Всемогущий маг Глава 716: Появление Осиного улья, одного из трех Великих стихийных бедствий.

"... И ты, моя королева, отныне будешь жить здесь и родишь нам тут новое эльфийское древо. Внешний мир будет полностью отрезан от нас. Я изучал этот мир более 200 лет и могу гарантировать, что даже твой отец, Всемогущий маг, не сможет проникнуть сюда."

Когда старый эльф сказал это, то обнаружил, что Лиэр явно была сильно напугана. Тогда он вздохнул и продолжил: "Мы вынуждены сделать это. Внешний мир скоро умрет. Мы не знаем, что задумал Предок-император, однако его грандиозный план скоро будет завершен. Внешний мир будет уничтожен, кроме того наши эльфы Сяэр находятся на грани вымирания. Я просто обязан был что-то сделать... Лиэр, нет, моя королева, этот мир станет раем народа эльфов!"

С этими словами рядом с ним появились другие эльфы, которые были старейшинами эльфов Сяэр, а так же их король Брендон. Так же были еще некоторые эльфы, с которыми Лиэр успела познакомиться за последние несколько дней. Например, толстый эльф, который весил не менее 300 кг. Его специфическая форма тела просто не могла не привлечь к себе внимания... Все они смотрели на Лиэр очень странным взглядом. В некоторых их них читался намек на извинение, но все же подавляющее большинство смотрело на нее, словно она должна была им что-то...

Лиэр непроизвольно обняла своего снежного кота, а затем подавлено сказала: "Злодеи, вы все злодеи..."

"Мы не хотели этого делать..." сказал Брендон с некоторым смущением: "Я тоже являюсь королевским эльфом. К сожалению, я попал под влияние трех Великих бедствий, поэтому моя королевская родословная была запятнана. Я не могу активировать "Эльфийское перерождение". Но затем я встретил тебя, это проведение самого Создателя, он решил помочь нам. Мисс Лиэр, пожалуйста, войдите в наше положение!"

"Папа говорил, что существует класс людей, которые пытаются заставить делать других то, что сами делать не хотят, и при этом еще хотят, чтобы другие поняли их. Такие люди самые ужасные из всех и ты один из таких людей. Злодеи, большие злодеи!" в этот момент Лиэр полностью перевела всех эльфов перед ней в категорию злодеев. Пока она говорила, ее взгляд незаметно посмотрел на то место, откуда она пришла в этот мир вместе со старейшиной И Хао

Это была прекрасная дверная рама, внутри которой можно было увидеть внешний мир. Глядя на нее, ее маленькая головка размышлял над тем, как сбежать от сюда.

"Ты не можешь сбежать." старейшина И Хао заметил взгляд Лиэр и с улыбкой сказал: "Все эльфы Сяэра уже здесь, так что мы не позволим сбежать тебе..."

Вжух!

Тело Лиэр словно превратилось в полупрозрачного призрака и она быстро помчалась по головам эльфов с Сяобаем прямо к пространственным вратам. Эльф-страж попытался схватить ее за руку, но вдруг обнаружил, что его рука прошла сквозь тело Лиэр. Казалось словно она стала иллюзорной тенью.

Один эльф даже на уровне рефлексов выстрелил в нее из своего лука. Лиэр не пострадала, но вот снежный кот издал болезненный крик. Стрела прошла сквозь тело Лиэр и поразило тело кота, оставив на нем большую длинную рану. В отличии от Лиэр, снежный кот не мог войти в состояние Вечной пустоты.

"Стойте! Не навредите ей!" закричал старый эльф на эльфа, который стрелял в Лиэр. Он просто хотел схватить Лиэр и никогда даже не думал о том, чтобы навредить ей.

Эльф, который собирался уже выстрелить в нее во второй раз, резко пришел в себя, а затем бросился за малышкой в погоню. В это время некоторые эльфы так же пришли в себя и озадаченно подумали о том, что только что произошло с Лиэр. Никто из них не знал, что именно она сделала.

Брендон ранее уже видел, как Лиэр использовала Вечную пустоту, однако он так же не знал, что это было такое. В то время Лиэр использовала свой взрывной фрукт, но все еще осталась полностью невредима. Брендон решил, что Лиэр просто могла контролировать силу и направление своих взрывов, поэтому и осталась невредима... Да и кто в здравом уме мог бы подумать, что при использовании своей взрывной магии, Лиэр изначально получала более 1000 повреждений?

"Остановите ее!"

"Не позволяйте ей пройти через портал!"

"Закройте портал!"

"Включите магию изоляции и полностью перекройте доступ к внешнему миру!"

