Наруто: Телохранитель Азулы Глава 41

(Место: Гаолинг)

Аанг, Сокка и Катара стояли на рыночной площади с Момо на плече Катары и Акелой на боку Сокки. Команда Гая стояла неподалеку, следя за возможными угрозами. После встречи с Сифу и разговора о беременности Куренай, команды из Конохи наконец перешли к делу. В итоге они решили, что команды останутся отдельными, но будут работать вместе. Одна команда будет охранять Аанга, а две другие попытаются найти Наруто или получить информацию о нем. Так как команда Куренай уже выполнила свою часть работы по защите Аанга и его группы, Гай предложил своей команде заняться этим дальше.

Первую деревню, на которую они наткнулись после болота и встречи с уникальными людьми из Народа Огня на комодо-носорогах, они не любили вспоминать. Очевидно, в той маленькой деревне Аватара ненавидели, но когда они узнали, что Сокка - Парагон, они упали на колени, приветствуя его. Один из жителей деревни рассказал Сокке, что брат одного из предыдущих Парагонов основал деревню, в которой они сейчас живут. После того, как Аанг попал в суд, который был странным, глупым и подстроенным настолько, что даже Гай и Ли смогли это понять, он превратился в Киоши и, по сути, признался в убийстве основателя деревни, который был тираном. Мэр уже собирался казнить Аанга, но тут вмешался Сокка и раскрыл козырь. Он достал свиток, который привез с собой из Северного племени Воды и который назывался "Основные законы народов". Он объявил, что, несмотря на то, что в деревне Чин была плохая судебная система, они все равно должны подчиняться основным законам, которым следуют четыре нации. Один из этих законов гласил, что Парагон может отменить решение суда, если считает его незаконным. Поэтому он объявил решение суда недействительным из-за предвзятого отношения к Аватару.

Мэр поворчал, но подчинился. Однако произошло нечто странное. Киоши, которая все еще контролировала тело Аанга, заметила слова Сокки и увидела медальон Парагона, который он показал мэру. Она тут же попыталась напасть на него. Она пронеслась мимо команды Гая и Катары, но была остановлена, когда Сокка, не подумав, разорвал связь между Аангом и государством Аватаров. Те же войска Народа Огня появились снова, но на этот раз команда Гая была к ним готова и легко их победила. После празднования той ночи они решили поскорее покинуть город, который, по словам Сокки, "был худшей деревней из всех, что они когда-либо посещали".

Теперь они были на рынке в городе Гаолинг, но не для того, чтобы купить припасы. Катара и Сокка пошли в одном направлении, а команда Гая - в другом. Тентен заметила прилавки и разглядывала то, что казалось набором груш на корзине, пока торговец болтал с покупательницей, которая закончила расплачиваться за свою покупку. В другой части рынка Гай вступил в спор с торговцем, продававшим мешки с рисом, но когда он попытался заплатить ему рио, торговец расстроился.

- Мы имеем дело только с кианами Земного царства, никакой бумажной валюты! - огрызнулся торговец и выхватил мешки с рисом из рук Гая.

- Куда я могу пойти, чтобы обменять вашу местную валюту? - спросил Гай в ответ, но торговец фыркнул.

- Я не знаю. Мы же не имеем дело с купцами, которые приезжают сюда из-за моря. Никто не знает, каков рынок за морями, к западу от Страны Огня. А теперь, разбегайтесь! - Он переключил свое внимание на других покупателей, которые ворчали, что слишком долго ждут, чтобы купить свои порции риса.

На другом участке рынка Катара и Сокка огляделись вокруг и посмотрели на то, что казалось дорогой зеленой сумкой с ремешком. Катара посмотрела на сумку, затем повернула голову к Сокке, который тоже смотрел на сумку.

- Она дорогая, но мне она очень нравится, - сказал Сокка. В данный момент он был в раздумьях, покупать сумку или нет.

- Тогда тебе стоит ее купить, - сказала ему Катара. Ты заслуживаешь чего-то хорошего.

- Заслужил, не так ли? - риторически спросил он. - Но нет, это слишком дорого. Я не должен.

- Хорошо, тогда не надо. - Она пошла прочь, держа Аанга за спиной. Он уже собирался последовать за ней, но передумал и взял сумку. Акела только закатил глаза на выходку Сокки.

Тем временем Неджи стоял у стены рядом с Ли.

- Не могу поверить, что он мучается из-за простой сумки, - пробормотал он. Это было совершенно нелепо.

- Но это же сумка с самым молодежным оттенком зеленого! - сказал Ли своему товарищу по команде. Затем он стал серьезным. - Кроме того, ты бы предпочел пойти с Тентен, когда она обнаружит магазин оружия и узнает о распродажах этих вещей? - Они оба вздрогнули при воспоминании о последнем походе Тентен за оружием. В следующий раз, когда это случится, они будут в бронежилетах.

Тентен заметила дрожь.

- Ребята, вы в порядке? - спросила она.

- Мы в порядке, - ответили они в унисон.

Тем временем к Катаре и Аангу подошел парень.

- Эй, дети, вам нравится магия земли? Вам нравится бросать камни? - Он протянул им небольшой листок бумаги. - Тогда загляните в Академию мастеров Ю.

Когда мужчина ушел, Аанг посмотрел на бумажку.

- Смотрите, на обратной стороне купон! Первое занятие бесплатно.

