Мой красивый Командир Глава 32. Все готово, чтобы начать
Глава 32. Все готово, чтобы начать
Сюань Ли Вэй и Джун Мойин еще долго болтали, и после поужинав вместе, Сюань Ле Вей вернулся в свою палатку.
На следующий день утром...
Сюань Ли Вей и Джун Мойин покинули лагерь на своих лошадей, и командиры взводов принялись за свои миссии.
С другой стороны,
Ся Лянь переоделась в набор одежды для боевых искусств и начала делать разминку рано утром.
После разминки она побежала по дорогам деревни, здороваясь со всеми, кого встретила на своем пути…
Все тепло улыбались, увидев такую веселую девушку рано утром…
"Такие хорошие люди и освежающий запах земли…" Ся Лянь жадно дышала, так как ей нравился свежий утренний воздух, который имел уникальный запах природы.
Ся Лянь вернулась в дом после пробежки, которая длилась около двух часов. Ее тело сильно запотело, и она отдыхивалась, положив руки на колени.
"Мне нужно немного потренироваться после отдыха… Какой смысл иметь навыки без гибкости в теле." - Пробормотала Ся Лянь, медленно входя в дом.
Войдя в дом, она увидела, что Ся Мин сидит на кровати и серьезно рисует.
Ся Лянь хихикнула и запрыгнула на кровать и начала щекотать мальчика. Они оба покатились по кровати, и Ся Мин так рассмеялся, что его лицо покраснело, как помидор.
Ся Лянь неохотно остановилась через некоторое время. Если она продолжит и дальше его щекотать, он задохнется.
Ся Лянь понесла своего маленького кролика и бросила его в ванну, наполненную теплой водой.
"Мин, надень эту одежду после ванны." Ся Лянь указала на одежду на деревянной подставке перед уходом.
Ся Мин купался, напевая разные песни. Ся Лянь готовила завтрак в то же время. Она приготовила два яйца-пашот к булочкам и украсила их соусом, который она приготовила ранее, она нагрела молоко и наполнила два огромных фарфоровых стакана им.
Покрыв все вокруг, она увидела Ся Мина, выходящего с мокрыми волосами. Он выглядел мило в своей синей мантии. Ся Лянь быстро высушила его волосы и пошла в ванну после того, как дала ему указание не бегать.
После возвращения из ванны, Ся Лянь поела, покормив Ся Мина.
Ся Лянь услышала стук в дверь, когда мыла тарелки. Она открыла дверь и широко улыбнулась, увидев мужчин за дверью...
"Девушка, я сделал как вы просили. Взгляните на него." мужчина средних лет протянул ей деревянный лук. Ся Лянь проверила смычок и струну и удовлетворенно улыбнулась: "Дядя Сонг, она великолепна..."
Дядя Сонг улыбнулся, услышав ее похвалу. Он впервые делает такой лук…
Разработка очень сложного современного лука невозможна в эту эпоху. Таким образом, Ся Лянь добавила простые изменения в древний лук, чтобы ее хватка оставалась устойчивой, и она добавила небольшой выступ, чтобы ее стрела могла опереться на него, чтобы она могла стрелять с высокой скоростью, не беспокоясь о сохранении своей стрелы в прямом положении.
Проверив стрелы, Ся Лянь вспомнила о своем мече.
"Дядя Сонг, а как насчет моего меча?"
"Здесь... мы сделали облегченный меч согласно твоим требованиям..." Дядя Сонг протянул ей меч. Ся Лянь обнажила меч и проверила его.
"Неплохо," - вздохнула она и кивнула мужчине перед собой. "Большое спасибо, дядя."
Ся Лянь передала несколько серебряных монет дяде Сонгу за доставку предметов, и мужчина покинул дом с огромной улыбкой.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.