Закричали эльф один за други и бросились в погоню за Лиэр.

Несколько старейшин взлетели в воздух и их глаза загорелись зеленым светом, а затем они активировали мощную волшебную матрицу на создание которой они потратили сотни и даже тысячи лет. Это был мощный изоляционный волшебный массив, который блокировал не только пространство, но даже энергию и время.

Этот массив позволял полностью отделить этот мир от внешнего мира и превращал его в небольшой, полностью независимый параллельный мир.

Пока этот волшебный массив был активен, теоретически даже Предок-император не смог бы попасть в этот мир.

И теперь, когда Лиэр бросилась к порталу из этого мира, этот массив наконец был активирован и на двери появился слой полупрозрачного водянистого барьера. Через него все еще можно было смутно наблюдать за внешним миром. Лиэр остановилась и озадаченно посмотрела на этот странный барьер.

В этот момент Лиэр так же обнаружила, что снежный кот в ее руках был ранен и кровь постоянно текла из его раны, а он жалобно мяукал, из-за чего она тут же разозлилась еще больше. Она развернулась и посмотрела на эльфов, которые преследовали ее: "Злодеи, большие злодеи, даже посмели ранить Сяобая!"

Эльфы: "..."

Это неверное утверждение, фактически прошлая стрела предназначалась Лиэр, а не коту...

Старейшина И Хао гордо посмотрел на Лиэр и вышел вперед всех эльфов: "Ваше Высочество, Вам не сбежать. Мир полностью изолирован и теперь никто не сможет уйти от сюда. И не говоря уже о твоем отце, даже Предок-император не сможет войти сюда, чтобы увести Вас. Вы все еще отказываетесь смириться со своей судьбой? Моя королева, здесь тебя ждет хорошая жизнь!"

"Хватит нести чушь!"

Лиэр высунула язык И Хао, а затем развернул и направилась к пространственному порталу. На этот раз эльфы не двигались. Они верили, что их барьер был нерушим и как только Лиэр осознает это, то не будет иметь иного выбора, кроме как отказаться от идеи сбежать от сюда и останется жить здесь...

Все эльфы без исключения думали так.

А затем... Когда Лиэр подошла к барьеру, ее фигура слегка вспыхнула светом и она без каких-либо проблем прошла сквозь барьер. Вот только снежный кот издал жалобный крик и остался внутри.

Все эльфы: "...."

Твою мать, это антинаучно!

Лиэр вышла наружу через порта, а затем огляделась вокруг. После этого она посмотрела на эльфов с другой стороны портала и, уперев свои руки в бока, сказала: "Ну что, сьели? Похоже, что ваш барьер даже близко не стоял с тем, что установил папа ранее вокруг нашего номера в отеле, когда мы были в городе Греха. Группа глупых дураков, группа злодеев, эта девушка не будет вашей королевой!"

Сказав это, она продолжала презрительно смотреть на этих эльфов.

Эльфы: "..."

Они не могли слышать ее слов, но смутно могли понять их смысл.

Но в следующий момент Лиэр замерла на месте, так как обнаружила, что когда она вышла из это мира, ее белый кот остался там и теперь жалобно мяукал перед порталом, а его белый мех полностью окрасился в красный цвет от крови, так что она воскликнула: "Ах, Сяобаи!"

Она тут же собралась направиться назад в мир эльфов, но в этот миг маленькая ручка схватила ее за плечо: "Лиэр, не ходи туда!"

Это был Фродо.

Фродо был выдворен старейшиной И Хао и оказался на границе эльфийского леса, но вскоре обнаружил, что что-то было не так и быстро понял, что эльфы специально спровадили его. Когда Е Чуи уходил, он попросил его присмотреть за Лиэр, он так же почувствовал, что эльфы Сяэра определенно что-то замышляли. Фродо был весьма смышленым парнем, однако в его душе эльфы Сяэр всегда были благородным и великим эльфийским народом. И хоть он помнил о просьбе Е Чуи, но в душе он все еще верил в их благородство, поэтому он пошел прочь из леса.

Когда он понял, что что-то было не так, то сразу же бросился назад, а затем обнаружил портал под эльфийским замком. И прежде, чем он понял, куда идет этот портал, он увидел, как Лиэр вышла из него. Кроме того, малышка затем стала непрерывно корчить рожицы в направлении портала.

Фродо на мгновение был шокирован, но когда увидел, что Лиэр собиралась вернуться назад, он быстро оттащил ее назад.