- Кто знает, может, этот мастер Ю и есть тот самый учитель магии земли, которого ты искал, - сказала ему Катара, когда они с Соккой (с сумкой в руках) тоже смотрели на бумажку. Сокка повернул голову, чтобы спросить у команды Гая, что они думают, но, увидев каменные выражения на их лицах, решил не делать этого.

(Место: Ю Дао)

- Кори! - закричал мэр, когда его дочь вошла в фойе здания (которое было выполнено в изысканном стиле. Не то чтобы кто-то обращал на это внимание в тот момент) с группой Азулы позади нее. - Где ты была? Вы знаете, что сегодня у вас была встреча с сыном из семьи Акатонбо. - Хмурое выражение его лица было видно всем присутствующим.

Прежде чем она смогла ответить, Наруто спросил.

- Так это твое оправдание на этот раз? Ты хотела избежать парня?

Щеки Кори покраснели от смущения.

- Все было не так! - сказала она ему.

- Ага, - ответил он, не веря ни единому слову.

- Наруто, это ты, мой мальчик? - спросил Моришита-сан, узнав человека, разговаривающего с его дочерью. Хмурое выражение на его лице исчезло и сменилось любопытством.

Он посмотрел на мужчину и небрежно помахал рукой в знак приветствия.

- Рад снова видеть вас, мэр Моришита.

Мэр подошел к нему и обнял его.

- Рад снова видеть тебя, мой мальчик! - объявил он, крепко сжимая его в объятиях.

- Господин... Мне нужен... воздух! - хрипло выдохнул Наруто. Он чувствовал, как воздух в его легких выжимается, и ему было трудно втянуть больше.

Мэр понял, что делают его объятия.

- Прости! - извинился он, отпуская Наруто.

- Сэр... бывают дни... когда я думаю... вы пытаетесь убить меня этими объятиями! - сказал ему блондин, задыхаясь, тихо радуясь, что снова может дышать.

- Глупости. Если бы я хотел тебя убить, ты был бы мертв, - ответил он. В его словах не было ни напыщенности, ни высокомерия. Он искренне верил, что сможет это сделать.

Отдышавшись, он одарил мэра озорной ухмылкой.

- Поправьте меня, если я ошибаюсь, сэр, но разве не то же самое сказала вам ваша жена перед тем, как пригласить вас на свидание? - спросил он с невинным выражением лица, которое, как все знали, было фальшивым.

Лицо мэра побледнело.

- Зачем я вообще рассказал вам эту историю? - простонал он, закрывая лицо руками. Он все еще жалел, что выпил с блондином, хотя прошло уже много времени.

Прежде чем Наруто смог продолжить, Кори прервала их и указала на девушек, сопровождавших Наруто.

- Отец, у нас гости.

Он поднял лицо от своих рук и посмотрел на того, кто стоял позади Наруто.

- Принцесса Азула! - воскликнул он, склонившись перед ней. - Я ужасно сожалею, что проигнорировал вас.

- Это... вполне нормально, - сказала она ему, стараясь не обидеть его. - Это две мои подруги - Тай Ли и Мэй, - взмахнув рукой, представила она двух девушек.

- Привет! - прощебетала Тай Ли. Мэй просто помахала рукой в знак приветствия.

- Для моей семьи большая честь видеть вас в нашем доме, принцесса, - сказал Азуле мэр.

- Да, я видела это, когда ваша дочь пыталась напасть на моего телохранителя, - ответила она. Она все еще была раздражена тем, что видела, и не только из-за драки между ними.

- Эй, он видел, что я иду, - запротестовала Кори. Казалось, Наруто всегда знал, когда она собиралась напасть. В свое время она пыталась понять, как он это делает, но, не найдя ответа, сдалась.

- Тише, девочка, взрослые говорят, - сказала ей принцесса, пытаясь заставить ее замолчать.

- Я старше тебя. Мне шестнадцать! - ответила она.

Наруто видел, что между ними не все гладко.

- Мы, наверное, пойдем и распакуем драконов мангустов. Я выйду на улицу и начну процесс. Кори, хочешь пойти со мной?

Она кивнула в знак согласия (бросив на Азулу самодовольный взгляд, который, как она думала, он не заметил). Он знал, что лучше было бы взять Азулу, но она должна была узнать о положении дел в Ю Дао (таков был протокол). А еще он хотел догнать Кори.

Когда они вдвоем повернулись к двери, Тай Ли заговорила, интересуясь приключениями Наруто в городе.

- Господин мэр, что делал Наруто, когда его назначили сюда?

- Почему тебя это вообще волнует? - спросила Мэй скучающим тоном. - Если ты спросишь меня, я думаю, что это ты влюблена в Наруто, а не Азула.

Азула посмотрела на Мэй, которая просто пожала плечами.

- Знаешь, настанет время, когда задавание вопросов может плохо кончиться.

- Мне просто любопытно, Мэй. Разве ты не хотела бы узнать, что Зуко сделал на своем первом задании? - Когда она не ответила, акробатка снова повернулась к мэру. - Итак, что он сделал? - повторила она свой вопрос.

Мэр пожал плечами.

- Я назначил его охранником моей дочери, - ответил он так, словно это была простая вещь, не требующая особых размышлений.

И Азула, и Наруто застыли, как доски, но по разным причинам.

- Из всего, что он мог сказать, он выбрал это!? - в панике подумал Наруто. Когда он рискнул и посмотрел назад, то увидел, что Азула смотрит на него взглядом, говорящим: "Объясни, сейчас же". Он чувствовал, как напряжение становится очень, очень сильным. В этот момент он решил поспешно покинуть комнату.

Перейти к новелле

Комментарии (0)