Мой дом ужасов Глава 1082 . Внутренние распри [2]

Голос Чэнь Гэ стал твёрже.

- Нам вовсе не нужно ваше разрешение, чтобы войти! Мы просто уведомляем вас об этом! А теперь, просим нас простить…

- Говорите, что просто уведомляете меня? Я такой же жилец, как и все остальные в этом доме! Так по какому праву вы собираетесь вломиться в мою квартиру?!

- Мы только что весьма доходчиво и терпеливо разъяснили вам ситуацию, но вы всё равно препятствуете нам! Похоже, что вы действительно имеете какое-то отношение к смерти Цюй Гуя!

Терпение Чэнь Гэ было на исходе. Упершись в дверь рукой, он с силой потянул её на себя.

- Отойдите от двери! В вашей квартире, наверняка, есть какие-то улики!

Под командованием Чэнь Гэ остальные жильцы, которые и в обычное-то время не слишком хорошо общались с Электриком, стали помогать ему, протиснуться внутрь. Несмотря на всю мощь своего телосложения, даже Электрику было не под силу выстоять против такого напора.

- Эй, что за чёрт! Немедленно прекратите!

Входная дверь с грохотом распахнулась.

Первым в квартиру ворвался сам Чэнь Гэ, ведя за собой остальных. Его ноздри втянули воздух. Он почувствовал отчётливый запах гари, витающий вокруг.

- Здесь что-то горит?

В квартире было чрезвычайно грязно, а каждый угол комнаты был завален мусором. Для такой большой толпы народу здесь едва хватало пространства.

Арендаторы кое-как втиснулись в захламлённую гостиную, то и дело вынужденные идти прямо по вещам, разбросанным по полу. Только тогда Электрик, казалось, сдался на милость победителей. Он так и остался стоять лицом к двери, опустив голову вниз. Выражение его лица в такой обстановке было не разглядеть.

- Цюй Гуй был зарезан, поэтому убийца, наверняка, был весь в крови. И ещё кое-что: тот, кто напал на Цюй Гуя, спланировал это заранее, так что в его доме вполне могли остаться записи. Тщательно обыщите все записные книжки и блокноты на предмет улик!

Жильцы, следуя приказам Чэнь Гэ, стали рыскать повсюду в поисках улик. Всё это время Электрик продолжал стоять на месте, так же молча, не поднимая головы.

«Всё его тело сильно напряжено. Как будто он боится чего-то!»

Они искали довольно долго, но так ничего и не нашли. Выходило, что Электрик не был никоим образом причастен к убийству господина Цюя.

Вскоре к Чэнь Гэ подошла тётя Дин.

- Возможно, мы напрасно обвинили его, ни на его одежде, ни на других предметах в квартире, следов крови нет. Кроме того, похоже, что у Электрика вовсе нет такой привычки, - делать заметки. Никаких блокнотов или даже ручек мы не нашли.

- Да. Похоже он и вправду не имеет никого отношения к убийству, - из спальни вышел Сяо Сун, нахмурившись.

По сути, этот парень всё ещё был невинен, как дитя, не познавшее мрачную сторону человеческого общества. Поняв, что заблуждался насчёт Электрика, он тут же подбежал к мужчине и извинился перед ним:

- Мне очень жаль, что мы вторглись к вам домой. Мы лишь хотели, как можно скорее, поймать настоящего убийцу. В будущем я как-нибудь угощу вас ужином за свой счёт. Надеюсь, этого хватит в качестве извинений за мою сегодняшнюю грубость.

- Ладно. Хорошо. Раз вы всё поняли, так почему бы вам, наконец, не оставить меня в покое? - прорычал в ответ угрюмо Электрик. Было слишком очевидно, насколько он зол.

- Да-да. Конечно, - поспешно ответила ему тётушка Дин от имени всех жильцов. После этого все они двинулись обратно к двери.

- Погодите-ка минутку.

Внезапно Чэнь Гэ остановил их.

- Неужели никто из вас не чувствует этот сильный запах гари?

- Да здесь же такой бардак! Не удивительно, что что-то могло завонять! Может, что-то заплесневело на кухне или сгнило…

Создавалось такое впечатление, что тётушка Дин пытается защитить Электрика.

- Давайте не будем здесь больше задерживаться? Нам нужно ещё обыскать квартиры остальных подозреваемых!

- Нет-нет…Запах испорченной еды и запах гари - два совершенно разных явления!

Чэнь Гэ, следуя за усиливающимся запахом, подошёл ко входу в спальню.

- Вы живёте здесь один?

Электрик, наконец, поднял голову и встретился взглядом с Чэнь Гэ. Его голос был хриплым.

- Да, я живу один.

- Ах, вот как. То есть, несмотря на то, что вы проживаете здесь один, у вас целых две спальни, и в обоих стоят двуспальные кровати размера «кинг-сайз»? Роскошно живёте…

- И какое вообще это имеет отношение к делу?

- Хм. Да так…Мне просто любопытно...

Чэнь Гэ взглянул на одну из аккуратно заправленных кроватей. Судя по всему, кто-то совсем недавно выстирал и постелил на ней свежие покрывала. В сравнении с остальной частью квартиры, где уже очень давно никто не убирался, эта область выглядела слишком контрастно.