"Лиэр, не входи туда!" Фродо в настоящий момент был выше Лиэр. Затем он посмотрел на другую сторону портала: "Эльфы Сяэр.... Они на самом деле ввели меня в заблуждение. Похоже, что я сильно ошибался в них ранее..."

"Сяобай все еще остался внутри..." с некоторым упорством сказала Лиэр. Хоть она встретила этого малыша всего несколько дней назад, она уже считала его своим полноценным партнером и не хотела бросать его вот так.

Эльфы с другой стороны так же казалось обнаружили ценность маленького котенка Лиэр. Старейшина И Хао подошел к котенку и ударил его, а затем с ухмылкой посмотрел на Лиэр, ожидая, когда Лиэр сама угодит в его сети. Он так же быстро сказал несколько слов другим эльфам, однако из-за барьера было невозможно понять, что именно он сказал, однако все еще было не сложно догадаться об этом.

На лице Лиэр отразилось спешащие выражение и она начала входить в состояние Вечной пустоты.

Фродо так же сильно переживал. Он увидел, как Лиэр начала входить в состояние Вечной пустоты. Он знал, что это была некая крайне мощная магия, так что он не мог остановить ее, поэтому он лишь мог на словах уговаривать ее не входить назад в этот мир.

Но в этот момент неожиданно произошло одно событие...

Снежный кот, который находился в руках старейшины И Хао, начал отчаянно сопротивляться. Он не был большим, но его сила в этот момент явно сильно возросла. Его изначально изумрудно-зеленые глаза стали кроваво-красными, а из тела словно что-то стало стремиться наружу, на его белом меху появилось несколько выпуклостей.

Старейшина И Хао озадаченно посмотрел на котенка и с удивлением обнаружил, что из раны малыша торчала пала бледно-желтых тонких ног, которые напоминали... ноги насекомых!

В один миг из тела малыша выполз странный желтый червь и упал в руку старейшины И Хао.

Это насекомое напоминало огромную осу.

За пределами портала нельзя было расслышать его слова, но все еще можно было догадаться о трагичности ситуации внутри. Лиэр и Фродо шокировано распахнули свои глаза.

Как только желтое насекомое упало в руку старейшины И Хао, он тут же укусил его, а затем тело этого насекомого быстро погрузилось в тело старейшины. Старейшина И Хао громко закричал, но очень быстро полностью лишился своих жизненных сил. Прежде, чем его тело упало на землю, его лицо стало полностью серым. Спустя еще несколько секунд его тело покрылось выпуклостями, а затем один за другим из него стали вылетать такие же насекомые, которые были похожи на то, что мгновение назад проникло в его тело. Эти насекомые стали быстро нападать на эльфов вокруг, разлетаясь во всех направлениях.

Осиные гнездо - одно из трех Великих стихийных бедствий!

Оказалось, что это осиное гнездо с самого начала скрывалось в теле снежного котика!

********************************

Подпольный аукцион города Греха.

"1 300 000!"

"1 400 000!"

"2 000 000!"

....

После серии непродолжительных торгов, за 2 000 000 золотых, тело Осиного гнезда досталось графу Рою.

Количество людей, которые могли позволить себе миллионные ставки на этом аукционе было крайне ограниченным. В начале аукциона граф Рой лично посетил лоджии остальных участников и предупредил их, что собирается приобрести тело безголовой женщины. Это тело действительно было крайне интересно для него, но с какой стати ему понадобились останки трех Великих бедствий?

Участники торгов из других лоджий были весьма озадачены. Несмотря на то, что останки этих трех существ казались весьма странными, большинство людей отчетливо понимало, что они не имели никакой большой практической ценности, кроме как использовать его в качестве экспонатов своей коллекции, а еще была вероятность схлопотать проклятие.

А сейчас было очевидно, что граф Рой с нетерпением желает заполучить их. Так зачем они ему...

В конечном итоге, первый лот из трех Великих бедствий был доставлен графу Рою.

Странное жукообразное тело было помещено на стол в центре лоджии графа Роя и Е Чуи озадаченно посмотрел на него.

"Что-то не так? Эта штука ведь имеет такую же ауру, что мы видели на Священном древе марионеток, не так ли?" спросила Селти у Е Чуи.

"Оно действительно имеет подобную ауру, однако..." Е Чуи нахмурился: "Я могу с уверенностью утверждать, что это просто пустая оболочка. Она не имеет большой разницы с теми останками, что мы встретили на Священном древе марионеток. Это не настоящее Осиное гнездо... Кроме того, я чувствую от него примесь другой ауры."

"Другой ауры?" озадаченно спросила Селти.

На лице Е Чуи показалось нервное выражение: "Снежный кот рядом с Лиэр..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)