Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик) Глава 115. Открытие различных магазинов в торговом центре
- Андромеда, вы уже все подготовили для нового магазина?
Спросил Гарри, когда она пригласила его к себе домой.
Гарри уже несколько раз видел ее мужа и их дочь Нимфадору, так что он уже был довольно знаком с ее семьей.
Ничего особенного в этом не было. Простой двухэтажный дом вместе с безопасным подвалом, где Андромеда хранила все свои зелья и ингредиенты.
Несмотря на это, все это место давало ему ощущение домашнего уюта, которое Гарри никогда не чувствовал.
Однако он был немного удивлен, увидев Дафну, сидящую в кресле и скромно попивающую чай. Как будто в ней было что-то скромное или застенчивое.
- Дафна, разве у тебя сегодня нет экзамена?
Гарри спросил, потому что помнил, что она сказала, что будет посещать все экзамены, а затем провалит их.
- Да, примерно через пять минут.
Сказала Дафна с улыбкой, которая заставила его понять, как сильно она наслаждалась этой ситуацией.
Дафна была из тех девушек, которые любят нарушать правила и добиваться своего.
Хорошо.
По крайней мере, кто-то из его маленькой группы наслаждался экзаменами, даже если единственной приятной частью было опоздание.
Но Гарри пришел сюда не для того, чтобы поговорить с Дафной.
Он пришел сюда по двум причинам.
1. Убедитесь, что Андромеда имеет все зелья и ингредиенты готовы к тому, когда строительство торгового центра завершиться.
2. Поговорить с парнем, который хорош в преображении, и который был близким другом Теда Тонкса.
Просто так получилось, что парень уже был под его заработной платой, а Стив Джобс убедился, что он может нанять столько талантливых людей, сколько он сможет.
По сути, именно этот человек постоянно преображал корпус Лайт и Лайт Про в соответствии с его конкретными приказами.
Но порядок создания этих тел был дан ему давным-давно, еще до того, как работа над руническими массивами была должным образом начата.
Таким образом, у этого человека было много времени, и с корпусами этих волшебных телефонов, которые были настолько малы, он смог завершить все эти постоянные преображения за 2 месяца.
2 месяца, которые закончились несколько дней назад.
И теперь, Стив поручил человеку создавать все больше и больше корпусов, когда компания будет нуждаться в них в будущем.
Но, Гарри нужен был этот человек для нового магазина.
Раздался звонок в дверь, и через несколько мгновений Андромеда привела еще одного мужчину средних лет, который посмотрел на Гарри и замер, прежде чем на его лице появилась улыбка.
- Ох-хо... подумать только, что я встречу Спасителя волшебного мира, одолевшего Темного Лорда и Президента нашей новой компании в доме моего друга. Должен сказать, для меня большая честь встретиться с вами лично, Мистер Поттер.
Сказал Макс Олух и слегка поклонился ему.
Но Гарри только покачал головой в ответ на эти слова.
- Там только пустые названия, Мистер Олух, ничего больше.
Мужчина поднял бровь, прежде чем усмехнуться:
- Скромный, я вижу, эти титулы могут ничего не значить для вас, но они многое значат для нас, людей, которые жили в тени последней войны, боясь быть мишенью Темного Лорда в любой день.
Гарри просто кивнул на его слова, не желая больше продолжать этот разговор.
- Вы знаете, почему вы здесь, мистер Олух?
Спросил Гарри.
- Потому что мне позвонил Тед.
Он ответил:
- Но, если и вы здесь, я предполагаю, что вы сказали Теду позвонить мне, верно?
- Да.
Гарри кивнул.
- Я слышал, что вы работали дома и поставляли готовую продукцию только раз в две недели. И у моих людей не было твоего домашнего адреса, так что я мог только попросить Теда или Стива связаться с тобой. И так как я все равно собирался позавтракать с Андромедой, я подумал, что мог бы встретиться с тобой здесь.