- Ну и какая же из спален, в таком случае, ваша?

- Это мой дом. Я могу спать, где захочу! Почему я вообще должен отвечать на подобные вопросы?! Неужели это как-то связано с убийством, о котором вы говорили?

Электрик яростно зыркнул на Чэнь Гэ своими налитыми кровью глазами исподлобья. Судя по всему, у этого мужчины были явные проблемы с самоконтролем, и в этот момент он силился подавить растущее чувство гнева.

- Хм. Можете не отвечать. Я полагаю, что вы обычно спите в спальне слева, так как эта комната выглядит куда более обжитой. Спальня справа же, напротив, обставлена довольно скудно. На самом деле, по ней даже и не скажешь, что кто-то тут живёт…Скорее похоже на то, что вы используете это место в каких-то других целях. Может, паяете здесь провода? Это ваша мастерская?

Чэнь Гэ заметил большое скопление проводов на полу. И некоторые из них уходили в пространство под кроватью.

- Однако зачем в мастерской нужна такая большая кровать?

Чэнь Гэ схватился за покрывало, которое было недавно заменено, и без всякого предупреждения сдёрнул его с кровати, отбросив на пол. Лицо электрика тут же побледнело, точно воск, и он непроизвольно отступил на шаг назад. Под покрывалом был толстый матрас, покрытый горелыми пятнами. Похоже, именно отсюда и шёл тот странный запах.

Мельком взглянув на матрас, тётя Дин быстро отвела взгляд:

- Нам ещё нужно обыскать и другие квартиры. Здесь совершенно не на что глядеть…Просто матрас, ничего необычного…

- М-м. Эта кровать весьма хорошего качества, она, должно быть, великолепно заглушает звуки и гасит любую вибрацию… - Сказал Чэнь Гэ, поднимая матрас и стаскивая его также на пол.

В воздух поднялся резкий запах гари, заставив всех присутствующих поморщиться.

Под матрасом оказался настил, который Чэнь Гэ также легко отодвинул в сторону.

Сцена, открывшаяся им теперь, была просто донельзя отвратительной: под настилом кровати лежало обугленное тело мальчика. К его телу при помощи зажимов было подключено множество электрических проводов. Во многих местах его кожа сильно почернела от постоянного нагрева, однако рана, причинившая смерть, находилась вовсе не в месте крепления проводов, а на шее, ребёнок был, очевидно, кем-то задушен.

- Цзя Ци! - поражённая тётушка Дин издала горестный крик и рухнула наземь, как только увидела тело мальчика. На коленях она подползла к кровати, как будто желая обнять ребёнка. Она напоминала мать, сошедшую с ума от горя. Опустив голову, женщина громко завыла, но Чэнь Гэ со своего места ясно видел, что тётя Дин, на самом деле, не смогла выдавить из себя ни слезинки.

- Немедленно, хватайте Электрика! - громко крикнул Сяо Сун.

Но мужчина уже давно покинул квартиру.

- Он убил Цзя Ци! Как он мог быть таким жестоким к этому милому мальчику?! Нет! Я не могу этого вынести! Я убью его! Я убью его собственными руками!

Со стороны могло показаться, что тётушка Дин совсем лишилась рассудка из-за психологического шока. Она быстро подбежала к комоду, схватила нож для писем и с криком ринулась в погоню за Электриком.

Тётя Дин была сложена, как атлет, не уступая по габаритам здоровому мужчине. И бегала она тоже довольно быстро.

- Скорее! Все в погоню! Убийца найден! Мы должны немедленно схватить его!

Сяо Сун также ринулся в погоню со всей страстью. Следом за ним подорвались и другие. Вскоре в спальне остались лишь Чэнь Гэ и Вэнь Цин.

- А мы разве не собираемся последовать за ними? - тихонько спросила Вэнь Цин.

- Электрик уже не жилец. Тётя Дин так легко его не отпустит.

- Да. Вы правы. Должно быть, тётушка Дин сильно доверяла этому человеку, раз защищала его столь яростно. Ей наверняка было очень больно получить такой удар в спину…

- Нет, - Чэнь Гэ покачал головой. - Причина, по которой тётя Дин хочет убить Электрика, вовсе не в душевной боли, а в страхе. Насколько я могу судить, этот несчастный мальчик был «подарком» от тётушки Дин, который она собственноручно отдала Электрику в знак привязанности. Ранее эти двое сообща убили домовладельца. И, конечно же, Электрику известно ещё множество грязных секретов тётушки Дин. Эта женщина просто боится, что, как только Электрика поймают и допросят, он тут же выболтает всё, что знает о ней, остальным. А потому она сделает всё возможное, чтобы убить его, прежде чем он заговорит.

Чэнь Гэ посмотрел на маленького обугленного мальчика, который был замурован под каркасом кровати, точно экспонат кунсткамеры, и улыбка на его лице медленно увяла.

Сквозь стиснутые зубы он злобно прошипел:

- Они все хуже животных…

Ошарашенная Вэнь Цин вновь и вновь продолжала прокручивать в голове то, что сказал ей Чэнь Гэ. Она повсюду следовала за Чэнь Гэ и видела всё то же, что и он. Так как же ему удалось додуматься до стольких вещей самостоятельно?

Перейти к новелле

Комментарии (0)