Наруто: Из костей и льда Глава 12 (1)
Нашей первой задачей было приобрести оборудование, которое не связывало бы нас с скрытым туманом. Мы ходили к различным торговцам по стране вод, рискуя продвигаться дальше на юг. На нас были камуфляжные топы с коротким рукавом и темные рубашка поверх, камуфляжные брюки, темные сандалии до колен и рваная черная накидка, похожая на пончо. Мы надели маски на лица, которые закрывали нам рот и нос, чтобы скрыть нашу внешность, и очевидно, без протекторов тумана на голове.
Я был похож на Гозу, который однажды станет одним из братьев-демонов тумана, который бежит из деревни вместе с Забузой. Я был почти уверен, что встречался с ним однажды, но не мог вспомнить.
Мы действительно выглядели как группа наемников, и это идеально подходило. Таким образом, мы не будем привлекать внимание к Мизукаге. Не поймите меня неправильно, я уже много раз думал о том, чтобы уехать из деревни. Но каждый раз приходилось взвешивать последствия. Меня бы выследили, если бы я не был частью влиятельной организации и за мою голову не положили бы цену. Никакая другая деревня не возьмется за другого бывшего члена Анбу, если только не с целью допроса, и последующей ликвидации.
Я как бы застрял в деревне, скрытой в тумане. Но если бы я ушел сейчас, я бы никогда не смог это изменить. Так что на самом деле у меня не было выбора, кроме как остаться и оставить все как есть, ну, по крайней мере сейчас. Мы гуляли несколько дней, изо всех сил стараясь слиться с окружением, чтобы не привлекать нежелательное внимание. Ниндзя, как правило, выделялись в своей униформе, но в такой одежде мы удостаивались лишь пары вторых взглядов. Никто не осмелился бросить третий взгляд, так как Цудзи ненавидел, когда на него пялились, и чуть не убил нескольких человек за то, что тот слишком много смотрел на него.
Мы быстро приближались к городу, в котором находилось поместье Киндзё Масакадзу. Это был небольшой, но богатый город, так как он находился на самом юго-западном острове в стране воды и был крупнейшей деревней, экспортирующей морепродукты на юге страны воды.
Когда мы приехали в город, я решил, что было бы неплохо расспросить всех о лорде и узнать, что думают о нем люди. Я приказал команде разделиться на двоих, отправив Цуджи с Сано, по крайней мере, ее дружелюбный взгляд будет противостоять гневу Цуджи. Я объединился с Тойодой, и первой остановкой в моем списке был чайный магазин, где подавали сладости.
Мы вошли в небольшую чайную и сели. Было довольно оживленно, и люди здесь казались веселыми и болтающими. Молодая девушка подошла принять наш заказ и покраснела, когда Тойода посмотрел на нее. Честно говоря, он был довольно симпатичен, и дамы, казалось, его любили. Когда девушка вернулась с нашим заказом, я решил спросить о Киндзё Масакадзу.
Она выглядела удивленной, а затем снова покраснела, глядя на Тойоду. - Лорд Киндзо - очень добрый человек, все в деревне очень высокого мнения о нем, и он хорошо относится к простым людям. - Когда прибыло больше клиентов, ее окликнули, и девушка убежала принимать их заказ.
Я повернулся, чтобы взглянуть на Тойоду, но он просто отпил чай, я не был уверен, играет ли он так круто или просто на самом деле очень расслаблен. Я подумал, что лучше не продолжать, и решил больше не задавать вопросов о Киндзё Масакадзу, просто съев свою сладкую булочку. Надеюсь, что у остальных будет немного больше информации, когда мы встретимся позже.
После чая мы ушли, стараясь не привлекать внимания. К счастью для нас, благодаря гавани и морским путям город привык к людям.
Мы завернули за угол и оказались в переулке, где договорились встретиться с остальными: - Похоже, мы рано. - сказал Тойода, прислонившись к стене. Я кивнул и решил, что мне нужно немного времени, чтобы исследовать окружение. - Подожди здесь, Тойода, я ненадолго. Сказал я, снимая плащ и передавая ему. Он не выказал никакого удивления, поскольку уже догадывался, что я так сделаю.
Я помчался по крышам, стараясь, чтобы меня не видели жители деревни, и решил, что прогуляться было бы неплохо. В конце концов, я для них выглядел как обычный 11-летний ребенок.
Проходя по рыночным прилавкам и прилавкам, люди покупали и продавали всевозможные товары. Семьи гуляли вместе, улыбаясь, и, казалось, никому в этом мире нет дела. Это сильно отличалось от деревни скрытого тумана, и у меня было ощущение, что происходит нечто большее, что-то о чем я не знал.
Когда я завернул за угол, я увидел большую группу детей, играющих в какую-то игру. Это напомнило мне футбол, но они были сбалансированы на деревянных столбах, торчащих из земли. По пять человек в каждой команде, и из того, что я мог видеть, вы либо набирали очко, забивая мяч в ворота соперника, либо теряли очко, если уронили мяч на землю. Честно говоря, это выглядело довольно сложно, и я решил задержаться чтоб немного понаблюдать.
Вдруг один из детей упал с одного из столбов и сильно повредил ногу. Все остальные остановились, чтобы проверить его, но потом начали жаловаться, теперь их количество было неравномерным.
- Эй, ты! - крикнул один из детей. Я быстро огляделась, прежде чем сообразить, что он разговаривает со мной и собирался уйти, когда он схватил меня за плечо. - Сколько тебе лет, малыш, ты умеешь играть? - спросил мальчик. На вид ему было около 13 лет, и он не дал мне возможности ответить.
- Эй, этот мелкий будет играть за нас! - Крикнул он остальным, которые начали аплодировать. Он повернулся ко мне: - Как тебя зовут, мелкий? - Я был так шокирован, что просто не мог говорить, и он хлопнул меня по спине.
- Эй, не нервничай, это легко, главное не падать! Как ты говоришь, тебя снова звали?
- Меня зовут Фуюн, - сказал я. Это был такой сюрприз, я забыл, что значит говорить без страха и уважения. как будто я был обычным ребенком, собирающимся поиграть в игру с другими детьми. Прежде чем я это понял, я стоял на одном из постов, а остальные гадали, как это вообще произошло.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.