Наруто: Мое приключение с культивацией Глава 130. Мириады островов
Шун и его группа приблизились к воротам, вступив в проецируемый световой экран. В этот момент таинственная энергия обрушилась на них всех.
Шун только почувствовал несравнимо мощную ауру, пронесшуюся по его телу, как будто желая видеть его насквозь.
Это вызвало у Шуна ощущение, что в тот момент, когда они переступили через врата, некоторые из этих могущественных существ по ту сторону уже знали об их существовании.
~Бзз~
Когда Шун появился снова, он обнаружил, что стоит в воздухе. Он смотрел на все перед собой только для того, и почувствовал, как огромные волны сотрясают его сердце. Кагуи и остальных нигде не было видно, несмотря на защиту сферы Кагуи.
— Это и есть те самые бесплодные земли, о которых говорил Кагуя? — пробормотал Шун. Он огляделся вокруг, там вообще никого не было. Что касается тех, кто прибыл на острова вместе, то на самом деле все они были разделены.
«Это случайно не для того, чтобы предотвратить вторжение?» — задумался Шун.
Возможно, именно по этой причине мириады островов могли простоять бесчисленные годы, являясь безопасным убежищем для тех, кто встал на путь зла.
— Мириады островов, значит ли это, что здесь миллионы островов? — бормоча уставился вперед Шун. С высоты он мог видеть перед собой несравненно огромный остров, размером с главный город царств бессмертных. Он не мог увидеть его конца с первого взгляда.
Кроме того, этот остров был всего лишь одним из бесчисленных островов здесь. Шун оглядел окрестности с воздуха, вокруг было много других островов.
Эти острова были подобны звездам на небе, их было бесчисленное множество. Каждый остров был своим собственным миром.
— Это слишком невероятно. Где Кагуя, Хинами и Риа? — вздохнул Шун.
Шун вышел, направляясь к ближайшему к нему острову. Хотя он казался очень близким, это было только потому, что размер острова был слишком велик. На самом деле, до того, как он смог до него добраться, было еще далеко.
Учитывая его скорость, он прибыл к границе острова через час. Добравшись сюда, он увидел, как несколько человек покидают остров, направляясь к горизонтам. Скорее всего, эти люди направлялись к другим островам.
— Люди. Прошло некоторое время с тех пор, как я в последний раз находился в густонаселенном месте.
Мелькнув своим силуэтом, Шун вошел на остров. Этот остров был похож на несравненно огромный главный город только из-за того чувства, которое он вызывал у него.
Глядя на толпы людей на острове, на лице Шуна появилось странное выражение, но вскоре оно вернулось к нормальному.
На островах было бесчисленное множество людей, ведущих обычную жизнь.
Мириады Островов были подобны самостоятельному миру, он существовал здесь бесчисленное количество лет, и подавляющее большинство людей здесь были сосредоточены на совершенствовании техник и искусств чакры. Или, по крайней мере, так он думал.
Их личности, вероятно, были более жестокими и деспотичными, но это не означало, что все они были злыми.
«Похоже, сначала мне нужно прочно обосноваться на этих островах, прежде чем я смогу защитить свою жизнь,» — молча размышлял Шун.
Подумав об этом, Шун вышел и направился в сторону города на этом острове. Сначала он хотел узнать больше о текущей ситуации.
Глаза Шуна были подобны молнии, он легко мог видеть сквозь уровни чакры присутствующих здесь людей. Подавляющее большинство были ниже Миллионного рейтинга, и только несколько - на Миллионном уровне.
Тот, кто медленно прогуливался по острову, не привлекал никакого внимания. Он был совсем как обычный человек.
Сражения на острове действительно происходили гораздо чаще, как и сказал Кагуя. Должно быть, это потому, что все здесь любили проявлять себя в ожесточенных схватках. В конце концов, самосовершенствование в такой среде сделало бы личность человека более тиранической.
Проведя на острове десятки дней, Шун постепенно начал понимать это место.
Здесь были миллионы островов, все они вместе были названы Островами Мириад Божеств, и каждым островом управляла либо чрезвычайно могущественная организация/секта, либо совместно несколько равных держав.
Шун обнаружил, что энергия в этой части мира была слишком тиранической и злой. Почти как если бы это была масса природной энергии Инь.
Это, в свою очередь, придает здешним людям злобный вид, какими бы кроткими и добрыми они ни выглядели. Делает их тираническими, но все же разумными.
Этим конкретным островом управляла секта под названием Долина Блэкстоуна. Король Блэкстоуна был высшим существом, королем этого конкретного острова. Его уровень силы был на уровне короля, то есть выше 200М уровня.
На этом острове были и другие существа Королевского уровня.
Для этого острова, принадлежавшего королю Блэкстоуна, название острова должно было соответствовать титулу того, кто им правил. Таково было правило Мириад островов.
