Наруто: Решимость Аутсайдера Глава 169 . Из комы

Открыв глаза, Такума увидел расфокусированную дымку. После нескольких попыток прояснить зрение он смог различить слабые очертания. Бежевый оттенок потолка, зеленые портьеры по бокам и стерильный запах подтвердили его местонахождение - это была больница. Его охватило облегчение. Несмотря на покушение, он выжил. Однако память его была обрывочной: он помнил, что имел дело с No#2, но судьба No#1 и его собственное спасение оставались загадкой. Он предположил, что, возможно, вмешался участок, и эта мысль вызвала у него чувство глубокой благодарности.

Вновь обретя сознание, он почувствовал желание сообщить об этом медсестрам. Однако его конечности были свинцовыми, словно скованными мифическим Мьёльниром. Любая попытка пошевелиться вызывала жгучую боль, заставляя его лечь и задыхаться, на коже выступили капельки пота.

В голове пронеслась мысль:

—Что со мной случилось?

Напрягшись, он убедился в наличии конечностей. Кроме дыхательной маски и нескольких капельниц, он не был подключен ни к какому сложному оборудованию жизнеобеспечения, что несколько успокаивало.

Он хотел позвать медсестру, но не хватило сил озвучить свою просьбу. К счастью, долго задерживаться в таком состоянии ему не пришлось - вскоре появилась медсестра.

—Наконец-то вы очнулись,— заметила она.

Такума нахмурил брови, почувствовав неладное.

—Что с моими ушами?— спросил он. Привыкший полагаться на острый слух, особенно при выполнении дзюцу «Скрытый туман», он был дезориентирован этим приглушенным ощущением. —Я чувствую себя таким... вялым,— пробормотал он.

—Это сильное лекарство,— мягко объяснила медсестра. —Вам станет лучше, когда мы уменьшим дозу. Надеюсь, скоро.

—Как долго я здесь нахожусь?

—Девять дней,—ответила она.

Тело Такумы напряглось, боль усилилась.

—Девять дней?!

—Сохраняйте спокойствие. Хотя вы находитесь вне непосредственной опасности, ваш организм нуждается в лечении,—она поправила его кислородную маску. —Вы находились в состоянии искусственной комы, чтобы защитить мозг от травм и снизить нагрузку на него. Сегодня ваше состояние стабилизировалось настолько, что вас можно было вывести из нее. Как вы себя чувствуете?

—Я не могу пошевелиться, и все так туманно,—ответил он слабым голосом.

Медсестра ответила с мягким сочувствием:

—Вы получили серьезные травмы. Со временем и с помощью терапии мы вернем вас в прежнее состояние.

Такума выдохнул усталое проклятие.

—Это ставит под угрозу мое положение в Группе по борьбе с наркотиками,—пробормотал он. —Вы знаете, кто привел меня сюда? Я едва могу вспомнить.

—Это была полиция,—ответила медсестра. —Ходят слухи, что это было покушение. Теперь вас круглосуточно охраняет полиция.

—Защита?

—Офицеры стоят прямо за вашей дверью.

—Пожалуйста, позовите их.

Помогая Такуме выпить глоток воды, медсестра вышла. Мгновением позже вошли два офицера, которых Такума опознал как чунинов - Фуму и Учиху.

— No#1, тоесть последний убийца... он все еще жив?— спросил Такума.

Оба офицера обменялись взглядами.

—Все нападавшие мертвы,—подтвердил Учиха.

—Зачем же тогда привлекать чуунина для моей охраны?— спросил Такума.

—Покушение на офицера полиции - дело не рядовое,—пояснил Фума. —Мы проявляем осторожность, пока не вычислим организатора.

—Есть какие-нибудь зацепки? Кто из наркобаронов выбрал меня в качестве мишени?— Такума напрягся, вспомнив об Эномото, своем «напарнике». —«Может ли он быть замешан?»

—Мы все еще работаем над этим,—ответил Учиха.

Такума нахмурился.

—Я являюсь частью оперативной группы по борьбе с наркотиками. Я имею право быть в курсе.

Учиха заколебался, но затем согласился:

—В настоящее время нет прямой связи с какими-либо наркобаронами. Похоже, никто ничего не знал, пока СМИ не сделали из нее сенсацию.

Это откровение было тревожным. Тихий, тщательно разработанный план наводил на мысль о том, что за работой стоит мастер. Такума был раздражен ролью СМИ, но признавал ее неизбежность.

Учиха наклонился, голос его был едва слышен.

