Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик) Глава 132.1 Букля и глупые Мракоборцы

- Гермиона.

Крикнул Гарри, и она повернулась к нему с сердитым выражением лица.

Тот факт, что Гарри дал ей 20 000 галлеонов, в то время как сам взял только 10 000 из прибыли от книги, не устраивало ее.

Гермиона хотела вернуть ему 5 тысяч галлеонов, чтобы они оба получили одинаковую прибыль, но Гарри отказался, и с тех пор она немного сердилась на него.

20 000 галлеонов, которые Гермиона заработала, теперь хранятся в холодных пределах хранилища глубоко под банком Гринготтса.

20 000 галлеонов - не очень большая сумма по сравнению с другими богатыми чистокровными членами общества, но Гарри знал, что, будучи его ближайшим подчиненным и будущей подругой, она со временем разбогатеет, поэтому он открыл хранилище в одном из самых безопасных мест в Гринготтсе.

Сам этот поступок обошелся ему примерно в тысячу галлеонов, и Гарри не сказал об этом Гермионе на случай, если она откажется положить свои деньги в хранилище.

Он думал, что ее гнев по поводу денег со временем утихнет, но, видимо, это было не так, поскольку она все еще злилась на него в течение последних нескольких дней.

Вот почему на этот раз Гарри купил ей подходящий подарок.

Подарок, от которого ни одна девушка не сможет отказаться.

- Что такое, Гарри?

Резко спросила Гермиона, и Гарри широко улыбнулся ей, прежде чем ответить.

- Я принес тебе подарок.

Сказал Гарри, и Гермиона бросила на него подозрительный взгляд из-за широкой ухмылки.

- Окей, если ты хочешь подкупить меня, чтобы я потеряла свой гнев по поводу…

Гермиона говорила только до тех пор, пока Гарри не достал клетку из-за спины и не протянул ей.

И она замерла.

- Ее зовут Букля. Я купил ее для тебя, потому что знал, что у тебя нет домашнего животного.

Сказал Гарри с усмешкой, и ее застывшее тело принесло ему больше радости, чем он мог бы подумать.

- О, Гарри ... она такая красивая.

Проворковала Гермиона, осторожно открывая клетку и беря на руки маленькую белую сову.

- Тебе не следовало этого делать.

Сказала Гермиона с нежным выражением лица, весь ее прошлый гнев по поводу денежного вопроса улетучился.

- Все в порядке, эта девушка немного особенная, и я хотел купить ее для себя. Но у меня уже есть Селена, поэтому я дарю ее тебе, надеюсь, она тебе понравится.

Гермиона нежно погладила сову несколько раз, прежде чем слезы начали падать из ее глаз, и она медленно отложила сову в сторону, прежде чем прыгнуть на Гарри с объятиями.

- Спасибо, Гарри, большое спасибо, это много значит для меня.

Гермиона сказала между вдохами.

- Все в порядке, Гермиона.

Сказал Гарри и нежно погладил ее по спине.

Гарри понятия не имел, что у нее будет такая реакция, но кто он такой, чтобы отказаться от объятий такой милой девушки.

- Это, а…

- ХМ!

Громкий голос снаружи прервал его, и Гермиона отступила от объятий, прежде чем посмотреть на своего отца, который заглядывал в комнату и смотрел на нах.

- Папа!

Закричала Гермиона в знак протеста.

- Никаких объятий Гермиона, и не закрывай дверь, я буду следить за тобой.

Дэн сказал, давая ему "ВЗГЛЯД", что каждый отец дал бы бойфренду своей дочери.

Гарри едва удержался, чтобы не закатить глаза, когда Гермиона снова закричала в знак протеста, а Дэн спустился по лестнице обратно в гостиную.

- Мне очень жаль.

Гермиона смутилась из-за выходок отца и покачала головой.

- Нет... не думай об этом, и не стесняйтесь обнимать меня, если ты когда-нибудь почувствуешь необходимость сделать это.

Сказал Гарри с усмешкой, но был удивлен, когда она действительно обняла его еще раз.