Мужчина кивнул в ответ на его слова.
- Есть ли причина, по которой вы назначили эту встречу?
Спросил Макс, и Гарри кивнул, прежде чем вытащить сумку-тележку из своего бездонного кошелька.
- Я хочу, чтобы вы преобразили 150 таких тележек к концу этого месяца.
Сказал Гарри, передавая сумку мужчине:
- Ты сможешь это сделать?
Мужчина осмотрел сумку со всех сторон, прежде чем открыть ее. Весь осмотр занял около 5 минут, в течение которых Гарри терпеливо наблюдал.
После того, как осмотр был завершен, Макс кивнул ему и сказал:
- Это блестяще, я понимаю, почему вы хотите продать его как продукт вашей компании.
Затем Макс помрачнел и сказал:
- Я смогу создать 150 таких до конца месяца. Но это займет все мое время, и я не смогу работать над Лайт или Лайт Про.
Гарри кивнул на его слова:
- Я понимаю.
После этого официального разговора мужчина подписал несколько контрактов, касающихся завершения преобразовании 150 троллейбусных сумок. Не было необходимости подписывать соглашение о неразглашении, потому что Стив уже позаботился об этом.
Поэтому, когда контракт был подписан, Гарри пошел и проверил подготовку Андромеды.
И после всего этого они наконец-то спокойно поужинали, после чего Гарри отправился в штаб-квартиру компании.
Ну, он называл это штаб-квартирой, но на самом деле это был не что иное, как большой подземный подвал, где работали Стив и другие важные фигуры его компании.
—————
Окончание семестра, экзамены были наполовину пройдены, и время для запуска компании приближалось все ближе и ближе.
Это возбуждало Гарри до бесконечности.
Но с волнением пришло немного разочарования, потому что до сих пор его компания имеет только 4 магазина.
Ну, он должен был признать, что это было не небольшое количество магазинов, но сам Косой переулок имел не более 25 магазинов в общей сложности.
Так что открытие 4-х магазинов за один год стало достаточно масштабным событием, которое может даже войти в историю волшебной Британии как рекорд.
Но Гарри, не был удовлетворен.
Потому что он хотел большего для своей компании.
И он хотел большего для людей, которые станут его клиентами в будущем.
Гарри хотел предоставить им больше продуктов. И когда они покинут его торговый центр, он хотел, чтобы они были довольны и счастливы.
И вот, Гарри немного изменил свои планы, и его новые планы привели его обратно в маленькую старую деревню, которая была домом стаи Белокрылых
Это был второй раз, когда Гарри вошел в это место, но перемена была довольно очевидна для него.
В отличие от первого раза, когда он в основном получал взгляды, которые смотрели на него со страхом, на этот раз атмосфера была совершенно другой, поскольку люди теперь смотрели на него счастливыми глазами, хотя немного настороженности все еще оставалось в них.
Ну, Гарри был тем, кто обеспечивал их работой.
И в отличие от прошлого раза, когда он видел внешнее состояние их домов и испытывал к ним жалость, он чувствовал себя счастливым.
Гарри сделал что-то, чтобы дать им лучшую жизнь.
Он не попадет в Рай из-за этого, но он был уверен, что Гермиона и Пенелопа будут гордиться им, и это что-то значило для него.
Когда Гарри шел к центру деревни, из большой хижины вышла молодая девушка и улыбнулась ему.
- Ох, Гарри, ты пришел, чем я могу помочь.
Взволнованно сказала девушка, взяв его за руку и потащив за собой в хижину/особняк.
Гарри слышал, как люди снаружи хихикали и смеялись над его затруднительным положением, и он просто вздохнул, задаваясь вопросом, была ли вообще хорошей идеей приехать сюда, чтобы встретиться с Мирой.
- Мира, успокойся.
Сказал Гарри властным голосом, чтобы остановить ее продвижение, и она остановилась, прежде чем смущенно улыбнуться ему, потирая затылок.