—Это еще не все. Тела убийц исчезли.

—Что?!

Потрясение Такумы было ощутимым, и он вскрикнул от недоверия, но в ответ получил лишь жгучую боль.

—Потише!— предостерег Фума. —Это не должно стать достоянием общественности.

Такума, переводя дыхание, спросил:

—Как это вообще...?

—Мы озадачены не меньше,—ответил Учиха. —Следователи введут тебя в курс дела, когда ты придешь в себя.

Груз откровений навалился на Такуму. Он пришел в себя всего на несколько минут, но чувствовал себя как никогда истощенным. Таинственное исчезновение тел вызывало тревогу. Если кто-то смог тайно вынести четыре трупа, то что мешало ему добраться до него?

Вдруг знакомый голос воскликнул:

—Ты проснулся!

Взгляд Такумы переместился на вход и загорелся, когда он увидел Аи. Одетая в классическое одеяние шиноби Скрытого Листа, она несла в руках сумку с книгами и коробку с обедом.

—Похоже, я попал в твою больницу,—заметил Такума, тепло улыбнувшись. Он обрадовался, увидев знакомое лицо.

Аи придвинулась ближе, ее улыбка была заразительной.

—Когда ты пришел в сознание?

—Несколько минут назад.— Поняв, что охранники разрешили Аи войти, Такума решил, что она приходила к нему во время комы, и это согрело его сердце. —Как ты узнала о моем положении? Может быть, из газет?

Аи заколебалась, выражение ее лица стало серьезным.

—Я была там, когда тебя привезли. Твое сердце... оно остановилось. Они буквально оживляли тебя.

В глазах Такумы промелькнуло понимание. Его потрясло не знание о том, что он пережил близкую смерть, а осознание того, какое эмоциональное испытание пришлось пережить Аи, наблюдавшей за его тяжелым состоянием после боя.

—Ну, теперь все позади,—пробормотал он, пытаясь разрядить обстановку.

Озабоченность Аи была очевидна.

—А что, собственно, произошло? Из газет я слышала только, что это было покушение.

Такума вздохнул.

—Скорее всего, это был наркобарон, которому я перешел дорогу, или кто-то опасается, что я могу прийти за ним в следующий раз.

Аи нахмурила брови.

—Как ты можешь выглядеть таким... невозмутимым?

Он слабо усмехнулся.

—Я был бы в ярости, если бы у меня хватило на это сил.— Затем он поинтересовался у Аи, что нового произошло за время его комы, желая узнать мнение со стороны. Узнав, что именно своевременное вмешательство Аи спасло ему жизнь, он стал еще более благодарен ей.

Сменив тему, Такума озорно сверкнул глазами.

—Какие сокровища ты прячешь в этой коробке для ланча? Мне кажется, что я не ел целую жизнь.

Аи, тихонько смеясь, ответила:

—Твердая пища сейчас может оказаться для тебя неподъемной.

Их болтовню прервал вход ирьё-нина, отвечающего за уход за Такумой, и, к его удивлению, это был отец Таро, доктор Оичи. Добрый, ученый врач в безупречном белом халате поинтересовался:

—Как ты держишься, Такума?

—Измотан,—был простой ответ.

После краткого осмотра доктор Оичи посоветовал:

—Еще несколько дней, и ты будешь готов к выписке. После этого ты пройдешь курс физиотерапии.

Глаза Такумы искали в глазах доктора Оичи уверенности.

—Не будет ли каких-то последствий?

—Ты получил наилучший уход, поэтому мы надеемся,—ответил доктор Оичи, добавив: —Физиотерапия поможет нам лучше оценить это.

Эта не утешило Такуму.

Время текло, и вскоре Аи и доктор Оичи ушли, освободив место для новых посетителей. Когда Такума лежал с закрытыми глазами, его внимание привлек звук шагов. Открыв глаза, он увидел Кано и, к своему удивлению, Микото. Боль пронзила его, когда он попытался сесть в знак уважения.

Слабо улыбнувшись, он поприветствовал:

—Госпожа, для меня это большая честь. Вам не нужно было приходить лично.

Микото отмахнулась от его слов, махнув рукой:

—Ерунда,— и села рядом с его кроватью. —Когда я узнала о твоем пробуждении, я поняла, что должна тебя навестить. Как ты себя чувствуешь? Ирьё-нин оказал тебе должную помощь? Мы думали послать своего специалиста, но узнали, что ты уже находишься под присмотром опытного джонина-ирьё-нина.

