Наруто: Из костей и льда Глава 30 (3)
Чем больше Фуюн узнавал старого ублюдка, тем больше он напоминал ему какого-то чокнутого старикашку. Но он знал, что он был намного, намного больше, чем чокнутый старик.
- Убедитесь, что ты хорошо отдохнёшь сегодня вечером, маленький Юки. Теперь твои тренировки станут только тяжелее. - сказал маленький Йети, его глаза казались напряженными.
Не помогло и то, что все остальные в комнате тоже стали немного напряженными, как будто знали, что будет дальше. Фуюн решил попросить Фую посмотреть, сможет ли он что-нибудь придумать.
- Почему ты не можешь использовать режим мудреца, Фую?
Фую почти подавился едой, и ему пришлось стукнуть кулаком по своей большой груди. Выздоровев, он проглотил еду и глубоко вздохнул, кладя большой кусок мяса обратно на свою тарелку.
- Чтобы стать мудрецом, нужны годы интенсивных тренировок и сосредоточения. Большинство из тех, кто пытается, обычно не добиваются этого, и либо сдаются, либо... - Он, казалось, изо всех сил пытался выговорить оставшиеся слова.
- Они умирают, - сказал Хёкецу, заканчивая за него приговор.
Фуюн не выглядел шокированным и продолжал есть свою еду.
- А как насчет тех, кто не умирает? Я имею в виду, что должно быть несколько из вас, кто может использовать режим мудреца? - Снова спросил он.
Фую засмеялся, собирая еду обратно.
- Мы - гордый клан Фуюн. Те из нас, кто решил пойти по этому пути, не сдаются. - сказал Фую, откусывая еще один большой кусок еды.
Фуюн ненадолго замолчал, делая глоток воды. Он вспомнил, что Шимо, его дед, очевидно, пытался изучить искусство мудреца, но потерпел неудачу.
- Вы можете сказать мне, что случилось с Шимо? - спросил Фуюн.
Фую посмотрел на него, а затем на Хёкецу, который сделал глоток чая.
- Аааа, да. С чего б начать, маленький Шимо. - сказал он, ставя чашку обратно.
- Это было около двадцати пяти лет назад. Шимо был молодым человеком, великим воином среди своего народа, если я помню. Он проявил себя в клане Юки, заработав право заключить контракт с нашим кланом тогда у нас были очень близкие отношения. - Сказал он, делая еще глоток чая, прежде чем продолжить.
- Маленький Шимо казался умнее других. Он был очень осведомлен, всегда улавливал вещи быстрее, чем другие. Затем однажды он пришел ко мне, чтобы попросить силы. Сила, которая могла помочь его клану и изменить страну вод к лучшему.
- Если я правильно помню, это было вскоре после первой великой войны. Мир был враждебным, и сражения бушевали повсюду, особенно в стране воды. Клан Юки был одним из самых могущественных кланов в то время, но это повесило на них мишень. Другие будут создавать союзы, чтобы сражаться с ними. Как у людей говорится? Враг моего врага - мой друг? Что-то в этом роде. - сказал старый йети.
- Нас боялись и сражались мы с закаленными воинами. Мой отец хорошо знал твоего деда и пал в битве. - Сказал Фую с тяжелым вздохом.
- Фуюн был поражен тем, что ему рассказывали. Он ничего не знал об этом и находил это очень интересным.
- Так вот почему вы скрылись? - спросил Фуюн .
Фую кивнул.
- Чем больше и больше времени проходило, тем больше последовало конфликтов, и вскоре наш вид понес много потерь, наш дом был захвачен, и у нас не было другого выбора, кроме как бежать.
Хёкецу кивнул, показывая печаль.
- Это были темные времена... - сказал он, и воздух стал тяжелым от отчаяния в воспоминаниях.
Фуюн решил нарушить молчание, расспросив о Шимо больше.
- Так что же сделал Шимо?
Хёкецу собрался с мыслями и продолжил свой рассказ.
- Да... Маленький Шимо. Он пришел ко мне с просьбой о силе, той силе, которая могла бы изменить клан Юки и принести мир в страну вод. Видишь ли, маленький Шимо хотел положить конец битве. Он пытался получить силу и остановить кровопролития между кланами. Но его нынешние силы и положение пока могли только поколебать других.
- Как я уже сказал, попытаться изучить искусство мудреца - непростая задача. Маленький Шимо провалил тест и решил уйти, считая, что риск не стоит его жизни. - Сказал Хёкецу.
- После этого он пообещал, что закроет секреты вызова нашего клана, отдав их только тем, кто достоин. С тех пор мы не видели членов клана Юки. Пока ты не появился на моем пороге, спрашивая то же самое, что и твой дед. - сказал Хёкецу, улыбаясь.
Внезапно жена Фую поднялась со стула.
- Ну, хватит. Думаю, пора нам заканчивать есть и ложится спать. В конце концов, Фуюну нужен отдых. - сказала она, положив конец разговору.
Остальные согласились, и Фуюн тоже встал.
- Верно. Ничего не выйдет из разговоров о прошлом. Я предлагаю тебе отдохнуть, принять горячую ванну и немного поспать. - сказал Фую.
Хёкецу также кивнул.
- Правильно, Юки, отдохни. Кто знает, что принесет завтра. - сказал он почти угрожающе.
Услышав это, Фуюн пошел и принял ванну, позволив своему телу погрузиться в горячую воду. Его мышцы болели, как никогда раньше, и ему пришлось сказать, что ему не хватало чакры. После ванны он пошел в свою комнату, где ему предоставили кровать и одеяла из мягкого меха. Они были даже лучше, чем его собственные дома, и он был непреклонен, что заберет их с собой, когда его обучение будет завершено.
Теперь оставалось только спать. Он должен был расслабить свой разум и тело, чтобы быть готовым к тому, что должно было произойти завтра. Он знал, что его обучение будет нелегким, и он должен был быть готов ко всему.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.