Благородная жена не хочет любви [Завершено✅] Глава 40
Пока И Яна не было, Сюй Синьи уже в голове разложила мысли по полочкам и решила, как подать эту информацию с сыном Сюй Вэйинь. Она грустно опустила свою голову и с горькой печалью, будто подвергается ужасному унижению, произнесла:
— Дедушка, я знаю, что ты и мама всегда хотели, чтобы у меня был ребенок от И Яна, мы ведь женаты уже два года. Столько времени прошло, а я до сих пор не осчастливила вас. Вы, должно быть, разочарованы во мне.
— Ты только что вернулась, а уже забила себе голову глупостями! Если у вас еще нет детей, ничего страшного. Ты еще совсем молода. Дедушка вас не торопит. Не стоит переживать из-за этого.
— Нет, дедушка, у И Яна уже есть ребенок.
— Ребенок?
Старый мастер И и миссис И посмотрели друг на друга.
Стоявший у дома И Ян сжал зубы, он почувствовал горький привкус, поднимающийся от его груди.
Первыми в голову пришли Хань Сяо или Цзян Нянь. Это может быть один из них.
Во время съемок именно эти двое были достаточно близки с ней.
Чертова Сюй Синьи, да как она посмела!
В комнате раздался радостный голос:
— Синьи, дорогая, ты беременна?
Старый мастер И и миссис И уставились на плоский живот Сюй Синьи.
Миссис И взяла ее за руку и начала задавать вопросы:
— На каком ты месяце? Когда ты забеременела? Ты проходила обследование? Что сказал врач? Ребеночек здоров?
— Да, да, что сказал доктор?
Старый мастер И хоть и выглядел довольным, но подумал, что подобный допрос неуместен:
— Ничего страшного, Синьи, если хочешь, дедушка лично отвезет тебя в больницу завтра. Ты сможешь хорошенько провериться.
Слова Сюй Синьи, которые должны были опровергнуть их чаяния, и которые она давно уже должна была произнести, застыли у нее на губах. Забота и тепло, что излучали старшие семьи И, заставили ее замолчать. Она еле могла произнести что-то.
— Нет, дедушка, я…
— Да, папа, поскольку Синьи беременна, нужно обращать больше внимания на ее питание, ведь беременные женщины имеют избирательный вкус.
— Не беспокойся об этом, я хоть вегетарианцем могу ради этого стать!
Сюй Синьи в панике вскочила:
— Дедушка, мама, я не ... у меня этого нет, да послушайте меня, наконец!
— Не вскакивай так, милая. Садись, ты должна быть осторожна в твоем теперешнем положении.
Казалось, миссис И была полностью погружена в свой радостный мир.
— Дворецкий Чень, пожалуйста, подойди. Мне нужно тебе кое-что сказать.
— Постойте!
Увидев, что миссис И подзывает дворецкого Ченя, Сюй Синьи поспешно воскликнула:
— Кто сказал, что я беременна?
В гостиной наступила тишина.
— Разве не ты сама только что сказала, что беременна ребенком И Яна? Ох, дорогая, не смущайся.
«Я говорю о внебрачном ребенке И Яна, как я могу быть беременной от человека-собаки?»
Незаконнорожденный ребенок?
На лбу И Яна вздулись вены, он сразу понял, что эта чертова дьяволица снова ведет свою игру.
Он распахнул дверь и в два больших шага зашел в гостиную.
— Дедушка, мама, я вернулся.
Двое, стоявшие перед Сюй Синь и собиравшиеся расспросить ее подробнее, были прерваны возвращением И Яна.
— Раз ты вернулся, — миссис И на мгновение вздохнула и сказала: — Подойди сюда и спроси, что случилось у Синьи!
И Ян спокойно подошел:
— Что случилось?
Сюй Синьи посмотрела на него, и ее глаза постепенно стали огорченными.
— И Ян, сегодня я узнала одну вещь и хочу спросить тебя, правда ли это.
— И что же ты узнала?
— Ты... ты был снаружи, не так ли? — Сюй Синьи внезапно взволновалась еще больше, будто слова, что она хотела сказать, причиняют ей боль, и она не может их произнести, воскликнув: —Дедушка! — Сюй Синьи бросилась на шею старого мастера И.
— Можешь объяснить, что произошло?
Старшие внимательно посмотрели на И Яна.
«Давай же, зараза, спроси у меня, в чем дело?!»
«Как вообще ты смеешь стоять передо мной, когда у тебя внебрачные дети в дом стучатся!»
И Ян просто стоял изваянием и молчал.
— И Ян, скажи уже что-нибудь!
— Дедушка, я понятия не имею, о чем идет речь.
Сюй Синьи всхлипнула, находясь в объятиях дедушки, и посмотрела на И Яна глазами, полными слез.
— Уверен, что ничего не знаешь?!
Глаза И Яна слегка сузились.
