая воду, как будто она вот-вот закипит.
Свист!
Сотни тысяч пилообразных пираней устремились вперед. Цзян Ли внезапно подумал о чем-то, и он протянул правую руку за пазуху, прежде чем вытащить угольно-черную таблетку отходов и непосредственно раздавить ее, прежде чем распространить остаток в реке.
В мутной речной воде расплылся чернильный шар. Всего за несколько вдохов несколько пираней, висевших на его теле, перестали двигаться. Они разинули рты и упали на дно реки.
Большая группа пираний, которые бросились вперед, тоже резко остановилась. Им был крайне противен запах отработанных таблеток, и они непрерывно двигались по чернильной области, не осмеливаясь сделать шаг мимо грязной области.
Черт побери, он был напуган почти до смерти!
- Пустые таблетки, о пустые таблетки, они действительно самые лучшие!
Цзян Ли был тронут. Каждый день в Алхимическом зале производился пакетик с ненужными таблетками.
Каждый раз, когда их отправляли на свалку, их приходилось хоронить не менее чем на двадцать метров под землей. В противном случае они загрязнили бы духовные материалы, растущие на земле.
Этот трогательный запах и насыщенный цвет делали его похожим на яд, который презирали другие. Это был совершенно вредный мусор.
Но он не ожидал, что эта пустая таблетка несколько раз окажет ему большую помощь. Как и ожидалось, он, Цзян Ли, был гением!
Как раз в тот момент, когда он хвалил себя за свою мудрость.…
Краем глаза Цзян Ли вдруг увидел, как в воду упал желтый предмет.
С его зрением и опытом это определенно был талисман.
Бум!
С талисманом в центре жидкость вытеснялась, создавая временный вакуум. Мощная ударная волна распространилась в виде шара.
Где бы ни проходила ударная волна, большое количество рыб не могло сопротивляться и, потеряв сознание, плыло к поверхности воды.
Цзян Ли был немного далеко. Когда ударная волна обрушилась на его тело, его разум на мгновение затуманился. Он был почти ошеломлен.
Вжик! Вжик! Вжик!
Еще одна серия талисманов выстрелила в воду. Непрерывная серия взрывов вызвала головокружение у первоначально высокомерной группы пираний.
Видя, что ситуация не очень хорошая, Цзян Ли оторвал кусок плавника, используемый для равновесия, и размахнулся цепью, которая была обернута вокруг его талии.
Под воздействием огромной силы толстые и длинные цепи устремились прямо вниз по реке и обвились вокруг скалы.
С другой стороны, Цзян Ли быстро убрал цепь, когда она затянулась с лязгом.
Потянув, он быстро погрузился, избегая области, покрытой взрывом талисмана.
Наконец его ноги ступили на дно реки. Хотя его движения все еще были сильно ограничены, ощущение того, что он находится на твердой земле, заставляло его чувствовать себя гораздо более непринужденно.
Подняв большой камень на дне реки, Цзян Ли определил направление потока воды и продолжил движение.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.