Ван Пис: Путь к Могуществу Глава 38: Шахматы
Безлюдный остров, Рай, первая половина Нового Мира
.
— 638 секунд до сна...
— 637 секунд до сна...
— 636 секунд до сна...
.
Считал одинокий мальчик, находясь на вершине каменный скалы.
.
У мальчика были длинные кудрявые черные волосы, неплохая, но грязная одежда, а на лице застыло заспанное и раздраженное выражение.
.
В настоящее время отжимался с огромным валуном на его спине. Это, безусловно, говорило о том, что он был далеко не обычным ребенком.
.
.
— 619 секунд до сна...
— 618 секунд до сна...
— 617 секунд до сна...
.
Он продолжал монотонный подсчет, пока не услышал крик чайки.
.
Сккъ! Сккъ! Сккъ! Сккъ!
.
Птица, сжимающая в лапках какую-то бумажку, приземлилась на дерево.
.
.
— А? Неужели новости?... * зевок *. Давненько их не было… Ладно, давай посмотрим… — парень лениво поднялся с земли, сбрасывая с себя булыжник.
.
.
Порывшись в карманах, он достал оттуда золотую монетку и обменял ее на новости.
.
— Так-с ~ — Он уселся поудобнее и приступил к чтению.
.
.
.
.
— Арара! Демиан-сан и его команда снова сделали что-то безумное! — мальчик улыбнулся.
.
«Пираты Рокса, Пираты Роджера и Пираты Бореалиса...»
.
«Ежегодный аукцион на острове Мор, меч высшего качества...»
.
«Морской Дозор противостоит пиратским флотилиям…»
.
«Шебек и Гол Д. Роджер сошлись в грандиозной битве!»
.
Глаза Кудзана скользили по фотографиям разрушенных земель.
.
.
«Сотрясатель Земли» убил одного из Повелителей, «Безумного Ветра» Эссо Бореалиса!» — Глаза Кудзана расширились, наткнувшись на этот абзац.
.
Чуть выше находилось изображение трупа Бореалиса.
.
«Море взбунтовалось! «Кулак» Гарп и «Будда» Сэнгоку сражаются со знаменитыми пиратами!»
.
Глаза Кудзана обратились к следующей странице.
.
На его детском лице появляется ухмылка.
.
На фотографии был изображен огромный золотой Будда, столкнувшийся с мужчиной в серебряных доспехах, рогатым гигантом с дубинкой и красноглазым юношей.
.
— Ничего себе, Демиан-сан и правда дрался с адмиралом… Я начинаю верить в то, что он сможет добиться своей цели… — пробормотал мальчик, продолжая чтение.
.
.
В новостях упоминалось еще несколько важных событий.
.
.
Рэйли и Габан против Гарпа.
.
Прибытие Золотого Льва Шики и отступление Дозора.
.
Встреча Шики и Шебека...
.
Обновленные плакаты с наградами.
.
— Это… Я должен скорее вернуться к тренировкам! Так, а сколько там секунд оставалось до сна… 60, вроде, да?...
.
— РАВР!
.
Неподалеку от скалы из моря всплыл огромный Морской Король. Он возвысился над скалой и посмотрел на мальчика обвиняющим взглядом.
.
— Хорошо, хорошо! 173!...
.
— РАВРАРВ!
.
— АААА! ЛАДНО, НАЧНУ СНАЧАЛА! ТЕПЕРЬ ТЫ ДОВОЛЕН?!
.
.
***
Новость о грандиозном столкновении между Флотом и Пиратами разлетелась по всем четырем морям, приковав к каждой из пиратских команд, участвующих в битве, самое пристальное внимание.
Иначе и быть не могло… Один из трех Повелителей потерпел сокрушительное поражение!!
***
.
— Ох-х...
.
Я медленно открыл глаза и громко застонал.
.
Затем я сел и проверил свое окружение, нащупав рукой мягкую поверхность диванчика.
.
Титаник...?
.
Я вздохнул.
.
Что ж, по крайней мере, они отнесли меня в гостиную. Зная Рокса, меня могли запросто бросить на палубе, как мешок с картошкой.
.
Повернув голову, наталкиваюсь взглядом на своего беспокойного друга, лежащего на диванчике напротив. А здоровяку, похоже, тоже досталось.
.
*Стон*
.
.
Кайдо поднялся и почесал затылок.
.
— О, утро уже? — он сладко зевнул.
.
— Хаааа, великан непробиваемый… — беззлобно прокомментировал я, прежде чем спросить, — Ты хоть помнишь, что произошло? Мы столкнулись с Сэнгоку и отхватили люлей, — дружелюбно освежил его память.
.
— ВОРОРО! Точно! Я забыл...
.
Затем он вскочил и хлопнул себя по прессу.
.
— Пойдем мяска навернем!
.
— Ага…
.
Мы встали и вышли в коридор, где остановились, услышав громкие звуки.
.
.
.
— ДЖИХАХАХАХА!
