Моя супруга сошла с ума! Глава 99: Прощение Часть 1
К тому времени, как Пэй Нань остановился, они уже были в глуши. А точнее посреди открытого луга. Мертвая трава холодной зимы постепенно заменялась полевыми цветами. Луг был покрыт крошечными желтыми цветочными пятнами.
Юй Мэй не успела насладиться сценой. Она была занята осмотром. Вокруг никого не было видно на огромном расстоянии. Она повернула голову и посмотрела на Пэй Наня.. "Теперь ты можешь отпустить меня."
Пэй Нань отпустил ее и спрыгнул, оставив Юй Мэй на лошади одну. Он знал, что она хотела сделать. Убежать.
"Ты можешь попытаться, но позволь мне сказать тебе, все мои лошади слушают только меня. " Он хладнокровно рассказал ей. Юй Мэй бросила на него еще один сердитый взгляд. "Я тебе не верю. " Она схватила лошадь за повод и потянула его. "Ча... ча! " Прошло несколько минут, и лошадь не сдвинулась с места. Она попыталась снова. Ноги ее слегка подкашивались. Лошадь просто покачала головой и заржала.
Пэй Нань получал удовольствие от своей упрямой жены.
"Ты закончила? Ты можешь спуститься. "Он протянул ей руку.
Она отказалась.
"Иди! Шевелись дурацкая лошадь! " Она закричала на лошадь. Лошадь Пэй Наня сердито заржала и подняла передние ноги.
Юй Мэй потеряла равновесие от внезапного движения. Ее тело медленно полетело вниз....вниз по направлению к Пэй Наню. Даже если бы она хотела избежать, она не могла избежать столкновения с большим камнем перед ней.
Она наклонилась вперед, положив руки ему на плечи. Ее полный вес толкнул Пэй Наня на землю. "Айя~" голова Юй Мэй ударилась о его грудь.
Она моргнула несколько раз. С ней было покончено. Сейчас она использовала Пэй Наня в качестве подушки.
Пэй Нань мог легко поймать ее в свои объятия. Хорошо, что он передумал. Иначе он не лежал бы на колючей траве, а Юй Мэй лежала бы на нем сверху.
Юй Мэй немедленно убрала руки с его плеч и попыталась оттолкнуться от него.
Но будет ли он принцем Нанем, если не воспользуется ею? Он обнял ее за талию и толкнул на спину. Все ее тело ударилось о его еще раз. Юй Мэй сердито подняла голову и бросила на него сердитый взгляд жены. "Пэй Нань, ты оппортунист! Отпустите прямо сейчас! " требовала она.
"Не хочу этого делать. " Он злобно улыбнулся ей.
"Не хочешь? Как ты можешь быть таким бесстыдным в открытую. " Она напомнила ему об этом. "Прежде чем потерять лицо, лучше отпусти меня."
Пэй Нань просто посмотрел налево, а затем направо. "Это называется бесстыдством, только если нас поймают. Я никого не вижу. Вы не можете называть меня бесстыдным. " Он медленно произнес.
"Иииии" она завизжала. Он заставлял ее давление подниматься. "Когда у тебя стал такой острый язык? Я должна его отрезать."
Как только она закончила, он перевернул ее. Его тело слегка прижалось к ее телу. "Ты перестанешь сердиться, если я позволю? "
Юй Мэй слегка приподнялась на локтях и спросила его смущенным тоном. "О чем ты говоришь?"
Он улыбнулся. "Я дам тебе возможность отрезать мне язык. " Прежде чем она успела среагировать, он наклонился и с силой прикоснулся губами к ее губам. Его действия были жестокими, но поцелуй был мягким. Юй Мэй почувствовала, как ее ноги обмякли от его мягкости. Она снова чувствовала себя беспомощной. Ее тело начало понемногу сдаваться.
Движения Пэй Наня постепенно усиливались. Юй Мэй закрыла глаза и медленно ответила на поцелуй. Ее глаза открылись, когда она почувствовала, как его язык пытается войти через ее губы. Ее быстрым инстинктом было оттолкнуть его. Ее ладони прижались к его груди, когда она попыталась.
Рот Пэй Наня оторвался от ее дрожащих губ. Его зловещая улыбка снова появилась перед ней. Его улыбка была такой широкой, что она поклялась, что может сосчитать каждый зуб у него во рту. Это раздражало! Очень раздражало ее!
Пэй Нань протянул руку, чтобы поиграть с распущенными волосами на ее лице. Он дразняще покрутил их вокруг пальца. "Что ты делаешь?" Юй Мэй, наконец, огрызнулась.
"Разве тебе не нужен был мой язык? Я дал тебе шанс, но ты не хочешь. " Его хриплый голос был наполнен чистой провокацией и соблазнением.
Она в шоке открыла рот. Зачем ей отрывать ему язык зубами? Он сошел с ума?
"Пэй Нань, ты сошел с ума? Зачем мне использовать зубы, чтобы отрезать тебе язык?" Уровень разочарования в ее теле только что удвоился.
"Признайся, даже если бы у тебя был шанс, ты бы не стала."
"Откуда тебе знать? Я бы сделала это по-настоящему."
"Ты не сможешь этого вынести. " Он наклонился ближе, чтобы подразнить ее.
Юй Мэй больше не могла этого выносить. Изо всех сил она оттолкнула его и встала. Она чуть не пнула его по ноге. К счастью, у нее хватило ума не делать этого. "Если ты здесь только для того, чтобы дурачиться, я ухожу. Даже если придется идти пешком." Она не оглядывалась назад, когда действительно начала уходить.
"Пан Юй Мэй! Прости меня!"
Ее ноги предали ее.
Они замерли.
Она не знала, почему.
Возможно, это была искренность в его голосе. Она собиралась сделать еще один шаг.
"Прости меня, хорошо?"
Неужели она действительно услышала искренность его сердца?
Даже если ее разум говорил ей уйти, тело предавало ее. Она повернулась.
Гордый принц Нань стоял на обоих коленях.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.