Наруто: Перемены В Жизни Глава 132.

- Байка-Но Дзюцу!

Громкий голос прозвучал, когда Акимичи Чоза, отец Чоджи, вырос в несколько раз больше, чем здания, среди которых он шел. В одной руке он держал алебарду, а другой размахивал ею возле ног, словно кто-то метлой сметал грязь. Многие Суна и Ото ниндзя были на его пути.

На здании всего в нескольких метрах от него Нара Шикаку, отец Шикамару, противостоял нескольким вражеским шиноби: - люди, это так хлопотно; знайте, что это конец для всех вас. Каге Куби Шибари но Дзюцу (техника теневого удушения)

Четыре ниндзя, которые были захвачены дзюцу этого человека, теперь были подвержены тому, что их собственные тени свернут им шеи.

- Шинраншин но Дзюцу (техника нарушения разума)! - раздался крик отца Ино, Яманаки Иноичи. Как только было названо название техники, один из шиноби Суны, с которым он сражался, начал атаковать своих товарищей, бросаясь на них с кунаем.

- Что, черт возьми, ты делаешь? - Закричал один из них, когда кунай вонзился ему в живот.

- Я...я не знаю! Я не могу контролировать свое тело!

Вскоре звуки криков были всем, что было слышно, когда ниндзя Суна убил своих товарищей по команде, прежде чем он сам был убит Иноичи.

Когда атака закончилась, Шикаку появился рядом со своим давним товарищем по команде, в то время как Чоза топал к ним, все еще на несколько десятков футов выше своих товарищей.

- Все как в старые добрые времена, правда? - Чоза громко расхохотался.

- Это похоже на воссоединение старого трио Ино-Шика-Чо.

________________________________________

В одном из лесов, принадлежащих клану Абураме, Шиби и его сын Шино бесстрастно наблюдали, как их жуки роились над чунинами, которые пытались напасть на Коноху, только чтобы отступить, когда Коноха начала сопротивляться. Они не позволяли крикам своих врагов беспокоить их, в то время как их жуки высасывали из вражеских ниндзя чакру.

Когда все ниндзя были мертвы, Шиби повернулся к сыну:

- Ты хорошо поработал, сынок.

- Спасибо, отец, - сказал Шино бесстрастным тоном, совсем как его отец.

- Гацуга! - Крик донесся откуда-то сверху, и трое ниндзя Ото успели только поднять глаза, прежде чем вращающаяся дрель врезалась в каждого из них. Ниндзя закричали от боли, когда их плоть разорвали на мелкие куски. Вращающиеся сверла вскоре оказались тремя собаками, которые быстро запрыгнули на крыши и присоединились к двум куноичи и гораздо более крупной и старой собаке.

- Это была хорошая атака, Хана, - похвалила дочь Инузука Цуме, прежде чем переключить внимание на своего спутника, - ты готов, Куромару?

- Конечно, Цуме-сама! - собака с повязкой на глазу залаяла.

________________________________________

Ибики в ужасе смотрел на гигантских змей, совсем не довольный тем, что они не могут их победить. Прямо сейчас многие ниндзя с ним пытались остановить гигантскую трехголовую змею, выпуская дзюцу за дзюцу в нее. Но это, казалось, не имело никакого видимого эффекта, кроме того, что змея разозлилась и набросилась на атакующих ее джонинов. Змея медленно, но неуклонно пробиралась в деревню, и с этим гигантом Тануки уже внутри деревни, он не хотел, чтобы еще одно большое существо проникло внутрь и посеяло хаос.

В довершение всего, еще больше ниндзя Суны и Ото вливались в щель, которую делала трехголовая змея. Его ниндзя начинали уставать, это сделает их легкой добычей для них, когда они поймают их, "черт возьми! Мы не в состоянии справиться с этим!"

Однако как раз в тот момент, когда казалось, что всякая надежда потеряна, произошло две вещи, поднявшие его дух. Первым было шокирующее появление Гамабунты рядом с гигантской фигурой Шукаку. Это заставило многих людей собраться, увидев гигантскую жабу снова лицом к лицу с демоном, как это было, когда Минато Намикадзе призвал ее во время битвы с Кьюби.

