Моя система слияния: Слияние тысячи цыплят в самом начале Глава 8:Слияние ста яиц
Глава 8: Слияние Ста Яиц
- Я знаю, что ты могущественный маг, Малыш! Но независимо от того, насколько силен маг, им все равно нужно время, чтобы произнести заклинание. Как ты думаешь, мы дадим тебе такой шанс?"
Уэсли не запаниковал, даже увидев, что Уотсон заметил его. Он вытащил тонкий меч из-за пояса, и слой зеленого света покрыл его и произвел свистящие лезвия ветра.
Лопасти ветра были длиной в три дюйма, и их было несколько десятков, плотно прижатых друг к другу.
Это был тур-де-форс, с помощью которого Уэсли сделал себе имя, Ветряной Клинок. Он использовал боевую ауру стихии ветра, чтобы сжать воздух, создавая лезвие, которое было таким же острым, как сталь на его оружии. Техника была способна убить человека одним ударом с десяти метров.
Помимо удобства перемещения, Уэсли также превосходил Уотсона по размеру.
Хотя Уотсон был выше обычного десятилетнего ребенка, он был всего около 1,4 метра. По сравнению с 1,8-метровым Уэсли Уотсон выглядел немного незрелым. Кроме того, голова Уотсона была не такой толстой, как бедра Уэсли, так что Уэсли был очень уверен.
Из четырех подчиненных, стоявших позади Уэсли, двое отвечали за контроль над Ароматным цыпленком "Пентаколор". Двое других тоже выхватили оружие, и их тела излучали синий и желтый свет.
Уотсон все видел и был слегка удивлен.
- Это боевая аура, которую воины создают после тренировок?"
Он только слышал о боевой ауре раньше, но это был первый раз, когда он действительно видел ее.
В отличие от магов, чья сила хранилась в их душах и была связана со стихиями, сила воинов хранилась в их плоти и крови. Барьер, образованный боевой аурой, мог не только прикрыть оружие, но и защитить себя.
Внешнее высвобождение боевой ауры было символом воина Железного яруса. Став бронзовым ярусом, такое внешнее высвобождение тоже могло бы сформировать замечательную броню. Вдобавок ко всему, воин Серебряного яруса мог превратить боевую ауру в крылья и свободно летать в небе. Однако Уотсон не был уверен, какими способностями должен обладать воин Золотого уровня.
В отличие от двух подчиненных, у которых была довольно тонкая боевая аура, Уэсли был очень близок к Бронзовому уровню, хотя ему еще предстояло достичь этого уровня. В результате его Ветряной Клинок распространился вдоль его оружия, вокруг его правой руки и окружил половину его тела.
Уотсон не сомневался, что ему переломают кости, если он дотронется до лопастей ветра на теле противника.
Понаблюдав с минуту, он отвел взгляд. Это был первый раз, когда он видел метод культивирования воина, поэтому он был очень любопытен. Однако он испытывал к ней лишь любопытство и нисколько не боялся. На самом деле, он уже что-то заподозрил по их взглядам, когда они подошли.
Едва начав есть, люди Уэсли начали расспрашивать об Эдварде, например, чем занимались его предки, были ли поблизости хорошие фермеры или они знали сильных людей..
Глупый отец Уотсона не умалчивал на эти темы. Он говорил такие вещи, как "Мои предки были великими дворянами, но я уехал по некоторым причинам" и "Как я могу знать кого-то теперь, когда я живу в этой бедной сельской местности?" Уотсон молча слушал.
Мозг его отца, вероятно, был поврежден после ежедневных попыток размножаться. Как он мог так просто все раскрыть?
Даже если бы другая сторона не хотела грабить Ароматного Цыпленка Пентаколора, они бы захотели это сделать, услышав его слова. Уотсон изначально не планировал вынимать из Пентаколора Ароматные Куриные яйца, но именно Эдвард не внял его уговорам. Он думал, что Винсент может жениться на ферме, и с тех пор у семьи будет покровитель, поэтому он настоял на том, чтобы использовать яйца, чтобы покрасоваться и выслужиться перед другой стороной. Как следствие, Пятицветный Ароматный Цыпленок собирался быть ограбленным.
Тем не менее Уотсон был всего лишь ребенком. Что он должен был сказать в присутствии своего глупого отца?
- Подожди! Уэсли, не нападай на моего восьмого брата. Я оставлю тебе Ароматного цыпленка Пентаколора. Я пойду с тобой."
На лице Винсента застыло тревожное выражение. Он раскрыл объятия и загородил собой Уотсона.
Когда он увидел своего восьмого брата, призывающего ветер и дождь в поле, он понял, что его брат изучает магию. Уотсон, может быть, и не слабак, но он всего лишь ребенок. Сражение не было простым состязанием в силе. Любой из охранников на противоположной стороне забрал несколько жизней. Если бы они действительно сражались и было бы кровопролитие, Ватсон мог бы даже побояться применить свою магию из страха.
Ароматного Цыпленка Пентаколора определенно собирались забрать, но, по крайней мере, он должен был защитить Уотсона. Кроме своего второго брата, Уотсон был единственным, кто мог научиться магии. Как он мог объяснить родителям, что Уотсон ранен?
- Винсент, я только что просила тебя пойти со мной, но ты не пошел. Теперь уже слишком поздно соглашаться. Позвольте мне сказать вам правду. Мне всегда казалось, что такой бедный мальчик, как ты, недостоин нашей госпожи. Мастер просто добр. Неужели ты действительно думаешь, что он заботится о твоих ста золотых монетах? Просто оставайся здесь послушно и преподай своему брату хороший урок. Пусть он знает, что не должен провоцировать людей, которых не может провоцировать."
