Моя старшая сестра живет в вымышленном мире Глава 6. Часть 2
Часть 2.
После уроков Юичи и остальные ребята пошли мимо спортивной площадки, чтобы посетить клубню комнату в старом школьном корпусе. Мицуко созвала совещание.
Он посмотрел на спортивную площадку – на сновавших по ней туда-сюда земляных драконов. Теперь, казалось, их куда больше, чем утром.
Ему сало интересно, распространяется ли это явление за пределы школы, но сейчас никак не мог проверить и узнать наверняка. Примерно с полудня все вокруг заволокло туманом из-за чего большинство студентов отложили свое возвращение домой. Они похоже, надеялись, что тот вскоре развеется.
Войдя в клубную комнату, они увидели Мицуко как всегда ждущую у доски.
Канако здесь не было, хотя Юичи и не ждал ее появления.
— Итак! Ситуация у нас довольно интересная, но мы не можем позволить ей продолжаться! – заявила Мицуко. – Как человек, который борется с катастрофами, где бы те не обрушились, я чувствую, что должна действовать! Мы должны вырваться из происходящего!
Мицуко была в восторге. Немного успокаивало ее видеть такой же, как и всегда.
— И как же нам выбраться из этой ситуации? – усаживаясь, спросил Юичи.
Айко и Нацуки тоже заняли свои места.
— Хороший вопрос. Начнем с того, что происходящее ограничено школой! Снаружи никакого воздействия нет. Другими словами, решение, скорее всего, также находится на территории школы! – Мицуко, похоже, изучила обстановку снаружи еще до того, как Юичи с остальными прибыли.
— Полагаю, что это – лучше, чем ничего, - сказал Юичи. Но даже так, он не собирался ослаблять бдительность. Не было никаких гарантий, что область воздействия не расширится.
— Так вот, присутствие Голубого неба Рошфора и Колосса наводит на мысль, что все это как-то связано с книгой Орихары! – заявила Мицуко.
— Твоя правда. Такое сходство не может быть простым совпадением, - согласилась Айко.
Айко прочла самую последнюю главу, опубликованную в интернете, так что ей было легче понять. Юичи, в некотором смысле, не мог соперничать с ними.
— Кстати, Такеучи, ты читала книгу? – спросил Юичи.
— Нет, не видела, - без тени вины, ответила Нацуки.
— Ага, думаю ты бы этого делать не стала… может быть ты видишь замок в небе? – внезапно поинтересовался Юичи.
— Сегодня утром смогла, - сказала Нацуки. – До этого момента – нет.
Следовательно, поначалу это коснулось тех, кто прочитал новеллу Канако, но на сегодняшний день это касалось уже и тех, кто этого не делал. Было ли это вопросом времени, или что-то спровоцировало это? Юичи не был уверен, но чувствовал, что им стоит разобраться с этой проблемой поскорее.
— Как бы там ни было, а теперь ясно, что Орихара в этом как-то замешана, - сказала Мицуко. – А это означает, что сперва нам нужно ее найти.
— Орихара не пришла в школу? – спросил Юичи.
— Да, сегодня она отсутствовала, - сказала Мицуко. – А она практически никогда не опаздывала и не прогуливала!
— Значит, единственное место, куда мы можем заглянуть – ее дом, - задумчиво произнес Юичи. В воскресенье она почувствовала себя плохо, так что, возможно, еще отдыхает.
— Я уже отправила Сакияму по просьбе твоей сестры, - сказала Нацуки. – Он сказал, что дома ее нет.
— Мне реально очень хочется, чтобы вы, девчонки, перестали гонять его по поручениям…
Сакияма – подручный Нацуки, здоровенный амбал, у которого хобби – сталкерство. Он жил с Нацуки и мог водить машину, поэтому Мицуки гоняла его всякий раз, когда нужно было перевезти что-то тяжелое.
— Может быть она просто притворилась, что ее нет дома? – предположил Юичи. Если она действительно плохо себя чувствовала, то такое вполне возможно.
— Ты недооцениваешь моего сталкера, - сказала Нацуки. – Он без особых усилий проникнуть в дом цели, и найти ее, даже если та прячется. Он обыскал каждым клочок ее дома, и доложил мне, что там никого нет. Судя по стойкому запаху ее нижнего белья и одежды, он смог сделать вывод, что Орихара находилась в своем доме до позднего вечера воскресенья. Ее отец, кажется, уже давно не возвращался, но он уловил слабый запах присутствия другой женщины.
