Моя жена - злой гений Глава 199. Должна ли я сказать ему правду?
Сюй Нуань лежала на спине в своей кровати и смотрела в бледный потолок, размышляя о событиях, которые произошли в последнее время. Прошло три дня с тех пор, как она сдала экзамен на стипендию, и теперь она ждала результата, который выйдет через две недели.
Однако больше всего она беспокоилась о Хане Цзыхао и ее отношениях. В тот день он сделал ей предложение, но особого прогресса не было. В последние несколько дней она была занята групповыми занятиями и экзаменами.
Они всегда что-то делают, а потом приходят в застойную точку. Он был довольно активен в эти дни, она это чувствует. Тем не менее, есть что-то, что заставляло ее колебаться, чтобы быть активной, как и раньше.
Он смотрел на нее как на Сюй Нуань, она хотела, чтобы он видел ее как Сюй Нуань, но когда он делал это, она чувствовала себя не только неловко, но и виноватой. Что, если он почувствует себя преданным и рассердится на нее? Что, если он хочет покончить с этим до того, как они официально начнут встречаться?
Ее это беспокоило.
Когда она начала преследовать его, она сказала ему, что расскажет ему правду, когда он примет ее сердце. Однако, когда все шло в правильном направлении, она не только чувствовала себя неловко, но и боялась.
Это ненормально для нее - умереть и снова возродиться в чужом теле. Так же, как и эти серьезные отношения, это был ее первый раз, когда она жила как кто-то другой.
- Я должна сказать ему правду?
- Но я не могу постоянно лгать ему.
- Я не могу позволить ему чувствовать себя обманутым, как тогда чувствовала себя я. Хотя я не сплю с кем попало, быть кем-то другим и выглядеть как кто-то другой все равно обманывает, и он будет чувствовать себя обманутым, если обнаружит это позже.
- Мне нужно сказать ему правду, прежде чем мы сможем начать новое путешествие.
Она устало вздохнула и закрыла глаза, чтобы дать отдых своему разуму, который работал весь день.
-
На следующий день, когда она ушла на работу, Хань Цзыхао снова ждал ее перед зданием, чтобы подвезти. Она поджала губы и постучала в его окно, чтобы он опустил его.
- Почему ты стучишь, вместо того чтобы просто войти? - спросил он в замешательстве.
- Эммм..Господин Хань, твоя машина довольно экстравагантна и слишком велика для простого менеджера вроде меня. Я думаю, что сегодня мне будет лучше поехать на работу на автобусе. Увидимся позже, пока, - сказав это, она поспешно побежала на противоположную сторону дороги и села на автобус, чтобы поехать на работу.
Оставляя его в таком состоянии, она чувствовала себя виноватой не только за то, что солгала ему, но и за то, что отвергла его идею подвезти ее.
- Он не будет ненавидеть меня за это, не так ли? Она не пыталась игнорировать его, она просто пыталась найти время, чтобы принять решение и признаться ему.
Она не хочет быть импульсивной в этих отношениях. Она знает, каково это - не быть правдивой в отношениях, она не хочет повторять то же самое, что произошло в ее прошлой жизни.
- Подожди еще немного, мистер Хань, дай мне немного времени, чтобы успокоить мое слабеющее сердце и открыть тебе эту большую бомбу. Надеюсь, ты не будешь относиться ко мне как к призраку, - ее губы скривились в нервной улыбке, гадая, что он подумает о ней после того, как узнает правду.
-
Хань Цзыхао, оставшийся один в машине, был ошеломлен, когда она ушла, чтобы сесть на автобус. Что только что произошло? Однако, видя ее нервозность и то, как она избегала его взгляда, он почувствовал, что что-то происходит в ее голове.
Его губы изогнулись в улыбке, когда он вздохнул:
- Она, как всегда, плохо умеет лгать.
Он покачал головой и завёл машину, чтобы уехать на работу. Поскольку ей нужно время, он должен дать ей его.
-
Две недели спустя.
В особняке Гу все завтракали за обеденным столом, когда Линь Ран спросила Синжэнь:
- Синь Синь, разве не сегодня мы все узнаем результаты экзамена?
Синжэнь покачала головой и сказала:
- Они будут загружены на веб-сайте. Вместо того чтобы поступать в университет, я планирую сопровождать отца в компанию и учиться у него какой-нибудь работе. Учеба важна, но еще важнее практическое обучение.
Гу Чжан был удивлен ее словами и с облегчением увидел, как она изменилась. После ее наказания, она вела себя хорошо и, кажется, размышляла о своих ошибках.
Он кивнул и сказал:
- Хорошо. Ты можешь пойти со мной. Но тебе придется серьезно изучить эту работу, и больше никаких особых привилегий только потому, что ты моя дочь. Если ты хочешь возглавить компанию, тебе придется учиться с нуля, - сказал он, и на губах Синжэнь появилась улыбка.
- Да, отец. Я не разочарую ни тебя, ни дедушку, - она повернулась, чтобы взглянуть на дедушку Гу, который до сих пор молчал и ничего не говорил.
Услышав слова Синжэнь, он поднял брови и посмотрел на нее. Он отложил палочки в сторону и осторожно вытер рот салфеткой.
- Хорошо. Синжэнь может научиться работать с тобой.
Улыбка на губах Синжэня стала еще шире после того, как он получил зеленый свет от дедушки Гу.
- Я знала, что дедушка не может долго оставаться равнодушным ко мне.
- Спасибо, дедушка.
- Гу Чжан, у меня сегодня есть кое-какая работа в офисе. Я тоже пойду с тобой, - объявил он, прерывая слова Синжэнь.
- Папа, ты придешь в офис? Сегодня нет никакой специальной встречи, какая у тебя работа в офисе? - в замешательстве спросил Гу Чжан.
Несмотря на то, что Гу Цзяньхун ушел с работы, но он все еще сохранял должность председателя и возглавлял совет директоров. Он приходит в офис только тогда, когда идет заседание совета директоров.
Однако, насколько ему известно, сегодня в офисе ничего не было. Было непонятно, почему он вдруг решил прийти в компанию.
Дедушка Гу поджал губы и холодно сказал:
- Я должен сообщать тебе о своем расписании каждый раз, когда я посещаю офис? Гу Чжан, я мог бы сделать тебя президентом, но компания все еще моя, имей это в виду в следующий раз.
Его комментарий удивил всех.
Какова была внезапная причина его безразличия? Он никогда не подводил черту, когда говорил о бизнесе, тогда что нового на этот раз?
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.