- Ой, извини, я была так взволнована всем этим. В конце концов, с тех пор, как я не смогла выполнить минимальные требования в компании, все, что я делала, это сидела в доме и смотрела, как мои члены стаи идут делать свою повседневную работу, в то время как я просто сидел здесь и ничего не делал. Мама даже не позволяет мне стать охранником, и мне так скучно, и…
Гарри закрыл ей рот, и она продолжала бормотать еще немного, прежде чем поняла, что он закрыл ей рот, прежде чем Мира бросила на него взгляд, который Гарри легко проигнорировал.
Затем он направился в сторону конференц-зала, где его ждала Мия Чернозуб вместе с четырьмя девочками и двумя мальчиками. Все они выглядели довольно молодо, и он мог предположить, что все они были, вероятно, в позднем подростковом возрасте.
- Привет, Мия, надеюсь, все идет хорошо в твоей стае.
- Привет, Гарри, да, стая процветает, как никогда раньше с вашей помощью. И из-за этого мы смогли убедить еще одну стаю одолжить нам своих людей.
Гарри кивнул на ее слова.
Он знал, что война рано или поздно начнется и чем раньше он начнет набирать людей в свою роту, тем лучше.
- Надеюсь, вас уже проинформировали о цели этого визита.
Сказал Гарри, и Мия кивнула.
- Да, эти 6 молодых людей и Мира являются одними из тех из моего пакета, которые едва не выполнили минимальные требования, необходимые для производства вашего нового продукта.- Сказала Мира.
- Но они также молоды и наивны, поэтому вы не хотели, чтобы они стали охранниками.
Сказал Гарри, и она кивнула.
- Хорошо, хорошо. Если вы, потерпели неудачу в выполнении этих минимальных требований, установленных Стивом, но, вы также должны быть довольно талантливы. И позволять таким талантливым людям просто сидеть здесь и ничего не делать-это не по мне.
Сказал Гарри.
- Прежде чем мы начнем, не могли бы вы сказать мне, будут ли эти молодые люди делать что-нибудь опасное?
Спросила Мия, выглядя немного обеспокоенной, и Гарри покачал головой, прежде чем вынуть платье из сумочки и передать ей.
- Вот что они будут делать.
Сказал Гарри, и глаза Мии немного расширились, когда она начала изучать зачарованную ткань.
Через некоторое время Мия кивнула головой, когда поняла, что будут делать дети.
- Ты хочешь открыть новый магазин одежды?
- Да, именно это я и планирую сделать.
Затем Гарри обратился к 7-ми поздним подросткам и передал список каждому из них.
Это типы заклинаний, которые вы будете добавлять на каждой из ткани, продаваемой в магазине. Посмотрите на него и скажите, если есть что-то, что вы не можете сделать.
Список был один, который Гарри лично сделал, список был для каждого типа ткани.
Зимняя одежда была бы заколдована, чтобы была теплой.
Летняя одежда будет заколдована, чтобы оставаться прохладной.
И все такое
Ему потребовалось несколько дней, чтобы составить весь список, и он был очень горд своей работой.
Но Гарри также знал, что он не идеален и что список должен будет измениться и развиваться.
Но он оставит это профессионалам.
И этими профессионалами будут, эти 7 человек молодых подростков, которые на данный момент, наверное, даже не знали обо всех заклинаниях, написанных в списке.
И Гарри оказался прав, когда они перестали читать записку и указали на несколько заклинаний, которые они не знали.
Но, к счастью, все заклинания, которые он написал в списке, были довольно просты в освоении, и этим талантливым молодым людям не потребуется даже неделя, чтобы научиться.
И после этого Гарри мог бы начать выпускать свою собственную марку одежды.
*********
Примечание автора:
Я знаю, что история немного замедлилась в последних нескольких главах, но она наберет обороты, как только каникулы закончатся, и Гарри вернется в Хогвартс.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.