— Да это же ужасно! – воскликнул Юичи. Из-за вторжения иномирян, разумеется, беспокоиться стоило, но Юичи всерьез задумался над тем, а не стоит ли что-то предпринять против этого мужика.
— Сакияма по-прежнему следит за ее домом, так что мы сразу же узнаем, когда она вернется, - добавила Нацуки.
— Какой ужас! – повторился Юичи. – Просто позвони и отзови его!
Если Канако вернется домой, пока там он, то это может привести к трагедии.
— Но ведь должен же быть другой способ найти ее, даже если ее нет дома, верно? – спросила Айко. – Мицуко, а ты не знаешь, куда бы могла пойти Орихара?
Мицуко была единственной, кто хорошо знал Орихару, так что если у нее нет никаких идей, то у них не было других вариантов.
— Вообще ничего не могу придумать, - сказала Мицуко. – Она любит истории про попаданцев, так что могу придумать только одно – она направилась к попаданцам.
— Это никак не помогло! – воскликнул Юичи. Даже если она не могла ничего придумать, такой ответ был слишком нелепым.
— Места, куда бы могла пойти Орихара… - Айко сделала задумчивый вид, но на этом все и закончилось.
— Слушай, а Сакима может проследить от дома Орихары, куда она направилась? – требовательно спросил Юичи.
«Сталкерство» также может относиться и к выслеживанию своей жертвы, вот Юичи и предположил, что Сакияма может обладать такой же способностью.
— … Есть предел того, насколько хорошо он может выследить того, кем не одержим… - немного подумав, извиняющимся тоном произнесла Нацуки.
Юичи был рад тому, что он тот на такое не способен.
— Все происходящее, похоже, имеет какое-то отношение к новелле, так что, возможно, из нее мы и могли бы получить ключ к разгадке? – спросила Айко таким тоном, словно у них больше не осталось вариантов.
— Я уже думала об этом, но рассказы про попаданцев не дают никаких конкретных подсказок, поскольку для Орихары такими местами могут быть… - так же расплывчато ответила Мицуко. – И все же, даже если новелла ничем не поможет, я чувствую, что она должна быть где-то в школе, - добавила она со вздохом.
— Это еще почему? – спросил Юичи. Он даже подумать не мог, на основании чего она так решила.
— Если все это делает Орихара, то, согласно моему чувству, она должна быть рядом, чтобы явление распространилось до такой степени, - объяснила Мицуко. – Не может же она обладать дальнобойной подпиткой!
Ее заявление было уверенным, но Юичи все еще сомневался. Как бы там ни было, а он не мог себе представить, чтобы у Канако была такая сила.
— Кстати, сестра, разве у тебя по школе нет камер? Неужели они не могут тебе ничего сказать? – спросил он.
На этот раз ее крайне незаконные действия могли оказаться весьма кстати. Посмотрев эти записи, они могли бы наверняка сказать, приходила ли Канако в школу.
— Ох, нет, Юи, - возразила Мицуко. – В интересах конфиденциальности я транслирую видео только в режиме реального времени! Я никогда не делаю записи!
— И к чему было проводить такую черту? Да и не стоит делать такой гордый вид! – возразил Юичи, даже привстав. – Короче, сидя тут мы ничего хорошего не добьемся. Итак, сестра, ты ведешь записи в режиме реального времени, то я планирую обыскать всю школу.
— Я тоже пойду! – Айко встала рядом с ним.
— Хорошо, Норо, - сказал он. – Ты всегда со мной. А что насчет тебя, Такеучи?
— Я проверю новый корпус школы. Почему бы вам двоим не начать с окрестностей старого? – бросила Нацуки и быстро ушла.
Парочка тоже собиралась уже уходить, но Мицуко остановила их.
— Погодите минутку! Есть место, где камера ведет себя странно! Я не получаю никакой картинки, – объявила она.
— И где же это? – спросил Юичи.
— В спортзале! А камеры не могут сломаться из-за чего попало…
Юичи вспомнил кое-что о спортзале из нового рассказа Канако. Она сказала, что написала только пролог, но… все началось именно в спортзале.
— Если это как-то связано с ее новеллой, то она может быть там, - сказал Юичи.
После его слов троица направилась в спортзал.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.