Возрождение Учихи Итачи Глава 100

В конце концов, Итачи отверг предложение Дзюзо и посоветовал ему сначала попробовать договориться.

— Посмотри на Коноху, какое у них настроение. Если у них нет намерения сотрудничать, не станет ли он просто льстить слепому?

Хотя Шизо волновался, он не стал необдуманно идти разговаривать с двумя представителями Конохи — в конце концов, их положения были не равны. Если он выйдет на разговор один, то невольно окажется в невыгодной и пассивной ситуации.

Итачи не оставалось ничего иного, как проводить время за столом с несколько беспокойным Шизо. Временами к концу трапезы он менял тему разговора, чтобы не спешить возвращаться одному.

Прошло три дня.

Итачи привел в офис Сизан, его брови были нахмурены, а взгляд — погружен в тревожные мысли.

Меня удивило увидеть Итачи таким — в его глазах отражалась некая тень, словно за ним скрывались глубокие размышления.

Вспоминая tumultuous действия третьего Хокаге, все его неудачи и слабости, не мог не задаться вопросом: каковы теперь перспективы альянса с Деревней Тумана и страной Воды? Стратегически и экономически третьему Хокаге стоило бы согласиться на этот шаг, но почему тогда лицо Сизана было таким мрачным?

— Что случилось? Почему на твоем лице такая нехорошая тень? — спросил Итачи, прерывая свои размышления.

— Эх, этот старый развязный парень, Хирузен Сарутоби, опять открыл рот. Ничего смешного в этом нет, — с слабой усмешкой произнес Сизан, но в его тоне чувствовалось больше разочарования, чем юмора.

Это мгновение заставило меня задуматься о глубоком влиянии решений, принимаемых высокими начальниками, и о том, как они затрагивали судьбы людей в их селениях.

— Хм, почему так много болтаешь… — сказал Итачи, присматриваясь к собеседнику. Его любопытство было подогрето, и он понимал, что за очередным шагом Обезьяного Владетеля последовал очередной переполох.

— Другое дело, что добиться расположения человека — это не так просто. Не важно, как мы будем подчеркивать, что наше сотрудничество с Конохой и Деревней Туманов носит стратегический характер — всё это только слова. Обезьяний Хокаге то и дело не знает, как к этому относиться. С одной стороны, говорит, что сотрудничество нормально, с другой — мы должны будем отправлять дань каждый год…

Слова Сидзана звучали печально, а его лицо отражало всю тягостность ситуации. В конце концов, они все представляют собой пять скрытых деревень, но отношение к Конохе порой явно уничижительное.

— Дань… — пробормотал Итачи, озадаченный. Вот это «дань»! Это что-то новенькое в их дипломатических игрищах. Остановитесь, не надо насмехаться над союзниками — разве это не способ нажить врагов?

На мгновение не зная, что ответить, Итачи задумался о том, как аккуратно обходить эту сложную ситуацию.

Я не знаю, вызывает ли смех шоу с обезьянами или представление старейшин Конохи, но в любом случае, такой дерзкий подход поражает воображение.

— А кого, собственно, прислала Коноха? — спросил Итачи, чувствуя легкий интерес к гостям из деревни.

Это было по-особенному жестоко, и в этом было что-то от стиля их группировки.

— Двое шиноби из Конохи, уже немного известных, — тихо ответил Шизо.

— А вы сами о чем переживаете? Ваша Туманная деревня расположена в самом центре великолепной географии, у вас отличные позиции как для нападения, так и для защиты. Развиваться «по полной» — это важно, и, если задержаться здесь ненадолго, можно достичь многого. Хоть темпы роста и замедлятся, это все равно будет в точном соответствии с нынешним состоянием Воды, — размышлял Итачи, стараясь понять, что именно скрывается за приходом новых лиц.

Он открыл рот, чтобы подбодрить Шизо, но мысли его блуждали…

— Я, конечно, понимаю, что есть и наступление, и защитные меры, но в данном случае экономика будет развиваться гораздо медленнее, — тихо произнес Шизо, услышав слова Итачи.

— Подожди, не спеши. Перед тем как достичь вершины, всегда есть дорога, а лодка, как правило, ведет прямо к мосту, — стараясь утешить слегка подавленного Шизо, произнес Итачи. В конце концов, Шизо не слишком разбирался в политике.

— Будем надеяться на это. Коноха можно доверять больше, чем другим деревням, — с неопределенной усмешкой ответил Шизо, безнадежно вздыхая.

По сравнению с заботами Десяти Тибетов, Итачи воспринимается как нечто более ясное и открытое.

Такого рода дела не терпят спешки, и укрепление своей силы — вот истинный путь. Где есть сила, там есть всё. Без нее же остаётся лишь робость и страх перед действиями.

...

— Не знаю, как они разговаривали, — произнес скорпион, оглядываясь по сторонам. — Я не ожидал, что эта маленькая скрытая деревушка будет так хорошо охраняемой, и мы не сможем пробраться внутрь.

На вершине дерева, будто невидимые стражи, стояли призрачная акула и скорпион. Слова скорпиона звучали несколько мрачно, его настроение отразилось в тусклом свете окружающего тумана. Призрачная акула недовольно закатила глаза. Время переговоров настало, и сейчас деревня была на страже. Какой смысл притворяться и пытаться сливаться с окружающей средой, отказываясь от маскировки? Кому он пытается это доказать – всему миру, словно говоря, что этот план просто бред?