Вторым был громкий крик:

- Кучиёсе: Йатаи Кузуши но Дзюцуу (техника сокрушительного груза)! - после крика дзюцу большая жаба с двумя мечами, привязанными к спине, опустилась на трехголовую змею, разбив ее вдребезги и отправив обратно в царство призыва.

- Давно не виделись, правда, Ибики? - С вершины жабы донесся голос: - боже, чем они тебя кормили! Ты стал таким большим по сравнению с тем маленьким мальчиком, каким был раньше!

- Д-Джирайя-сама! - Потрясенно воскликнул Ибики. Если Джирайя здесь, то кто вызвал Гамабунту?

- Вот именно, маленькие чикади! Открой эти маленькие глазки-бусинки и встань в благоговейном страхе! - Закричал Джирайя, начав прыгать слева направо на одной ноге, - мастер иметь дело с самыми причудливыми и необычными вещами! Это единственный, единственный Жаба Мудрец горы Мьёбоку! Великий, доблестный Джирайя-сама!

Если бы вид большой жабы и появление человека, который был известен как один из самых могущественных ниндзя в Конохе, не вызвали страх у присутствующих ниндзя Суны и Ото, они бы все столкнулись лицом к лицу с совершенно нелепым выступлением. Не то чтобы это останавливало некоторых ниндзя Конохи.

Однако тех, кто уже знал об общей ... эксцентричности этого человека, это не беспокоило, и они испытывали огромное облегчение, хотя и смущались, увидев Гама Саннина. Одним из этих людей был сам Ибики, который, переместившись на жабу, склонил голову перед седовласым мужчиной.

- А где Сарутоби-сенсей? - спросил седовласый мужчина, повернувшись к Ибики.

- На стадионе Джирайя-сама, - Ибики встал, - если позволите спросить, раз уж вы здесь, кто вызвал Гамабунту-саму?

Джирайя взглянул на Ибики и ухмыльнулся:

- Ну конечно же, новый призыватель! Гаки, который, как я слышал, прославился в деревне своими многочисленными шалостями, и тот, у кого воля огня горит ярче всех.

________________________________________

- Ты дурак, Орочимару! Чудовище в человеческой плоти! Ты жаждешь дзюцу, но в своем стремлении к силе и дзюцу ты забыл, откуда берется истинная сила! - Сарутоби ухмыльнулся, когда Орочимару стиснул зубы от гнева и небольшого количества страха: - только когда шиноби защищает вещи и людей, которые самые дорогие для них, они обретают истинную силу!

________________________________________

Когда Гамабунта сократил расстояние между ними и Шукаку, два гигантских существа начали атаковать друг друга дзюцу.

Наруто прищурился, наблюдая, как приближается Тануки. Пятьдесят, сорок, тридцать футов. Этого должно хватить, Наруто подождал, пока следующая атака не создала для него хорошее отвлечение, а затем он подпрыгнул и перемахнул через взрыв, используя дополнительный импульс от чакры Кьюби, чтобы дать ему эту дополнительную досягаемость. Наруто опустился на Гаару лицом вперед, используя свою ветровую чакру, чтобы увеличить скорость своего спуска, прежде чем перевернуться.

____________________________________________________

- Истинная сила приходит от защиты чего-то драгоценного для тебя! - С усмешкой сказал Орочимару, - ты впал в маразм на старости лет, Сарутоби-сенсей! Неудивительно, что эта деревня горит, пока мы говорим!

Сарутоби, несмотря на боль, которую он испытывал, и кровь, льющуюся из его рта, ухмыльнулся:

- Мы оба знаем, что я не в силах высосать всю твою душу. Однако не думай, что я просто позволю тебе уйти. Для тебя, человека, который одержим изучением всех дзюцу в мире, я чувствую, что это будет самым подходящим наказанием. Я лишу тебя способности использовать дзюцу!

Глаза Орочимару расширились, когда он в шоке и страхе смотрел, как Шинигами вытягивает его душу. Затем он вытянул обе руки, пока они не стали видимыми; Бог взял свой нож и поднял его над головой, прямо перед тем, как опустить нож на Орочимару.

- Нет! Прекрати! - Крик Орочимару остался без ответа, и он с ужасом, а затем и с болью наблюдал, как его призрачные руки были отрезаны и поглощены Шинигами.