— Сегодня я пошла на встречу с кем-то, и она сказала, что ее ребенок ...
И Ян быстро закрыл ее рот рукой, пока Сюй Синьи снова не начала нести свою чушь и притянул ее к себе за талию.
— Дедушка, мама, нам с Синьи надо подняться наверх.
Сюй Синьи хотела еще что-то сказать, но была беспомощна, ее рот был плотно закрыт И Яном. Она могла лишь невнятно бормотать.
— И Ян, ты ...
Продолжая закрывать ей рот, И Ян молча потащил ее наверх.
Сюй Синьи усердно махала руками и ногами, но ее безжалостно подавляли.
«Черт возьми, упускаю из-за него такую возможность! Этот засранец подготовился!»
«Как же он меня бесит! Чертов человек-собака!»
«Ты же думаешь, что я красивая! Что я – красотка! Да, я же права?!»
Когда они поднялись на третий этаж, Сюй Синьи вцепилась рукой в дверной косяк, отказываясь идти дальше.
И Ян закинул ее на плечо и занес в комнату, ни говоря, ни слова. Руки Сюй Синьи не могли выдержать такого натиска. Ей оставалась лишь издать душераздирающий крик:
— Дедушка! У И Яна незаконнорожденный ребенок!
Но эти пять слов «У И Яна внебрачный ребенок» сопровождались хлопком двери, поэтому они беззвучно разнеслись только по этой комнате.
И Ян бросил Сюй Синьи на кровать, встал у изголовья кровати и спокойно посмотрел на нее.
А Сюй Синьи, наоборот, выглядела так, будто ей нужно время чтобы немного успокоится: ее волосы были растрепаны, а дыхание сбито.
— Повтори то, что ты сказала только что.
Когда этот холодный, пронизывающий голос обратился к ней, Сюй Синьи сглотнула и приподнялась на локтях.
У него было от чего чувствовать себя виноватым.
Но почему он не ведет себя как виновный? Он же был виновен!
Их в этой комнате было только двое, и соотношение силы было не на стороне Сюй Синьи. Что, если этот сукин сын решит заткнуть ее навечно и убить ее?!
— Разве ты не слышал? Я неясно выразилась?
— Боюсь, я неправильно расслышал, поэтому хочу снова услышать твои слова.
Сюй Синьи была храброй, но ее руки дрожали:
— Сегодня я узнала, что у тебя есть внебрачный ребенок, ему уже три года. Вот какими были мои слова!
— У меня? Незаконнорожденный ребенок?
Голос Сюй Синьи дрожал, прикусив нижнюю губу и задыхаясь, она продолжила:
— Да! И Ян, разве ты не счастлив? У тебя есть ребенок!
— Чей он?
— Твой!
— Я спрашиваю, кто его мать.
Когда Сюй Синьи услышала это, казалось, что она мгновенно потеряла все свои силы и посмотрела на И Яна тяжелым взглядом.
— Так ты признаешь это? Ребенок действительно твой?
«Я так и знала! Ребенок, должно быть, и правда, от него! И кто это сделал? Кто? Неразгаданная тайна, мучившая бесчисленное количество людей, была раскрыта мной так легко! Зовите меня с сегодняшнего дня – Сюй Холмс!»
И Ян был так раздражен, что у него разболелась голова. Он нахмурился и решил предостеречь ее.
— Сюй Синьи, предупреждаю, не надо детей из воздуха мне придумывать!
Сюй Синьи со слезами спросил его:
— Ты помнишь Сюй Вэйинь?
Имя было ему знакомым. Он усердно искал его в своей голове.
— Я знаю, что Сюй Вэйинь училась с тобой в университете. Вы хорошо ладили друг с другом. Позже ей пришлось уехать в другую страну с твоим ребенком. Недавно она с ребенком вернулась в Китай. Это ваш общий ребенок. Скажи честно, И Ян, ты собираешься оставить меня ради них?
Игра Сюй Синьи была поистине на высшем уровне, ее голос был печальным и полным тревоги, пара слезящихся глаз смотрела на мужа с надеждой.
И Ян с непроницаемым выражением лица наблюдал за страстным выступлением Сюй Синьи.
— Что это за неожиданное изменение?
Откуда ей знать?
В новелле не было ни слова, объясняющего эту ситуацию.
— Почему тогда я не знаю, что она беременна моим ребенком?
Сюй Синьи выглядела подавленной своим гневом и возмущением:
— Я нашла ее сегодня и спросила, твой ли ребенок, и она призналась! И ребенок выглядит в точности как ты.
Говоря об этом, Сюй Синьи как будто была готова здесь, и сейчас сжечь все мосты. Она уже ничего не боялась.
— И Ян, мы с тобой женаты в течение двух лет! Даже если Сюй Вэйинь родила твоего ребенка, она – лишняя! Я не разрешаю ей становиться между нами. Несмотря ни на что!
