Ван Пис. Большой Брат Луффи😌📙 Глава 21: Прибытие

Глава 21: Прибытие

 

Спустя два дня.

В ясный молодой мальчик мирно читал книгу на носу корабля. Нос корабля выглядел необычно, украшенный фигурой собачьей головы, держащей кость во рту.

Если бы другие дозорные из штаба увидели это, их глаза бы повылезали из орбит, так как сидение на этой фигуре было тем же самым, что сидение на голове капитана упомянутого корабля.

Не говоря о том факте, что капитан этого корабля был живой легендой, которую боялись во всех морях этого мира, никто не посмел бы сделать это, так как это были игры со смертью.

Вот почему никогда ни один дозорный не стоял в этом месте, поскольку это признак большого неуважения и даже мятежа, если не сказать больше.

Но сейчас на этой фигуре сидел мальчик, читал книгу и ел фрукты.

Однако странным было то, что никто из проходящих мимо не видел в этом ничего страшного. Когда они смотрели на мальчика, в их глазах было лишь уважение и признательность, в конце концов, если бы в этом мире был кто-то, кто мог бы сидеть на голове собаки, не вызывая гнев Морского Демона, так это был этот парень и его братья.

Уважали этого мальчика, конечно, потому что он был внуком их вице-адмирала, в то время как признательность, которую они испытывали, была связана с тем, что с мальчиком было относительно легко разговаривать, и дозорные часто общались и шутили с ним.

Это был Эдам, читающий книгу, которую Гарп дал ему, поскольку со дня отъезда Эдам мучился от смертной скуки. Именно поэтому Эдам спросил, есть ли у Гарпа какая-нибудь книга, и к счастью, Гарп нашел, что дать своему внуку.

Конечно, сначала Эдам просил Гарпа обучить его чему-нибудь, но тот сказал, что корабль не готов к этому.

— Я просто попросил тебя обучить меня, а не убивать, деда... — эта мысль пришла в его голову в тот момент.

И вот он читал эту книгу со вчерашнего дня, ведь она оказалась действительно интересной. Он был полностью поглощен книгой и не двигался с головы собаки с тех пор, как открыл ее.

— Рокусики да...? — подумал Эдам, заинтересовавшись этим.

— Это сверхчеловеческий боевой стиль, используемый людьми, работающими на Мировое Правительство. Он позволяет человеку преодолеть ограничения своего тела. Однако для использования этого боевого искусства требуются годы обучения, если не целая жизнь.

— Рокушики делятся на шесть техник, а именно: Сору, Геппо, Ками-э, Сиган, Ранкяку и Тэккай. Очевидно, что каждая техника имеет свою специализацию, Сору, Геппо и Ками-э - техники движений, Тэккай - для защиты, в то время как Сиган и Ранкяку являются приемами атаки.

«Эта книга действительно классная, у меня теперь есть теория, но мне все еще не хватает практики. Решено, когда мы приедем, я начну тренировки», — взволнованно подумал он, чувствуя, как ему не терпится начать.

«О, кажется, мы почти у цели», — подумал он, поднимая голову, взглянув на Маринфорд в форме серповидного острова, полностью состоящего из кирпича и стали, оскалившегося пушками и прикрываемого пятью десятками линкоров, окружающих остров, готовых навлечь беду на головы всех. кто осмелится сунуться сюда без приглашения.

Эдам уже мог видеть это, хотя это было лишь точкой для других, поскольку его глаза могли видеть дальше, чем у нормальных людей. Каждый раз, когда он сосредотачивался на одном из своих чувств, его глаза слабо светились желтого светом, а зрачок уменьшался, словно у зверя.

— Эдам, мы почти на месте, вице-адмирал сказал, что ты должен пойти подготовить свои вещи, — довольно молодой дозорный внезапно позвал Эдама по имени.

— О, спасибо за беспокойство, кстати, не подскажешь, кухня открыта? — спросил Эдам с вымученной улыбкой, потирая живот.

Услышав это, солдат растерялся, но все же сказал:

— Разве ты не ел недавно? В любом случае, просто сходи на кухню, шеф-повар обязательно примется за работу, когда увидит тебя.

— Ха-ха, я не хочу беспокоить его, если он только что закончил свою службу, так что... — сказал Эдам, потирая затылок.

— Сходи, возможно, удача на твоей стороне.

— Хорошо, спасибо, увидимся позже... Он поблагодарил дозорного, поспешно направляясь на кухню.

После того как он смел всю еду, он вернулся в свою каюту и проспал десять минут, прежде чем услышал раздражающий стук в дверь.

«Tук, тук, тук»

— Эдам, мы прибыли в пункт назначения, вице-адмирал велел тебе явиться, — это был тот же самый дозорный.

Выйдя на палубу, его встретил впечатляющий пейзаж Маринфорда.

— О, в близи он еще больше впечатляет... — сказал Эдам, спускаясь с корабля вместе с Гарпом.

— Так дедушка, что теперь? — спросил он, глядя на Гарпа.

— У меня дела с Сэнгоку, просто пойдем со мной, мы вместе передадим ему привет, — ответил он со своей обычной и иногда раздражающей улыбкой на лице.

— Хорошо, — ответил Эдам.

Затем они вошли в огромные ворота впереди.

Перейти к новелле

Комментарии (0)