Уэсли холодно фыркнул.
Во - первых, он никогда не хотел брать с собой Винсента. Когда такой мальчишка, как Уотсон, осмеливался остановить его, он просто использовал это как предлог. С Пятицветным Ароматным Цыпленком в руках он не мог больше терять времени. Он больше не оправдывался тем, что "Защищает, а не грабит".
- Уэсли, ты что, зря забираешь у моей семьи эту Пятицветную Ароматную Курицу?"
Лицо Винсента побледнело. Затем в сильном гневе он вытащил из-за спины огромный меч толщиной с дверь.
После того как у него отняли цыпленка, в семье ничего не осталось, и ему больше не разрешали жениться. Такой поворот событий мог привести кого угодно к смерти. Он долгое время работал под руководством Листа, и делал это усердно, несмотря на то, что не получил признания. Почему с ним так обращаются?
Его гнев готов был вырваться из груди, но Винсент не осмелился напасть прямо. Если они действительно поссорятся, вся семья окажется в беде.
- Ну и что с того, что я взял его просто так? Проваливай, если не хочешь умереть."
Уэсли нетерпеливо махнул рукой.
Он просто хотел украсть цыпленка в обмен на свое светлое будущее. Почему Винсент так забывает о том, что хорошо для него? Они оба были людьми с руками, ногами и полным телом. Винсент все еще мог выходить на работу даже без Пятицветного Ароматного Цыпленка, и семья не умрет с голоду. Почему он должен злить Уэсли? Почему он должен был сражаться насмерть со всеми?
Уэсли не хотел делать никаких шагов, если это вообще возможно. Он хотел избежать убийства семьи этого обездоленного барона, если бы мог.
- Старший Брат, не надо говорить лишних слов. Кулаки говорят громче слов."
Уотсон вышел из-за спины Винсента и похлопал старшего брата по плечу. - Старший Брат, я просто хочу спросить тебя об одной вещи! Вы хотите, чтобы наши семьи были связаны браком, потому что вам нравится их дочь? Если так, то ничего страшного, если ты захочешь подарить им этого цыпленка на помолвку."
С тех пор как Уотсон сплавил Пятицветную Ароматную Курицу, он знал, что драгоценный магический зверь рано или поздно привлечет внимание других людей. Впрочем, ему было все равно, потому что счастье брата было важнее. Что его брат делал на улице все это время? Не для того ли, чтобы облегчить бремя семьи и дать его младшим братьям и сестрам больше еды?
Он был переселителем, но он также был одним из мужчин в семье. Более того, у него была система. Если он потеряет одну Пятицветную Ароматную Курицу, он сможет поймать тысячу кур и сплавить их, чтобы сделать новую.
Винсент был потрясен словами Уотсона. Неужели это тот же самый туповатый младший братец, что и раньше? Почему ему казалось, что Уотсон гораздо спокойнее и умнее такого взрослого, как он?
Затем Винсент почувствовал нежность в словах Уотсона и покачал головой, прежде чем обиженно сказать: "Восьмой Брат, это я подвел тебя. Честно говоря, я встречал эту юную леди всего несколько раз. Нет такой вещи, как любить или не любить ее. Я просто хотела выйти замуж за члена семьи, чтобы обзавестись собственностью и заботиться обо всех вас! Не волнуйся, потеряв эту Пятицветную Ароматную Курицу, я обязательно куплю тебе новую, даже если мне придется проделать весь этот путь."
Это все его вина. Он навлек на них эту беду, потому что хотел срезать путь и жениться на богатой женщине. Он подвел и свою семью, и восьмого брата.
- Я рад слышать ваши слова. Остальное предоставь мне. Тебе не нужно ни о чем беспокоиться."
Уотсон подошел к Уэсли и поднял правую руку. Только тогда все поняли, что Уотсон держит корзину. Корзина была накрыта черной тканью, и никто не знал, что внутри.
- Что ты делаешь, Малыш?"
Уэсли крепче сжал оружие и удивился спокойствию Уотсона.
- Догадайтесь сами."
Уотсон спокойно произнес эти два слова и поднял черную ткань. Внутри было около сотни разноцветных яиц. Все оставшиеся в доме яйца были на месте.
- Малыш, только не говори мне, что ты даешь нам яйца в обмен на то, что мы оставим Пентакольную Ароматную Курицу?" Уэсли и его подчиненные громко рассмеялись.
Какой идиот. Яйца были не так ценны, как сама Ароматная курица Пентаколор. С ним не нужно было беспокоиться о том, что у него нет яиц. Однако они, конечно же, не пощадят все эти яйца после того, как положат на них глаз.
Выражение лица Уотсона становилось все холоднее и холоднее. - Если ты хочешь съесть яйца, снесенные императором Клуком, ты недостоин!"
Само собой разумеется, что он вынул эти яйца для себя, чтобы съесть.
Яйцо может увеличить продолжительность жизни человека на один год, на сотню катти силы. Какой эффект произведет слияние ста яиц? Может ли это напрямую увеличить его продолжительность жизни на несколько десятилетий и сделать его бесконечно сильным?
[Система обнаружила, что владелец хочет сделать слияние. Цель подтверждена. Должно ли слияние начаться прямо сейчас?]
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.