Пространственный торговец в мире Наруто Глава 422. Серия Рэйли

Серия Рэйли

Так что никто не вмешался.

Роджер хоть и не был ровней Гарпу, но тоже проявил стойкость, достойную имени Короля Пиратов, и, несмотря на то, что уже давно был залит кровью, давал отпор на каждом шагу.

Окрестные улицы были разрушены в ходе их сражения.

И в этот момент.

К Кидзару внезапно подбежал солдат и доложил:

— Адмирал Кидзару, Святой Чарлос проснулся, он требует, чтобы адмирал флота немедленно встретился с ним, а также сказал... — солдат выглядел немного нерешительным.

— Что еще он сказал? — спросил Кидзару.

— Он также сказал, что какой-то злодей выведал местонахождение сокровищ Небесных Драконов! — произнес солдат, выпрямившись.

Кидзару посмотрел на Роджера, который всё это время сражался с Гарпом, и кое-что понял.

— Так вот что произошло, как ужасно.

Хотя он и понимал, что происходит, но не был готов что-либо предпринять.

Потому что уже слишком поздно.

И после этого диалога.

Завыл и засвител яростный ветер.

С неба на огромной скорости пал громовой звук, кто-то яростно ступил на землю, сопровождаемый гулом. Большая часть брусчатки разлетелась вдребезги, остался лишь кратер размером в десятки метров.

Такое появление привлекло внимание всех и каждого.

Гарпу также пришлось приостановить атаку на Роджера, потому что он чувствовал угрозу.

Спустившийся с неба человек имел длинные, растрепанные ветром седые волосы, неряшливую одежду, и даже был обут в соломенные тапочки.

Но посмотрев.

Гарп узнал его.

— Тёмный Король, Сильверс Рэйли!

Гарп почувствовал непонятный и страшный воздушный поток, окружавший собеседника, и уже через мгновение догадался, что произошло.

Из-за его возгласа у многих перехватило дыхание.

— Сильверс Рэйли?

— Это старший помощник Роджера!

— Он ещё жив!

Для некоторых стариков имя Темного Короля было подобно раскату грома: в ту эпоху репутация заместителя капитана Короля Пиратов была не меньше, чем у Ёнко этой эпохи!

И вот теперь не только Роджер воскрес, но и Сильверс Рэйли вновь появился перед всеми.

Некоторые люди до этого момента не понимали, что пираты Роджера действительно вернулись!

— Роджер, а ты умеешь строить трюки, — Гарп посмотрел на Роджера. — Ты задержал нас здесь, позволив Рэйли отправиться на поиски сокровищ, использовать значок, чтобы купить достаточно банок, а затем вернуться, чтобы спасти тебя... Ты думаешь, что сможешь сбежать таким образом?

Его лицо выглядело не очень хорошо.

Потому что он подумал, что когда Роджер говорил с ним об Эйсе, возможно, это было просто попыткой потянуть время.

  Если бы он знал, что ...... Он должен был использовать всю свою мощь, чтобы схватить его, как только тот появится!

Сожаление.jpg.

— Это была не идея капитана, — Рэйли встал, выглядя как обычный ворчливый старик. — У Мировой Знати гораздо больше сокровищ, чем мы думали. Гарп, ты мне не соперник, я открыл гораздо больше банок, чем ты.

— Бва-ха-ха, — громко рассмеялся Гарп. — Гораздо больше, чем я? Ты знаешь, сколько банок я открыл?

— Понятия не имею, — На лице Рэйли появилась уверенность. — Но, если прикинуть, то не больше тысячи.

Улыбка Гарпа не изменилась: — И сколько же банок ты смог открыть за такой короткий промежуток времени?

— Если не проверять содержимое, то с моей скоростью, большее количество не отнимет много времени, — усмехнулся Рэйли.

Оба говорили быстро, но окружающие всё равно их слышали.

Они сравнивали количество открытых банок!

Рэйли и Гарп изначально были примерно равны по силе. Они хорошо знали друг друга, и если разница в количестве банок не так уж велика, то разницу в боевой мощи можно компенсировать.

Однако такая проверка длилась недолго.

— Несмотря ни на что, вы сбежите так просто от меня! — Гарп поднял руку, зеленый свет трансформировался в огромный кулак, а затем его взгляд замерцал, и огромный кулак покрылся Хаки, почти скрыв его первоначальный зеленый свет.

Гарп был настроен серьезно.

Его кулак полетел вперед.

— Да не в жизнь!

Фигура Рейли мелькнула, неожиданно выхватив длинную остаточную тень, и в громком звуке свистящего кулачного ветра, он перенес Роджера на спину и увернулся от этого ужасающего удара.

А удар Гарпа устремился в небо и даже прочертил четкую тень кулака высоко в облаках.

Сила удара ужасала.

— Хочешь сбежать с таким грузом на спине? — снова приблизился Гарп.

А перед ним Рэйли согнулся в воздухе, и его конечности словно ступали по воздуху, удивительным образом вызывая круговую рябь. Раздавалось его громкое дыхание, при котором подбородок Рэйли раздувался, как у резинового человека.

Он походил на жабу.

Именно так, это движение было Жабьим Кунг-Фу из мира Кунг-Фу.

Кунг-фу – класс и серия Рэйли.

— Бва-ха-ха, Рэйли, ты стал похож на жабу, — Роджер лежал на спине Рэйли, не смог сдержать смех. С заунывным дыханием Рэйли это звучало так, будто они высмеивают присутствующий членов Морского Дозора.

Рэйли мобилизовал энергию в своем теле, и в сочетании с собственной силой подпрыгнул в воздух, устремившись вдаль, как пушечное ядро.

— Я не позволю вам сбежать!

Гарп, окутанный зеленым светом, так же погнался за ним. Он даже использовал энергию зеленого света, чтобы создать плотную зеленую сеть, перекрыв направление, куда двигался Рэйли.

Однако насколько сильно усиление прыжка Жабьего Кунг-Фу?

В этот момент скорость Рэйли была намного больше, чем у пушечного ядра!

Перед ним даже образовался видимый белый туман, и он врезался в зеленую сеть, которую установил Гарп, оттолкнувшись ногами, как задними лапами лягушки.

*Треск...*

Раздался отчетливо слышимый звук разрыва, сеть порвалась, Рэйли несколько раз подпрыгнул в воздухе и исчез между облаками.

Только последние слова Роджера раздавались в этом месте.

— Старина Гарп, в следующий раз давай сразимся снова! Я обязательно выиграю!

Гарп помрачнел. Глядя на прыгающего Рэйли, он понимал, что ему ни за что не догнать его.

Спустя долгое время.

Он вдруг улыбнулся.

В его сердце зародилось давно забытое чувство, которое вызвало ностальгию.

— Я обязательно поймаю тебя в следующий раз, засранец!

— сказав это шепотом, который никто не услышал, Гарп приземлился.

Само собой разумеется.

Добравшись сюда, Сэнгоку пришёл в такую ярость, что вот-вот готов был вспыхнуть.

Перейти к новелле

Комментарии (0)