Да будет Ночь Глава 46
Глава 46: Незваные гости
Поздно ночью Нин Цюэ лежал на кровати с широко открытыми глазами и смотрел на потолок. Он думал, что если бы Маленький Черныш был жив, Сан Сан не нужно было лы рисковать собой и доставлять сообщение в особняк Чжана.
В сегодняшнем убийстве не было никаких примечательных вещей. Для него, готовящегося много дней, было очень легко убить старого цензора, которого даже не охраняли. Как только гвоздь ударил в голову Чжан И Ци, мужчина уже был мертв. Это, безусловно, не оставит никакой информации, которая потенциально могла бы раскрыть Нин Цюэ. Действия, которые он позже сделал, были всего лишь для подстраховки.
Что касается чувства от убийства человека? У него не было много чувства по отношению к этому. Его жизнь в империи Тан началась с убийства, он вырос на бесконечных убийствах, он убил много людей, он использовал много способов, чтобы убивать, он знал много методов, которые гораздо кровавые и жестокие, чем тот, что он использовал сегодня.
- Он был охотником, который убил старого охотника. Он был прирожденным убийцей.
Но сегодня, как ни как, убитым был чиновник империи Тан. Чэнь Чэн Шанг имел эту цель в течение многих лет. В его глазах, он видел реки крови в особняке генерала, когда ему было четыре - старый дворецкий и удивленные, но все же безжизненные глаза маленького ребенка. Нин Цюэ радостно улыбнулся, когда он почувствовал, что небольшая часть мрака возле его живота наконец-то ушла.
На другой стороне кровати, лицо Сан Сан было также наполнено улыбкой. Она знала, что он определенно чувствовал себя счастливым сегодня, и поэтому решила подождать, пока хозяин не убьет всех своих врагов, в том числе генерала Ся Хоу, прежде чем вынимать коробочку из-под кровати и показывать ему. Она считала, что когда он увидит бумагу, он будет определенно чувствовать себя иначе.
Внутри коробки были работы, которые Нин Цюэ случайно писал на протяжении многих лет. В глазах Сан Сан, они были очень хорошими. Среди них была самая новая работа, которую написал Нин Цюэ в ночь смерти Чжо Эра. Нин Цюэ думал, что он уже давно смешал с мусором эти работы, как он мог себе представить, что его маленькая служанка тайно их спрятала.
После долгого молчания, Нин Цюэ вдруг вздохнул: "Прошлой ночью, слушая стих, который ты написала, я считал, что не нужно ничего улучшать, но сегодня, после того как я прочитал его перед тем парнем, я почувствовал, что что-то было не так. Внимательно подумав, я чувствую, что это было отчасти глупо."
Он, очевидно, говорил о стихотворении: «Я пришел от туда, чтобы забрать твою жизнь» , простое повторение, намеренный акцент и неудобные слова. Это еще хуже, чем дурные стишки. Тем не менее, хозяину и служанке явно не хватало интеллекта в литературном аспекте, так как когда они написали его, им понравилось.
"Тогда позвольте мне изменить его ." Сан Сан ответила очень серьезно, "Хозяин, когда вы планируете убить второго человека? Скажите мне время. Я обещаю, что сделаю стих лучше до того дня."
Нин Цюэ подумал, потом рассмеялся: "Если это так, то тебе не нужно спешить. Второе имя в списку немного хлопотное, я не планирую убивать его в ближайшее время. Подождем, когда случай с Чжан И Ци немного успокоиться. Я также должен подготовиться к вступительным экзаменам. "
"В городе Вэй, вы часто беспокоились, что эти старики умрут от болезней и старения, прежде чем вы успеете отомстить."
"Но так как я уже ждал более десяти лет, я считаю, что Небеса, безусловно, дадут мне несколько десятков дней."
..........................................................
Месть - сложный проект, особенно когда вы - только незначительный человек, и ваша цель состояла в том, чтобы убить человека высокого ранга в империи. Проект будет сложным и огромным в невообразимой степени. В Нин Цюэ не было удачи графа и также не имел терпения евнуха. Он должен был быть предельно осторожными. (Граф и евнух являются отсылками на людей в истории)
Он оставался на сорок седьмой улице несколько дней. Он узнавал, происходили ли какие-то интересные вещи в последнее время в Чанг Ан, и обнаружил, что, как и ожидалось, смерть Чжан И Цина не имела большого влияния. Было много версий, что произошло возле боковой двери борделя, но большинство связывали смерть цензора с невезением его страшной жены.
Как и предсказывал Нин Цюэ, мадам особняка цензора все еще пыталась раздуть этот случай в полицейском департаменте Чанг Ан, но Красные Рукава возобновили свою работу в течении дня после закрытия. Похоже, что, хотя правительство не полностью завершило расследование этого инцидента, они в основном думали, что смерть цензора не была чем то особенным.
До третьего дня Нин Цюэ не знал, должен ли он пойти снова в Красные Рукава. Иначе девушки определенно что-то заподозрили бы.
На этот раз, он решил взять Сан Сан с собой. Она спрятала свои волосы внутри шляпы. Ей не нужны были какие-то дополнительные украшения, с ее темным лицом и обычной внешностью, независимо от того, кто смотрел и с какой точки зрения, она была просто обычной маленькой служанкой.
"Сегодня не дождит. Почему ты взяла его с собой? Он указал на большой черный зонтик на спине Сан Сан.
Она покачала головой и настояла на своем мнении. Нин Цюэ потом перестал заботиться о ней. Он знал, что она беспокоится о влиянии смерти цензора Чжан И Ци. В конце концов, это было безопаснее для них, принести черный зонтик.
Они не ожидали, что сразу после того, как они закрыли дверь своего магазина, их окружит толпа.
Толпа состояла из сильных мужчин. Солнечной весной ,они показали грудь, свои мускулы и два или три черных волоса на груди, чтобы объявить о их мощи и храбрости. Кроме того, под деревом, далеко от сюда, стояли два офицера, безразлично смотрящих, что показывало, сила и мужество были разрешены полицией.
Сан Сан бдительно посмотрела. Ее правая рука подсознательно направилась к спине и крепко схватила середину большего черного зонта. Но Нин Цюэ вообще не нервничал. Он догадался о происхождение этой толпы сильных мужчин.
Лидеру толпы было около тридцати, и в отличии от того, как Нин Цюэ представлял себе, он не подошел к нему и начал ругаться и кричать, а затем приказал своим подчиненным броситься в магазин и грабить все, вместо этого, он вежливо поприветствовал его и сказал глубоким голосом: "Это ты маленький босс?" Несколько дней назад я пришел сюда, и, к сожалению, тебя не было на месте, так что я не смог поговорить с тобой."
Нин Цюэ кинул взгляд на Сан Сан. Он собирался спросить, но вдруг он вспомнил, что она действительно упоминала об этом раньше, поэтому он повернулся и посмотрел на человека и тихо ответил: "Здравствуйте,я могу чем-то вам помочь?"
"Я считаю, что маленький босс должен уже знать, почему на этой улице открыт только один магазин." Этот человек сказал рассказал свои требования: "Я куплю твой арендный контракт за 200 серебряных монет. Ты пойдешь искать другое место. Если есть какие-либо проблемы, ты можешь сказать мне. Если это подходит, мы готовы платить, но у нас есть одна просьба, это ... уходите прямо сейчас."
Эти условия казались действительно хорошими, Нин Цюэ посмотрел на эту толпу, думая, что Чанг Ан несомненно самое вежливое место, что даже вот такие люди были щедры. Перевел: Fenix0904
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.