Видя, что И Ян молчит, она, преодолев свое унижение, подошла к нему и скромно взяла его за рукав:
— И Ян, ты не можешь развестись ради Сюй Вэйинь и ее ребенка. Даже если ты узнал ее раньше, она лишняя между нами, а ее ребенок – незаконнорожденный. Никто не должен узнать об этом. Люди будут смеяться над тобой. Это испортит твою репутацию.
Увидев, что И Ян все еще не собирается ей отвечать, Сюй Синьи продолжила:
— Если же ты скажешь, что не можешь бросить своего ребенка на произвол судьбы, я приму это. Я приму его. Но не Сюй Вэйинь! Я никогда не позволю ей войти в резиденцию И!
«Жена, которая не любит его, и любовница, родившая ему сына. Да уж, выбирать он умеет».
«И Ян вскоре увидится с Сюй Вэйинь. Потом они сядут вместе, вспомнят старые добрые деньки и всплакнут. А взглянув на своего милого, хорошо воспитанного сына, их сердца растают.»
«Я от одной мысли этой вся в нетерпении!»
Из всего, что она тут городила, И Ян заинтересовался только одной фразой:
«Ребенок выглядит точно как ты!»
— Есть фотография ребенка? Дай мне посмотреть.
Сюй Синьи неохотно протянула ему фотографию.
Увидев ее, И Ян злорадно усмехнулся.
Это то, что сказала Сюй Синьи:
— Разве он не выглядит в точности как ты?
В точности?!
— Сюй Синьи, у тебя проблем со зрением нет случайно? В каком месте он на меня похож?
Сюй Синьи стояла на своем.
— Конечно, ты чувствуешь себя странно, когда смотришь сам на себя. Как сторонний наблюдатель, я могу объективно проанализировать и заявить, что он и правда, похож на тебя.
«Похожи, не похожи, это неважно. Главное – посеять эту идею в головах. Услышав об этом один раз, люди запомнят это и примут как правду».
Более того, Сюй Вэйинь не собирается делать тест на отцовство. Чей ребенок, никто не знает.
«Даже Сюй Вэйинь, вероятно, не знает, кто отец ребенка».
— Я не убегаю от проблемы, И Ян, я спрашиваю тебя, как ты будешь ее решать?
Как эта ситуация вообще должна быть связана со мной? Так И Ян подумал, но не произнес это вслух, а многозначительно посмотрел на Сюй Синьи:
— А в чем состоит твой план?
Он решил бросить обратно в Сюй Синьи этой проблемой.
Сюй Синьи сразу же нацепила на себя высокомерный, чрезвычайно зловещий и порочный вид.
— Я никогда не разведусь с тобой и не откажусь от положения миссис И. Я не могу примириться даже с существованием Сюй Вэйинь в твоей жизни. Если ты не разорвешь все возможные отношения между вами, я расскажу об этом дедушке…
И Ян прервал ее.
— Ты очень нравишься дедушке, старик никогда не откажется от тебя из-за внебрачного ребенка.
Сюй Синьи замолчала.
«В словах этого человека-собаки, кажется, есть смысл».
«Дедушка приверженец традиций. Что, если это заставит нас завести ребенка раньше, из-за этой всей ситуации?»
«Нет, об этом я подумаю позже. Я не могу действовать опрометчиво».
— Дедушка не очень хорошо себя чувствует, поэтому я не буду его беспокоить этим. Но эта Сюй Вэйинь, я никогда не отпущу ее! Она ведь не пытается вернуться в индустрию развлечений? Пусть даже не думает об этом! Я ей не позволю! Мне нужен кто-то, чтобы занялся ей! Пусть у нее не будет шанса на возвращение! Она покинула город А со своим ребенком, и теперь я не позволю ей вернуться!
И Ян напомнил ей:
— Но у тебя недостаточно влияния в индустрии развлечений, и ты не можешь творить, что хочешь. И сейчас, раз Сюй Вэйинь вернулась в Китай спустя четыре года, у нее, должно быть, есть какие-то договоренности.
Сюй Синь замолчала и уставилась на него полными слез глазами:
— Муж мой, она тебе так нравится? Ты говоришь так, будто ты точно знаешь. Это так? Собрался помогать ей?
— Я просто объективно анализирую с точки зрения стороннего наблюдателя, не говоря уже о том, что упомянутые тобой меры не устраняют первопричину, я расскажу тебе, как это сделать.
Сюй Синьи вопросительно приподняла брови.
— Я так понял, что ты переживаешь, что Сюй Вэйинь займет твое место?
И Ян посмотрел на нее на мгновение:
— Если ты родишь ребенка, об этом уже не нужно будет беспокоиться.
Сюй Синьи выглядела серьезной.
«Ребенка? Чьим ребенком я должна забеременеть?»
«Мой будущий муж до сих пор в детском саду. Он сам еще ребенок. Это невозможно».
И Ян был шокирован.
— Сюй Синьи!!!
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.