В голосе Такумы прозвучала нотка смирения:

—Наверное, в прошлой жизни я наработал хорошую карму, чтобы получать такую заботу и уход.— Вспоминая рассказ Аи о Марубоси, он был глубоко тронут.

Кано, поставив на стол роскошную корзину с отборными фруктами, устроилась рядом с Микото.

Обменявшись любезностями, Такума затронул тему, которая его волновала. —До меня дошли слухи, что тела убийц исчезли. Не могли бы вы пролить свет на это?— В присутствии Микото он сдерживал себя в выражениях, так как это стало его второй натурой быть вежливым рядом с ней.

Кано пояснила:

—После того как ты поступил в больницу, тела были отправлены в местный морг. Вскрытие было отложено из-за позднего времени. Утром их должны были перевезти в полицейский участок, но к тому времени они исчезли.

Такума вмешался:

—Как это вообще возможно?

Кано продолжила:

—Когда наша команда прибыла в морг для транспортировки, персонал был в недоумении. Очевидно, офицеры уже забрали тела. Кто-то выдал себя за сотрудников полиции, и их уловка была настолько убедительной, что сотрудники морга без колебаний отдали тела. Сфабрикованные документы о выдаче были составлены с большим мастерством, что ввело в заблуждение даже опытных сотрудников.

Пытаясь осмыслить эту странную ситуацию, Такума спросил:

—Значит, четыре тела просто бесследно исчезли?

Брови Кано сошлись в замешательстве:

—Четыре? У нас были сообщения только о трех убийцах.

Паникуя, Такума пояснил:

—Я уничтожил четверых. No#4 возле моей резиденции, No#3 с помощью взрывчатки, а No#2 обезглавил. Вы полагаете, что №1 удалось скрыться?

В голосе Кано прозвучала нотка беспокойства:

—Мы не нашли никаких улик возле вашего дома, только три трупа на месте преступления. Проходивший мимо джонин расправился с последним.— По выражению ее лица Такума понял, что она надеется, что он откажется от своего заявления.

—Был еще четвертый, — настаивал Такума, повышая голос, —их ирьё-нин. Сначала я уничтожил их целителя. Он не просто исчез, кто-то должен был его убрать. У нас есть какие-нибудь зацепки?

Кано с сожалением ответила:

—Дождь уничтожил возможные улики в твоем доме.

Микото добавила:

—И мы потеряли тела.

Ощутимое напряжение охватило комнату.

Чувствуя себя подавленным, Такума попросил Микото и Кано удалиться. Он понял, что Кано собирается его допросить, но не был готов. Возможно, из-за его положения и их общей истории они уважили его желание и ушли без протеста.

Хотя при обычных обстоятельствах Такума поблагодарил их, но он молчал, пока они выходили. Он приказал охранникам впускать только персонал больницы. А когда доктор Оити посетил его в следующий раз, он попросил считать его слишком больным для посетителей. Такума нуждался в одиночестве, чтобы справиться с вихрем событий и эмоций.

Однако этот вечер стал исключением. К нему пожаловал человек настолько выдающийся, что даже чунин Учиха не решался отказать ему.

—Вас хочет видеть один человек,—сообщил Учиха.

—Прогони его,—ответил Такума.

—Это джонин - тот, кто спас тебе жизнь.

Такума встретил взгляд Учихи. После короткой паузы он согласился:

—Разрешите ему войти.— Было бы невежливо отпустить человека, сыгравшего решающую роль в его выживании, не выразив ему благодарности.

На вошедшем была серая рубашка в стиле кимоно в сочетании с черными брюками, на лбу красовалась знаковая повязка «Скрытый лист». Колючие черные локоны венчали лицо, которое, несмотря на нейтральность, несло на себе извечное выражение легкого неодобрения из-за естественно опущенных бровей.

Такума произнес почтительным тоном:

—Я в глубоком долгу перед вами за то, что вы вмешались в мое трудное время. Я бы поднялся, чтобы поблагодарить вас как следует, но мое нынешнее состояние не позволяет этого сделать. Надеюсь, вы меня понимаете.

Голос мужчины, несмотря на искренность и прямоту, был теплым.

—Ваших слов достаточно. Отрадно видеть вас в сознании и бодром состоянии. Надеюсь, вы идете на поправку?

—Да, спасибо,—ответил Такума. —Могу я узнать ваше имя?

—Мой недосмотр. Я - Киното.

Перейти к новелле

Комментарии (0)