- Спасибо за подарок Гарри, ты единственный, кто когда-либо дарил мне подарки.

Сказала Гермиона, обнимая его, и Гарри слегка нахмурился от ее слов.

Неужели Пенелопа и Дафна ничего ей не подарили?

Ну ладно, он поговорит с ними позже.

А сейчас ему просто нужно было насладиться комфортом, который принесла ему его машина объятий.

Как только он подумал об этом, его Лайт Про начал вибрировать в кармане, и Гарри вздохнул, прежде чем вытащить его и принять звонок от Мии.

- В чем дело, Мия?

Спросил Гарри, прекрасно зная, что она не позвонила бы ему без веской причины.

- Гарри, Мракоборцы пришли в магазин и угрожают нам закрыть его. Они также просят вас придти сюда. Тед Тонкс вместе со Стивом и другими охранниками пока сдерживают их, но эти Мракоборцы, похоже, решили закрыть магазин.

- Ждите, я скоро буду.

Сказал Гарри и отключил связь, прежде чем посмотреть на Гермиону, которая смотрела на него обеспокоенными глазами.

- Не волнуйся, несколько идиотов не смогут просто так закрыть мой магазин.

Сказал Гарри и поцеловал ее в лоб, прежде чем встать с кровати.

Слава Богу, что Дэн больше не подглядывал за ними снаружи.

- Увидимся позже.

Сказал Гарри и вышел из купала, окружающий их дом, прежде чем аппарировать.

—————

К тому времени, когда Гарри подошел к передней части магазина, ситуация уже выглядела довольно плохо.

Пять Мракоборцев стояли на противоположной стороне с палочками, направленными на его Стива, Теда и других сотрудников.

Главным Мракоборцом был кто-то, кого он узнал, как Джона Долиша из фильмов, он сейчас о чем-то яростно спорил с Тедом Тонксом, а Стив смотрел на него с озабоченным выражением лица.

Бедный парень.

Стив не видел таких интенсивных столкновений в маггловском мире.

К сожалению, волшебный мир был именно таким испорченным и гнилым.

Взмах палочки - и все звуки в непосредственной близости разом стихли.

Мракоборец еще некоторое время шевелил губами, прежде чем понял, что произошло, и отчаянно огляделся, прежде чем его безумные глаза встретились с глазами Гарри.

Гарри спокойно прошел между двумя группами и снял заглушающее заклинание. Но прежде чем Мракоборец успел вставить еще хоть слово, Гарри повернулся к охранникам, окружившим Стива и Теда (ну в смысле защищая их).

- Опустите свои палочки.

Охранники неуверенно посмотрели друг на друга, прежде чем последовать его команде.

- А теперь все возвращайтесь в магазин, Тед, ты стой.

Гарри приказал, и Стив вместе с остальными бросил на него обеспокоенный взгляд, но тем не менее последовал его команде.

Покончив с этим, Гарри повернулся к Мракоборцам, которые теперь смотрели с опаской, и сказал:

- Давай поговорим.

Джон Долиш пристально посмотрел на Гарри, прежде чем сказал:

- Ты закроешь свою лавку, а потом пойдешь с нами в Министерство.

- И зачем мне это делать?

Небрежно спросил Гарри.

- Потому что я сказал тебе.

Ответил Джон.

- И почему ты говоришь меня пойти с тобой в министерство так спонтанно? Я не помню, чтобы нарушал закон или совершал какую-то несправедливость.

- Не умничай мне тут. Просто пошли снами или ты пожалеешь об этом.

Джон пригрозил, и Гарри зевнул, прежде чем повернуться к Теду, который стоял сбоку.

- Скажи мне, дядя Тед. Если Мракоборец придет ко мне спонтанно и попросит пойти с ним без объяснения причин, тогда я нарушу какой-нибудь закон, если не пойду с ним?

- Нет, если Мракоборец хочет арестовать вас за что-то, то они должны сказать соответствующие причины и показать какие-то доказательства, чтобы арестовать вас. И да, вы можете отказать им в отправке в Министерство, если они не скажут соответствующей причины для вашего задержания.

- Тогда я отказываюсь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)