Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик) Глава 125. Коллектив

Гарри с удивлением посмотрел на десятерых взрослых Вейл, выступающих в качестве администраторов в его магазинах внутри торгового центра.

- Добро Пожаловать, Мистер Поттер, пожалуйста, пойдемте со мной. Мисс Мия и Мистер Стив ждут вас в своем офисе.

Сказала одна и Вейл и, повела Гарри по торговому центру, покачивая бедрами из стороны в сторону, и если бы он не обладал таким сильным контролем над собой, ее очарование могло бы уже ввести его в транс.

Грри и понятия не имел, что в его компании работают Вейлы.

Крайне дискриминационные законы в магической Британии, которые практически поместили Вейл где-то рядом с оборотнями, гарантировали, что ни одна из этих женщин никогда не войдет в Британию.

Но теперь они были здесь, в его торговом центре, работающие в его компании.

Как Стив достиг этого.

Гарри нисколько не сомневался, что прекрасные секретарши продвинут его дело еще дальше.

Но когда он начал проверять другие магазины, его ждал еще один сюрприз, которого он никак не мог ожидать.

Потому что молодой гоблин работал бухгалтером почти в каждом магазине.

Что? Как такое вообще возможно?

Гарри никогда раньше не слышал о гоблинах, работающих с другими волшебниками и ведьмами.

Так как же, черт возьми, Стиву удалось заставить их работать на его компанию.

К этому моменту в его компании работало практически 5 различных рас.

Волшебники, оборотни, эльфы, вейлы и гоблины.

Теперь ему не хватало только кентавров, русалок, великанов и некоторых других.

Тем не менее, даже если очарование Вейл может привлечь волшебников, это также заставит ведьм ревновать к ним и, таким образом, смотреть на его компанию в менее благоприятном свете.

Ему придется поговорить со Стивом, чтобы убедиться, что он нанял только вийл, которая имела большой контроль над их соблазнами.

Не стоит превращать своих клиентов - мужчин в слюнявых идиотов.

Они пришли сюда за его продуктами.

Покачивание бедер прекратилось, и Вейла одарила его профессиональной улыбкой, прежде чем указать на дверь перед ними.

- Мы пришли, мистер Поттер.

Гарри кивнул ей, вошел и увидел, что там его ждут три человека.

Мия Чернозуб, Стив Джобс и красивая блондинка, которую он никогда раньше не встречал.

Но по тому, как она сидела так близко к Стиву, он догадался, что эта женщина, должно быть, его жена.

- Всем доброе утро.

Сказал Гарри в качестве приветствия, закрывая за собой дверь и надевая на нее несколько амулетов, прежде чем послать импульс внутрь комнаты в поисках подслушивающих амулетов или подобных им.

Он и все остальные, занимающие руководящие должности в его компании, позаботились о том, чтобы в компании не было шпионов, но осторожность никогда никому не повредит.

Женщина посмотрела на магические искры, выходящие из его рук, прежде чем кивнула и посмотрела на Гарри.

- Не думаю, что мы встречались раньше.

Спросил Гарри, хотя теперь был почти уверен, что она жена Стива.

Она одарила его нежной улыбкой и сказала:

- О, так и есть.

Затем она встала и протянула к нему руку.

- Я Лорен Пауэлл Джобс, жена Стива.

Гарри взглянул на Стива, прежде чем снова посмотреть на женщину и пожать ей руку.

- Гарри Поттер.

А потом, вместо того чтобы отпустить его руку, она продолжала держать ее и смотреть ему в лицо.

- Простите меня, если я как-то испортил знакомство, меня никто никогда не учил правильному этикету.

Сказал Гарри с веселой улыбкой.

При этих словах Лорен вспомнила, что все еще держится за его руку, и отпустила ее с извиняющимся взглядом.

- Меня просто поразило, как ты молод, я имею в виду, что Стив рассказал мне все о тебе. Но слушать о вас и встретиться с вами лично - это совершенно разные вещи.

- Надеюсь, он говорил обо мне только хорошее.

Сказал Гарри, усаживаясь напротив них троих, и Лорен вернулась в свое кресло.