Все, кто жил здесь, должны были подчиниться управлению долины Блэкстоун.
На самом деле, когда Шун исследовал этот остров, лишь очень небольшое количество людей осмеливалось говорить о короле Блэкстоуна. Это было похоже на то, что они боялись нарушить какие-то правила, если произнесут его имя.
Ему всё рассказала 13-летняя девочка. В одном дворе на острове тихо сидел Шун, а перед ним стояла сообразительная молодая девушка. Она была очень хорошенькой, и ее звали Цинь, или также известная как Маленькая Цинь. Она была очень доброй, из-за чего Шун полюбил ее.
— Малышка Цинь, ты снова говоришь глупости мистеру Шуну? — раздался смех, когда к ним подошла женщина. На вид ей было около 27-28 лет, и когда она улыбалась, то выглядела очень нежной.
— Мадам Мо, поприветствовал Шун.
— Сэр Шун, нет необходимости быть таким вежливым. Вчера Маленькая Цинь выбежала из дома одна. Если бы не ваша помощь, ее, возможно, уже похитили, — сказала госпожа Мо.
Женщина сердито посмотрела на Маленькую Цинь, но у Маленькой Цинь было только озорное выражение лица. Она лежала в объятиях Шун и смеялась: — Мама, если бы я не столкнулась с опасностью, как бы я познакомилась с мистером Шуном? Это называется судьбой!
— Госпожа Мо, кто именно эти люди? Почему они могли похитить Маленькую Цинь, которая всего лишь ребенок, — спросил Шун, нахмурившись вспоминая вчерашние события.
— Как могут быть какие-то правила на Мириадах островов? Все те, кто связан с Долиной Блэкстоун, грубы и деспотичны, делают все, что им заблагорассудится. Люди, которых вы встретили вчера, принадлежат к клану Яма, и их дочь в настоящее время является ученицей Долины Блэкстоун. Итак, клан Яма здесь как короли, они захватят в плен того, кого захотят. Этот Яма Юдзи - мерзкий зверь, он культивирует извращенное дьявольское искусство. Он высасывает чакру из женщин, с которыми спит, делая их калеками на всю жизнь или, что еще хуже, убивает.
Мадам Мо нахмурила брови, обращаясь ко мне, она все еще была немного обеспокоена, когда продолжила: — Мистер Шун, вчера, когда ты уходил, за тобой никто не следил, верно?
— Я так не думаю, — Шун покачал головой, на самом деле он не обращал внимания.
— Надеюсь, вас не выследили, если нет… — мадам Мо покачала головой, — Малышка Цинь, твой отец был убит тогда, когда сражался с другими, на этом острове слишком опасно. Тебе не следует бездумно бродить по городу, а вместо этого следует сосредоточиться на своих тренировках!
— Да, мама, — Маленькая Цинь кивнула. Она наивно посмотрела на Шуна и сказала: — Мистер Шун, вчера ты победил их всех всего одной ладонью, твой базовый уровень должен быть на уровне фундамента, верно? Ты уже можешь создать свое море чакры?
— Думаю, да, — рассмеялся Шун.
— В таком случае, мистер Шун, вам нужно работать усерднее. После того, как мой дедушка основал свое море чакры, он стал чрезвычайно удивительным человеком, — добавила Цинь.
— Ммм, Малышка Цинь, расскажи мне еще о том, что творится здесь, на Мириадах Островов. Ты сказала, что если я хочу присоединиться к Долине Блэкстоуна, я должен убить ученика клана? — спросил Шун.
— Ага, — Малышка Цинь кивнула, — Все острова чрезвычайно жестоки. Если ты хочешь возвыситься, ты должен убить человека, чтобы занять его место. На самом деле...
Когда она заговорила со мной, голос Маленькой Цинь стал мягче: — Если мистер Шун сможет убить короля Блэкстоунов, тогда ты станешь новым королем Блэкстоунов!
— Маленькая Цинь, — Мадам Мо побледнела. Она знала, что случайные слова невежества могут привести к гибели людей здесь.
— Мадам Мо, пожалуйста, успокойтесь. Я не буду распространяться о словах Малышки Цинь, — пообещал Шун. Только после этого мадам Мо кивнула головой.
Но в этот момент Шун наклонил голову и выглянул наружу, и увидел множество приближающихся фигур. Когда мадам Мо увидела этих людей, ее лицо мгновенно изменилось, и она крикнула: — Старший брат!
— Шлюха, тебе одиноко после смерти моего младшего брата? Ты действительно привела мужчину домой? Поймайте дочь этой шлюхи и отправьте ее в дар клану молодого мастера Ямы, — холодно сказал молодой человек, шедший впереди, отчего лицо мадам Мо мгновенно побледнело.
http://tl.rulate.ru/book/78825/3691201
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.