Возрождение Учихи Итачи Глава 116
«Принесите зарегистрированную книгу ниндзя!»
В кабинете Хокаге Сарутоби задумался на мгновение, а затем отдал приказ своим подчинённым. На поверхности сейчас не хватает ниндзя. Невозможно отправлять своих лучших бойцов в тень на все дела.
— Нет! — резко ответил директор Разведывательного управления, который в свободное время подрабатывал кадровиком, услышав слова Сарутоби.
Некоторое время в кабинете воцарилось молчание, затем в отделе началась активная работа. Бурные обсуждения сменялись звуками бумаги, когда ниндзя быстро сортировали пыльные тома и новенькие материалы, заполняя воздух напряжением и ожиданием.
— Тук-тук…
— Входите.
Спустя несколько часов.
Апе Фей Санслаш было скучно, и он бездумно перекатывал в руках хрустальный шар. Когда он услышал шаги за дверью, с сожалением положил шар в ящик, вытер с уголка губ несуществующую слюну и произнес:
— Хокаге-сама, это информация о всех ниндзях в Конохе.
Дворецкий поклонился Апе и тихо произнес свои слова.
— Вся информация в наличии? Как долго вы уже занимаетесь управлением? Когда мне следует посмотреть, откуда берется вся эта информация? — глубоким голосом произнес Апе Фэй Ри, глядя на стопку материалов, которую держал пришедший.
В душе я недоумевал, каким образом этот человек оказался в управлении. Какого члена семьи вновь пронесло через заднюю дверь? Ему, несомненно, следовало бы гордиться своим талантом к обходным манёврам.
Я уже собирался наблюдать, какой ногой он выйдет из двери — левой или правой, и подумал, как бы здорово было лишить его этого высокого поста.
— Хокаге-сама, я уже отобрал всю нужную вам информацию, — произнес пришедший, слегка наклонив голову. — На верхней стопке находятся данные о человеке, который долгое время застрял на уровне Чунина, но при этом обладает богатым боевым опытом.
— Что касается верхних ниндзя, то мы не имеем права на их досье, все они находятся у вас, — продолжал он, не замечая моего недовольства. — Средняя стопка содержит информацию о талантливых ниндзя; среди них вы найдете людей из других семей, а также тех, кто был использован четвертым Хокаге. Они все помещены в среднюю категорию по моему усмотрению. В нижней части находятся досье некоторых гражданских ниндзя и информация о ренегатах.
Это был лишь смутный набросок, но он уже внушал надежды и опасения в равной мере…
Услыхав слова обезьяны по имени Фейри, тот, кто пришёл к хризантеме, вздрогнул и поспешно открыл рот, готовясь объясниться: настало время доказать свои способности.
Время, когда обезьяна готова познакомиться с самим собой.
Фейри немного растерялся от внезапного визита, но затем в его душе расцвела радость. Этот человек — неплохой, похоже, он сам добился продвижения и прекрасно понимает, что у него на сердце.
— Возьмите это, не стесняйтесь, трудитесь старательно, — произнёс Фейри, и его изначально холодное лицо мгновенно осведило, на нём расправилась теплая улыбка.
— Да, спасибо вам, Хокаге-сама, за поддержку... — произнёс гость, положив документы на стол, где раньше сидел Сарутоби, и низко поклонившись.
Чувствуя гордость, он подумал: «Так и есть, Хокаге-сама ценит людей, настоящих ниндзя, и мне удалось так откровенно с ним поговорить. Если бы наш надзиратель это услышал, он бы уж точно не преминул повысить меня...»
Словно заклиная удачу, он на миг предался светлым мечтам о своем карьерном пути.
Когда офис вновь погрузился в тишину, Ape Fei Ri с трудом уставился на документы, разбросанные перед ним. У него в зубах курительная сигарета, и облака дыма клубились повсюду. С раздражением он поднял верхний стопку из почти пятидесяти страниц и положил её на стол, не желая заглядывать в документы, что лежали под ней.
Ему нужно было вернуться на ужин к Саске; мысли о завтрашнем дне казались ему не более чем призрачным эхо. Что же касается теневых клонов, то его силы уже не были столь безграничны, как прежде, и использовать эту технику стало бы настоящей роскошью, сильно истощив и без того скромные запасы энергии.
...
Кроме того, действительно хорошие ниндзя давно уже укрылись в тенях, отведенных ему. Как можно найти выдающегося ниндзя в груде мусора? Все сводится к тому, чтобы докопаться до сути и распорядиться отходами. Вполне возможно, что кусок бумаги или пара трусов могут оказаться весьма полезными.
Когда Ape Fei Sun Slash пристально смотрел на свои дела, в его сознании начали всплывать фамилии, которые не звучали в его голове уже долгое время. Часы спустя он откинул в сторону пятьдесят документов, которые больше не имели для него значения, оставив лишь два, относительно свежих. Но, как бы он ни вглядывался в них, его разочарование росло.