- Конечно. На самом деле, я думаю, что он большой поклонник вашего последнего изобретения, которое вы называете волшебным телефоном.

Ответила Лорен, и Гарри весело взглянул на Стива.

Знать, что генеральный директор одной из величайших компаний в мире был вашим поклонником, было... круто.

Затем с озорной улыбкой Гарри спросил:

- Ты рассказала о нашей первой встрече?

- Боюсь, не очень подробно.

- О... уверяю вас, при первой встрече, он думал обо мне, как о дешевом уличном фокуснике, а потом я похищаю его и все такое. Вы должны как-нибудь спросить его об этом.

При этих словах Лоран посмотрела на мужа, и Стив просто поднял руки в знак поражения.

- Я потом расскажу.

Стив сказал с нежной улыбкой.

- В любом случае, Стив, я хотел поговорить о различных Вейлах и Гоблинах, работающих на нашу компанию. Ты не хочешь объяснить?

- Какую часть объяснить, Гарри?

Спросил Стив, приподняв бровь.

- Ну, ту часть, где ты их нанял, как ты это сделал? Я не думаю, что когда-либо видел, чтобы Вейла работала с другими волшебниками и гоблины, как правило, имеют много презрения к нашему виду. Так как же вам это удалось?

С любопытством спросил Гарри.

- Сначала было тяжело, гоблины и вейлы не хотели иметь ничего общего с их компанией, просто потому, что она была основана волшебником. Но когда я показал их лидерам, что я не волшебник и что я генеральный директор, они начали видеть вас в совершенно другом свете. Затем я сказал им, что мои два телохранителя были оборотнями, и что компанией управляли в основном оборотни и магглорожденные отбросы нашего общества, и они поняли, что вы отличаетесь от других волшебников. После этого было гораздо легче убедить их присоединиться к нашей компании.

Стив рассказал с улыбкой.

Гарри кивнул головой в знак согласия.

Даже при том, что Стив сделал это так легко, он знал, что он, должно быть, столкнулся с бесчисленными трудностями при вербовке этих людей.

Он мог понять, почему Стив нанял для компании Вейлов и гоблинов.

Гоблины, самые опытные в административной работе во всей волшебной Британии. Кроме того, они не присваивают деньги и не участвуют в какой-либо коррупции.

Добавив этих гоблинов в компанию, Стив убедился, что финансовый отдел будет работать без каких-либо проблем.

Что касается Вейл, о них действительно нечего было сказать.

Они были самым красивым видам среди все магических видов, и иметь красивую секретаршу и таких, кто мог бы помочь клиентам, было здравым смыслом.

Если людям нравится ваша компания, то они будут возвращаться снова и снова, и присутствие Вейл гарантирует, что мужское волшебное население будет возвращаться снова и снова.

Хотя была также проблема с женщинами, которые ревнуют к Вейлам из-за их собственного комплекса неполноценности. Так что ему, вероятно, придется сказать Вейлам, чтобы они снизили свой уровень привлекательности.

Гарри сказал то же самое Стиву, который понимающе кивнул. Стив был прежде всего практичным человеком и делал только то, что было выгодно для компании, пока они оставались в пределах его морального компаса.

После этого короткого разговора Стив, Лорен и Мия устроили ему небольшую экскурсию по небольшому торговому центру. Гарри был приятно удивлен, что Мера разделила свой магазин одежды на два магазина, один для одежды и один для обуви.

Кроме того, все было так, как и должно было быть, и вся компания была теперь совершенно готова к запуску.

Всего несколько дней и тогда они смогут начать работу.

Пока Гарри размышлял об этом, свет около четырех входных дверей вспыхнул красным, и охранники мгновенно задержали человека, который только что вошел в их торговый центр, и Гарри улыбнулся.

Это был третий шпион, которого они поймали с тех пор, как были зарегистрированы Floo соединений.

Гарри направился к задержанному мужчине и был немного удивлен, когда охранники отпустили его, но вместо этого схватили что-то из его волос в банке.

И когда он увидел, что было поймано внутри банки, Гарри широко улыбнулся.

Он знал, что это будет интересный день.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)