- Фууин (Печать)! - Закричал Сарутоби, делая ручную печать. Вспышка яркого белого света вырвалась из груди Сарутоби, когда рука Шинигами убралась, забрав с собой душу старого Хокаге. Сарутоби тяжело задышал, когда появилась печать, похожая на ту, что была на животе Наруто. Тем временем Орочимару был вынужден с ужасом наблюдать, как его руки из бледно-белых превратились в черные, и жгучая неописуемая боль охватила их.

- Обе твои руки были запечатаны внутри меня, и твое дзюцу теперь недоступно для тебя. Твой голод по дзюцу больше не будет утолен.

- Проклятый старый дурак! - Орочимару выругался; все чувство самообладания и здравомыслия потерялось в его мире гнева и боли: - верни мне мои руки!

- Ты жалок, Орочимару. Твои руки исчезли, навсегда в объятиях Шинигами, - Сарутоби начал раскачиваться, чувствуя, как жизненная сила покидает его, - прощай, мой печальный бывший ученик. Жаль, что мы не встретимся в следующей жизни.

- Будь ты проклят, старик! - Орочимару выругался, используя все пошлости, какие только мог придумать. Однако Сарутоби больше ничего не слышал. Он посмотрел на своего бывшего ученика с довольной улыбкой и закрыл глаза, прежде чем жизнь покинула его.

________________________________________

- Вставай и сияй, сукин сын! - Наруто врезался прямо в плечи Гаары. Сила удара отправила их обоих прямо через тело Шукаку, заставив его рухнуть на себя, так как у него больше не было медиума, чтобы удержать его. Пара рухнула прямо на землю, а вокруг них посыпался песок.

- Срань господня... - пробормотал Гамабунта, едва не уронив трубку, наблюдая, как явно безумный блондин топчет в грязь Шукаку, - на этот раз Джирайя определенно выбрал что-то интересное. На самом деле мне очень интересно посмотреть, чем все это закончится. К сожалению, у меня почти закончилась чакра, но я с нетерпением жду, чтобы увидеть больше того, что может сделать этот ребенок Узумаки, - с этими словами гигантская жаба исчезла в облаке дыма.

Наруто хмыкнул, вытаскивая себя и Гаару из теперь уже гигантской песчаной ямы, выплевывая песок, который успел попасть ему в рот.

- Ками, я начинаю чертовски ненавидеть песок! - Наруто выплюнул еще больше песка, отпуская Гаару и наблюдая, как он отступает.

- Нет! Держись подальше! Ты не положишь конец моему существованию! - Крикнул Гаара, изо всех сил стараясь отойти от белокурого генина.

- Да заткнись ты, чертова киска, - раздраженно крикнул Наруто, - ты ведь шиноби, не так ли? Ты имеешь дело со смертью каждый гребаный день! Сынок, тебе нужно окрепнуть, если ты боишься такой мелочи, как смерть, - Наруто начал крутить плечами, слушая, как они трещат, - Ками, я так чертовски устал. Если я не получу за это чунина, то просто скажу: "к черту все". Мне нужен отпуск…

Гаара посмотрел на блондина, который, по сути, только что победил его, и теперь вел себя так, как будто ничего необычного не произошло.

- Как ты можешь быть таким сильным? Я всегда сражаюсь только за себя, но ты победил меня. Что делает тебя таким сильным?

Наруто закатил глаза, - это просто. Я сильный, потому что не борюсь за себя. Я сражаюсь только для того, чтобы защитить моих дорогих людей, моих друзей и тех, кого я начал считать семьей.

Гаара выглядел смущенным, - но я...не понимаю. Зачем тебе сражаться за кого-то, кроме себя?

Наруто вздохнул: - потому что они спасли меня от самого себя. Мы с тобой очень похожи, ты это знаешь? Нас ненавидели за то, что мы не могли сами контролировать, за то, что сделали с нами другие. Я помню свирепые взгляды, ненависть и одиночество, которые я испытывал из-за своего бремени. Однако, в отличие от тебя, я много работал и в конце концов приобрел друзей, людей, которые приняли меня, которые спасли меня, - Наруто свирепо посмотрел на Гаару, - и если ты когда-нибудь снова попытаешься причинить вред моему драгоценному народу или моей деревне, даже Ками не защитит тебя от моего гнева.

Перейти к новелле

Комментарии (0)