— БXAХАХАХАХА!
— ГУРАРАРАРА!
.
— Шики, твердолобый идиот! Я не единожды предлагал тебе пойти под мое знамя, но ты все еще упрямишься! — громкий голос Шебека разносился по коридору.
.
— Пфф, я уже говорил тебе: я хочу создать собственный флот! Самый большой пиратский флот в мире! — ответил неизвестный.
.
— А, ну да. Но раз ты здесь, ты наконец решил согласиться, верно? — спросил Шебек.
.
— ДЖИХАХАХА! Нет! Только возглавляя флот я смогу показать этому миру настоящую силу!
.
Мы с Кайдо проследовали на голос и зашли в помещение.
.
Шебек находился за столом, сложив на него руки. Неподалеку, на излюбленной бочке, был Белоус, с ног до головы усыпанный синяками и кровоподтеками, а рядом с ним сидел молодой мужчина с выпивкой в руках.
.
У него было харизматичное лицо, красивые золотистые волосы и ярко выраженные брови, немного выгнутые вверх.
.
Две пряди волос ниспадали на плечи, хорошо сочетаясь с острыми ушами.
.
В левой части рта находилась сигара, которую он время от времени откладывал в сторону, чтобы сделать глоток из бутылки с алкоголем.
.
Этот еще кто такой? «Золотой Лев» Шики? Да нет, не может быть… Такой красавчик не может им быть… — мои мысли смешались.
.
.
Тем временем Кайдо фыркнул и подошел ближе, с вызовом смотря на него.
.
— ВОРОРОРО! Сразись со мной, Шики!
.
Все-таки Шики?! Как, блин, он мог так изменится?
.
Золотой Лев повернулся, чтобы взглянуть на новое лицо.
.
— ДЖИХАХАХА! Что такое, пацан, хочешь, чтобы я снова надрал тебе зад? — беззлобно рассмеялся мужчина.
.
Кайдо нахмурился, — Это было несколько лет назад! С тех пор я стал гораздо сильнее!
.
Очевидно, они уже сталкивались раньше, и Кайдо проиграл…
.
— Золотой Лев Шики? Так вот почему Сэнгоку нас отпустил… — произнес я, садясь за стол рядом с Шебеком. Кайдо тоже сделал то же самое.
.
— Мм? Ты один из тех, кто сражался с Сэнгоку? Джихахаха! Вы отлично постарались! — Золотой Лев воинственно махнул рукой, — Наконец-то я увидел, как эта золотая горилла истекает кровью!
.
Я покачал головой, — Нам просто повезло застать его врасплох.
.
Это было печальной правдой, если бы не фактор неожиданности и мои способности контролировать природу, все могло закончиться иначе.
Выносливости Сэнгоку не занимать. Он мог сражаться с нами еще минимум сутки.
.
Я все еще очень далек от того, чтобы сталкиваться с такими монстрами по-настоящему.
.
.
— Ара ~ Ара ~ Твоя скромность делает тебе честь, Демиан-чан, но не стоит себя недооценивать. Вы с Кайдо-куном неплохо постарались! — за спиной раздался знакомый женский голос.
.
* Скрип *
.
Двери скрипнули, и наш прекрасный повар-картограф-навигатор вошла внутрь, неся на руках поднос с аппетитными закусками и поставив их на стол рядом.
.
Затем она ухмыльнулась, и села рядом со мной,
— Хотя твои способности, похоже, ограничиваются не только разрушением, да, Демиан-чан?
.
Трое мужчин с любопытством уставились на меня. Им тоже интересно? Ну, если подумать, тут и правда есть повод интересоваться. В конце концов, наличие нескольких дьявольских фруктов - популярный миф.
.
Уголки моих губ немного приподнялись.
.
Еще пару месяцев назад, находясь под давлением таких монстров, я, без сомнения, наделал бы в штаны, но теперь уже привык, ощущаю себя гораздо спокойнее.
.
— Моя мама съела Дьявольский Фрукт, позволяющей контролировать природу, и каким-то странным образом я частично унаследовал эту силу, — честно сказал я.
.
Лгать нельзя. Люди, обладающие высоким уровнем Воли Наблюдения, могли отличать ложь от правды.
.
.
— Гурара? Как интересно… Человек, который одновременно обладает силами двух разных фруктов… — произнес Белоус.
.
— БХАХАХА! А может это как-то связано с тем, что ты можешь слышать голоса вещей? — предположил капитан.
.
— Ну, все возможно, — не стал опровергать я.
.
— Кстати, старик, можешь рассказать, что я пропустил, пока валялся в отключке?
.
Кайдо согласно закивал головой. Его не интересовали фрукты, только то, как стать сильнее.
.
.
Вместо Шебека ответила Шакки.
.
— Ньюгейт-кун убил Бореалиса.
.
— Тайчжоу сразился с Роджером и заполучил катану, за которой мы плыли.
.