Эти бумаги предназначались для того, чтобы пополнить ряды пушечного мяса в грядущей великой войне или транспортировать припасы, и уж точно не были чем-то стоящим. В их содержании не было никакой иной пользы.
— Асура: двадцать лет, ниндзя средней руки. Выполнил 200 миссий низкого уровня, 30 — среднего, 5 — высокого и 3 — предельно сложных. За задания самого высокого класса не брался ни разу.
— Форрест Гамп: двадцать шесть лет, ниндзя средней выдержки. В его активе 300 миссий низкого уровня, 50 — среднего, 12 — высокого и 5 — предельно сложных. С заданиями самого высокого уровня также не связывался.
Лица обоих молодых людей запечатлены на страницах документами, и, глядя на эти строки, Угли Ри почувствовал удовлетворение. Знание того, что Асура состоял в А- и Б-миссиях, внушало надежду на его блестящее будущее. Особенно притягивала его скромная внешность: на первый взгляд он выглядел простым и честным человеком, полезным в любых обстоятельствах.
Форрест Гамп, напротив, был облачен в маску, словно поклонник Какари, с белесыми растрепанными волосами и с непривычным взглядом, одним глазом лишённым света из-за операции по пересадке Шарингана от Какари.
Оба облачены в смелость и стойкость, готовые встречать трудности лицом к лицу, пусть и порой их внешний вид намекает на то, какие испытания им довелось преодолеть.
Эти двое — никто иные, как Итачи и Какаши. Имя Какаши было получено при помощи самого Итачи. Что касается данных о миссиях, они собирались в группе. Почему же не сделать эти данные более впечатляющими и немного не улучшить собственное положение? Здесь кроется целая культура разговора. В конце концов, сложность задач уровня S весьма значительна, и даже сам Хирузен, уважаемый Сарутоби, вряд ли мог бы остаться без впечатления. Он даже смутно припоминал что-то из задач класса А.
Что касается шиноби высшего ранга, их роль как лицом Конохи требует тщательной оценки и строгого подхода к информации о каждом. Эти данные всегда подаются с должной серьезностью. Как опытный Хокаге, Хирузен не мог игнорировать такие детали. Да, детали играют большую роль...
Конечно, это тоже связано с тем, что Туан Цан знает слишком много о Апее, который летает, и всё это выглядит слишком прозрачно. Распорядок дел у этого самого Апей Фэй Ри был вполне предсказуем.
Что касается шрама на левом transplanted глазу Какаши, то именно Итачи решил его исправить, сославшись на его непривлекательность. Какаши некоторое время оставался недоволен, когда использовал восстановление из клеток, ведь это были воспоминания Рин и Обито. Однако, встретившись со сверкающим взглядом Итачи, он лишь с сожалением согласился...
— Позовите HR... эээ, ребят из службы безопасности, пусть подойдут сюда.
Прочитав информацию и оценив лица двоих, Апе Фэй Ри с удовлетворением отдал команду скрытой тьме за пределами дома. Люди вне пределов дома не отреагировали, лишь превратились в тени и покинули место.
Апе Фей Ри собрал два документа в руках и прижал их подмышкой. Затем взгляд его упал на высокую информационную стену рядом. Ясно, что здесь осталось нечто незавершённое. Но, вспомнив о людях, чьи имена тут написаны — среди них те, кто служил под началом четырёх поколений Хокаге Мизумона — он почувствовал, что его интерес угас.
— Пусть они продолжают жить своей унылой жизнью, — подумал он, — не стоит их тревожить. Не хочется будить старые, горькие воспоминания.
Он был человеком вдумчивым, с пониманием относившимся к чувствам других. Именно таким и должен быть Хокаге — заботливым и внимательным.
— Итачи… Эм, Асура, а что мы здесь делаем? — немного запнувшись, спросил Какайши, следуя за Итачи, который уверенно направлялся к канализации на краю Конохи. Запах гнили пробирался в нос, вызывая легкое недоумение.
— В сравнении с чистой рекой, здесь будет больше рыбы и креветок, Форрест Гамп, — не оборачиваясь, бросил Итачи, его голос был легким и невозмутимым.
— Разве можно есть рыбу и креветок отсюда? Даже если ты и хочешь их поймать, нужно идти к реке недалеко с другой стороны. Там много деревенских жителей, которые любят рыбачить, и говорят, что рыбы и креветки там просто валяются, — продолжал сомневаться Какайши, все еще удивляясь странному маршруту друга.
Итачи молчал, причудливо приближаясь к большому дереву рядом. Его шаги были уверенными, словно он знал нечто, что было недоступно сознанию его спутника.
Смотря на это, Какайши не мог понять, что задумал Итачи, но, поддавшись ощущению загадочности, шагнул за ним, пытаясь разгадать тайны, которые тот так старательно скрывал.
......
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.