Мой сын может оказаться злодеем. Глава 41
[Самый красивый из Лу]: Да, я слышал, что несколько контрактов на наши активы истекают, и ему нужно было вернуться, чтобы позаботиться о них. Третий дядя уехал в город В несколько дней назад. Ты не знал?
[Глупый сын Лу]: Ты еще не видел третьего дядю?
[Глупый сын Лу]: Нет, подожди. Я слышал, что третий дядя сразу после того, как сошел с самолета, вернулся в наш старый дом.
[Лу Сяоян]: Черт! В последние несколько дней я был втянут в некоторые глупые события и некоторое время не возвращался в особняк Дуншань.
[Глупый сын Лу]: Ты мертвец.
[Самый красивый из Лу]: Ходячий мертвец.
[Сяо Лю из клана Лу]: +1
*****
"Босс Лу, Босс Лу?”
“Говори”
"Гм, я уже закончил.”
“Право. Попросите технический отдел пойти и найти человека, который отправил письмо. Проследи, чтобы об остальных позаботились." Сказав это, Лу Боян уже встал и схватил свою куртку.
"Босс Лу, вы…”
“Мне нужно уладить кое-что срочное. Давайте поговорим завтра.”
Это при условии, что завтра он войдет в офис целым и невредимым. Он даже не знал, что третий дядя уже несколько дней гостит в особняке Дуншань. Даже Лу Боян считал, что он почти мертв.
После того, как Лу Боян ушел, Чэнь Ань и директор Чжоу все еще стояли там, выглядя ошеломленными.
"Управляющий Чэнь, по поводу этого инцидента…”
"Давайте просто сделаем то, что сказал президент. Позже мы решим, что делать с Линь Сяосяо. Я пойду и попрошу технический отдел начать выслеживать отправителя. Ваш отдел может взять на себя последующие действия с этого момента.”
*****
Су Ран понятия не имела, что произошло в Shengding Entertainment.
В этот самый момент она была на шопинге на рынке с 1000 юаней, которые она получила от Сунов.
Су Хань жил бедной жизнью, когда он был с первоначальным владельцем, и с тех пор, как он был дома с ней, они ели еду на вынос и никогда не ели ничего хорошего. Теперь, когда у нее есть немного денег, Су Ран хотела приготовить что-нибудь более питательное для своего сына.
Однако Су Ран, похоже, забыла одну маленькую деталь - она не умела готовить.
*****
Су Хань вернулся домой в 7 часов вечера. Как только он вошел в дверь, он увидел, что Су Ран очень расстроенно смотрит на телефон.
Су Хань приоткрыл рот и быстро закрыл его снова.
"Э, ты вернулся? Куда ты ходил?" Су Ран посмотрела на Су Хань. Разве сегодня не выходные?
"Я... мне не нужно тебе говорить," сказал Су Хань, поворачивая голову и избегая взгляда Су Ран, прежде чем пройти мимо нее в комнату.
Угх ... ладно.
Су Ран уже привыкла к неловкости своего сына-злодея.
“Ты ведь еще не обедал, верно? Приходи на ужин.”
"А?”
Услышав голос Су Ран, Су Хань кивнул. Крепче сжав предмет в руке, он сунул его в карман и бросил свою слегка грязную куртку в комнату. Затем он вымыл руки и подошел к обеденному столу.
“Что... что это за еда на вынос?" спросил Су Хань, с любопытством глядя на все разнообразие выносов, которых было достаточно для 7 или 8 человек для Су Ран.
К тому же еще вчера им так не хватало денег, что они заказали только два вертела перепелиных яиц и три миски риса. Откуда сегодня взялись деньги, позволившие этой женщине так разоряться?
"О, ничего особенного. Разве я не говорила тебе, что нашла работу на полставки? Они платят после каждого урока, так что мне заплатили сегодня. Я знаю, что в последнее время дела идут не очень хорошо, но мы можем, по крайней мере, хорошо поесть сегодня вечером!”
"Это?" сказал Су Хань, указывая на все предметы на столе.
Малатанг (острый горячий горшок), куриные котлеты, ру цзя мО (он же “мясной бургер” или “мясной сэндвич”), веселье (широкая лапша) из заведения внизу и заказ острых раков.
“Гм. А еще я купила рыбу, цыпленка и два фунта креветок. Они все на кухне, но было уже поздно, и я не успела их приготовить.”
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.