— Почему бы нам просто не сделать это? — внезапно произнес скорпион, его голос звучал с раздражением, когда он посмотрел на непроницаемую пелену тумана вокруг.

Эти слова заставили призрачную акулу задуматься. Честно говоря, он тоже не горел желанием снова прибегать к хитростям и уловкам. Тем более что задание в этот раз было довольно простым.

— Я думаю, такое возможно, но как мы можем возложить вину на Коноху за всё это? — с задумчивым выражением лицом произнес Они, обдумывая, как же лучше всего свалить на Коноху всю ответственность.

Слова призрачной акулы погрузили пространство в гробовое молчание. Некоторые из присутствующих на миг прикоснулись к глубинам своих душ...

— А что если, я имею в виду, что если... Мы принесем повязки ниндзя из Конохи? Ты думаешь, это сработает? — спросил скорпион, его голос был тихим, словно он боялся нарушить тишину.

После паузы он продолжил с легким налетом размышлений: — Так если мы все это сделаем, почему бы нам не нырнуть и не узнать, о чем они на самом деле говорят...

Выслушав скорпиона, призрачная акула вдруг добавила: — Мы же тайком пробрались и не услышали ни слова из того, что обсуждают. Это крайне конфиденциальная и неблагодарная задача.

Скорпион, услышав последние слова акулы, излучал лишь спокойствие и проницательность, незаметно заполняя атмосферу своей мудростью...

Смотря на остроумного скорпиона, глаза призрачной акулы расширились от удивления, словно он впервые узнал своего маленького друга. Он и представить не мог, что его компаньон способен на такие поразительные хитрости и мудрость, режущую, как лезвие.

И вот, в момент, когда призрачная акула отвлеклась, скорпион выудил из своего хитроумного запаса свиток из алого янтаря. Развернув его, он выпустил несколько кукол, которые зашевелились, словно ожившие.

Скорпион снял повязку ниндзя с лба одной из кукол и протянул её акуле с недоумением... Акулы в задумчивости уставились на этот неожиданный жест.

— Разве не лучше было бы тебе взять на контроль кукол Конохи и направить их на атаку против ниндзя Киригакуре? — проговорил он, мягко, но в его голосе сквозила нотка замешательства.

......

— Ты весьма обсуждаем, но... Есть разница между марионеткой и живым человеком... Даже если я смогу управлять их жестами…

Скорпион, словно потерянный в своих размышлениях, уставился на призрачную акулу и тихо объяснил. Ему было непонятно, откуда в голове этого странного существа могла возникнуть такая блестящая идея. Неужели этот парень — акула с мышцами вместо ума?

— Управлять куклой и заставлять её атаковать... — скорпион не мог удивиться больше. Это была идея, достойная сожаления. В таком случае, подозрения лягут не на Шаин, а на него самого.

Он осознал, что такая схема может повредить репутации их деревни. В худшем случае, эта миссия была задумана именно Шаином...

Скорпион с тревогой посмотрел на призрачную акулу, его сердце билось быстрее. Мысли о возможных последствиях заставляли его чувствовать, что всё это может иметь более серьезные последствия, чем он рассчитывал.

— О, похоже, что твои кукловоды не слишком мастеровиты, — заметил Скорпион, глядя на Призрачную Акулу с легким недоумением.

Он встал, расправив свои клешни, и почувствовал, как внутренний гнев обжигает его, когда услышал язвительные слова собеседника.

— Как можно не уважать своих предшественников? — пронеслось у него в голове.

Призрачная Акула, казалось, вовсе не задумывалась о том, как это может задеть Скорпиона. Этот безмятежный, пугающий существовал в своем мире, не осознавая глубины чувств других. Он так долго находился рядом с ним, что даже не понимал, кем на самом деле был Скорпион.

— Чем больше мы работаем вместе, тем меньше я знаю о тебе, — подумал Скорпион, чувствуя, как доверие между ними начинает распадаться.

Неужели между ними не найдется даже основы для простого человеческого доверия? В глазах Скорпиона проблескивала тоска: такая дружба, или сколько-нибудь похожее на неё, казались недостижимой мечтой. Обманчиво спокойный, Скрытный, он продолжал наблюдать за Призрачной Акулой, чувствуя, как отдаление между ними лишь углубляется.

Наблюдая за демоном-акулой с повязкой Конохи, мчащимся к скрытому в тени ниндзя тумана, Скорпион безмолвно вглядывался в мрачное небо, переполненное туманом.

Его охватило странное чувство — неужели этот призрачный хищник пришел, чтобы пытать его?

Лицо акулы, несущее на себе черты устрашающей мощи, словно резало тьму сзади, и в ушах звучал далёкий, но беспокойный звук...

— Искусство водного отступления, большая акулья бомба! — раздалось издалека, словно предвещая катастрофу.

Скорпион замер в ожидании, осознавая, что надвигающаяся угроза подкрадывается всё ближе, а сам он тонет в собственных размышлениях.

Перейти к новелле

Комментарии (0)