Наруто: Слепой Хьюга Глава 110 . Фукасаку жив?

Фукасаку с недоверием смотрел на Джириоку, пытаясь осознать мрачную реальность. Он и представить себе не мог, что его жизнь оборвется от рук Джириоку. Дрожащим голосом он сумел произнести единственное слово: - Будущее.

Хотя слова Фукасаку были краткими, они несли в себе смысл, превосходящий смысл и Джириоку понял его невысказанное послание. Это было признание разворачивающихся событий, которые Джириоку в некотором смысле предвидел. Джириоку овладел "Хаки Наблюдения: Предвидение будущего" позволило ему предугадать действия Фукасаку, предсказав, что старый мудрец наклонит голову Гамаширо, маневр, который в итоге привел к безвременной кончине Гамаширо в результате одного смертельного удара мечом.

В отчаянии Фукасаку прибег к "Жабьей като", но даже это было под силу Джириоку. Каждое движение было для Джириоку танцем, хореографией струн будущего. Он с легкостью отражал атаки Фукасаку, нанося быстрые и решительные удары, которые ставили мудреца на колени.

Единственная причина, по которой "Жабье като" Шимы сработала, заключалась в том, что Джириоку не использовал свое " Хаки Наблюдения: Предвидение будущего" в тот момент.

В мгновение ока поле боя вновь изменилось. Из ниоткуда материализовалась огромная черная булава, устремившаяся к Джириоку и повалившая его на неумолимую землю. Нападавший был не кто иной, как Иваядо, который воспользовался удобный момент сразу после того, как Джириоку безжалостно расправился с Гамаширо. Джириоку, благодаря владению "Хаки Наблюдения: Предвидение будущего", он прекрасно знал о готовящемся нападении. В доли секунды ему предстояло принять решение, покончить с Фукасаку или уклониться от смертельного удара Иваядо. Джириоку выбрал последнее и заключил свое тело в тонкий слой сфокусированной гравитации. Даже если бы атака Иваядо попала в цель, она не оказала бы глубокого воздействия. Пронзив сердце Фукасаку, он взмыл в воздух, унесенный силой удара.

Те, кто мог следить за молниеносной последовательностью действий Джириоку, остались в ошеломленном молчании. Им показалось, что Фукасаку стал катализатором трагической судьбы Гамаширо, и это открытие оставило их в полном недоумении.

Обито не удержался и прокомментировал: - Как я и предполагал, Джириоку обладают способностью видеть будущее.

Нагато, говоривший через сосуд Боли, добавил: - Но, насколько я помню, он не обладал такой способностью, когда мы столкнулись с ним три года назад.

Обито пояснил: - Ты прав, три года назад он не обладал этой силой. Однако, когда я столкнулся с ним, спасая Дейдару, он мог предсказать каждый мой шаг. Он знал мое местоположение еще до того, как я появился, и мог предугадать мои действия.

Пейн кивнул в знак согласия, признавая неоспоримую истинность слов Обито.

В этот момент, Четвертый Райкаге и остальные присутствующие начали понимать, что ситуация гораздо серьезнее, чем им казалось вначале.

Какаши, стоявший рядом с Цунаде, наконец заговорил: - Хокаге-сама, я уже упоминал о необычных способностях Джириоку, возможно, он обладает способностью видеть будущее.

Цунаде задумчиво кивнула и ответила: - Помню, и я также сообщила об этом мудрецу Фукасаку.

Остальные присутствующие Каге были ошеломлены. Способность видеть будущее была очень сильной и редкой, особенно в руках такого грозного человека, как Джириоку. Они понимали всю серьезность ситуации, осознавая, что, когда противник может предугадать каждый его шаг, победа становится почти неизбежной, если только их силы сопоставимы.

Иваядо, нанеся Джириоку мощный удар, осторожно подхватил Фукасаку и отнес его к Гамамуре и остальным.

- Па, - воскликнула Шима, у которой на глазах выступили слезы при виде состояния Фукасаку.

Гамамура попытался утешить ее: - Шима, успокойся. Он еще не умер.

Шима дрожащим голосом спросила: - О, как он мог выжить после такой раны?

Ее взгляд остановился на тяжелой ране, пронзившей сердце Фукасаку.

Гамамура успокоил ее: - Не волнуйся. Разве ты забыла о "Тайном сокровище жаб"?

Шима в шоке спросила: - Вы действительно собираетесь его использовать?

Гамамура ответил: - Хотя у нас их не так много, я могу позволить себе использовать одно "Тайное сокровище жаб" для Фукасаку. Отойдите в сторону, каждый момент на счету.

Не откладывая, Гамамура достал "Тайное сокровище жаб" и вложил его в Фукасаку. Почти чудесным образом артефакт начал исцелять Фукасаку, который был на грани смерти.

Фукасаку медленно открыл глаза, его рука инстинктивно потянулась к ране, которая едва не лишила его жизни.

Он в недоумении спросил: - Я жив? Разве я не должен был умереть?

Шима с радостью в голосе воскликнула: - Великий Мудрец Жаб спас тебя, использовав "Тайное сокровище жаб".

Фукасаку, ошеломленный, выразил свою благодарность: - Спасибо, Великий Мудрец Жаба, за спасение моей жизни.

Гамамура ответил мудрым кивком: - Ты так долго посвящал себя горе Миобоку, преданно служа ей. Я не мог позволить тебе умереть. После битвы с мальчиком на тебе останется обязанность заботиться о горе Миобоку.

Наблюдая за необычным зрелищем возвращения к жизни Фукасаку, который был на грани смерти, остальные не могли не быть удивлены.

Перейти к новелле

Комментарии (0)