— Я была на Титанике и, с помощью команды Роджера и Флота Бореалиса, сдержала Армаду Дозора.
.
— После этого появился Шики-кун. Этого оказалось достаточно, чтобы прекратить сражение и заставить Дозорных отступить, — резюмировала она.
.
.
Немного подивившись, я кивнул.
.
В ее словах не было ничего неожиданного или нелогичного, не считая прибытия Шики.
.
Затем я спросил то, что меня интересовало, — Серебряный Топор-сан тоже здесь?
.
Шакки затянулась сигаретой и кивнула.
.
— Серебряный Топор-кун бросил вызов Тайчжоу в поединке клинков. Он проиграл, и сейчас поправляется в лазарете, — сообщила девушка.
.
Я выгнул бровь и с удивлением посмотрел на Шебека.
.
— Ты позволил ему остаться на Титанике?
.
Шебек ухмыльнулся.
.
— БХАХАХАХА! Мне понравился этот парень. Он довольно впечатляющ, когда вертит этим своим топором… Да и воля у него достаточно хороша.
.
.
Я просто кивнул.
.
Интересно, как он попал в команду в каноне? Тоже сразился с Роксом и произвел впечатление?
.
Что и ожидалось от старика… Если человек «интересный», то все, «поднимайся на борт» и точка.
.
— Гурарара, читал сегодня газету – дозорные сходят с ума и в страхе ждут нашего следующего шага, — ухмыльнулся Белоус.
.
— Как иначе, три повелителя стали двумя, а в Новом Мире появилась свободная вакансия, — улыбнулась Шакки.
.
— БВXAХ! Совершенно верно! Скоро они все упадут на колени и склонят головы. Как только я сяду на тот трон… БВXAХАХА! — заявил наш капитан, испустив дикую волну хаки.
.
— Дозор, Мировое Правительство, Небесные Драконы, Адмиралы... С кем мы только не сражались… — произнес я.
.
— ДЖИХАХАХА! Они даже не представляют, что будет дальше! — добавил Шики с огоньками в глазах.
.
Шебек поднял чашу с сакэ высокого в воздух, — ЗА ПИРАТСКИЕ УЗЫ!... КАМПАЙ!
.
— КАМПАЙ!
.
— УРААА!
.
— ВЫПЬЕМ!!
.
***
Пираты не ошибалась. Их действия сильно повлияли на расстановку сил в море и погрузили Новый Мир в хаос.
.
Один из Повелителей был убит.
.
Но, как известно, свято место пусто не бывает. Вакуум власти должен быть кем-то заполнен!
.
Различные силы пришли в движение.
.
Пираты, Повелители, Дозорные, Правители Королевств, Авантюристы и Охотники, Гильдии Убийц и Торговцы; все хотели себе кусок пирога, оставшийся в наследство от «Безумного ветра».
.
***
Новый Мир, Остров Эплнайн
.
В центре острова возвышалось гигантское заснеженное яблоко, на кожуре которого «росли» еще восемь яблок, правда значительно меньшего размера. На заднем плане виднелись немногочисленные кроны деревьев, присыпанные снегом, и ледяные горы.
.
Остров был усыпан белым покрывалом, а небольшой город, расположенный в низине под яблоками, продувался холодными северными ветрами.
.
.
На балкончике в одном из зданий стояла высокая женщина в широкополой шляпе и розовом купальнике. Рядом с ней стоял сладкий рулет и бокал красного вина.
.
Ее глаза ненадолго метнулись в сторону гор, а затем снова вернулись к последнему номеру газеты, который она читала.
.
«Мир меняется: Встреча Шебека и Шики!»
.
— Ма-Ма-Ма-Маа!~
.
Заливисто рассмеялась красавица с превосходной фигурой.
.
Единственное, что мешало насладиться столь возвышенным зрелищем и рискнуть, пригласив ее на свидание – аккуратный маленький ротик, неустанно пережевывающий огромное количество пищи, непонятно как умещающийся в непропорционально больших щеках.
.
.
Полагаю, пора. Скоро встречусь с ними снова... Два года уже прошло… — подумала женщина, прежде чем обернуться и приоткрыть дверь в помещение, — Эй, все вы, готовьтесь! Мы плывем на остров Энцефала!
.
— ХАЙ, МАМА! — Изнутри послышалось огромное количество голосов разного возраста и тембра, а помещение наполнилось топотом.
.
***
Остров Супербия
.
Внутри Нового Света находился довольно своеобразный остров.
.
Это был остров средних размеров.
.
Большие порты окружали берег со всех сторон.
.
Десятки кораблей качались на слабом течении у пристаней.
.
Остров окружало три кольца районов, каждый из которых отделялся от другого крепостными стенами:
.
Внешнее кольцо предназначалось для торговли: импорта и экспорта товаров.
.
На внутреннем кольце проживало основное население, около 300 000 жителей.
.
И, наконец, центральное кольцо, стены которого смыкались на бойницах огромного золотого замка.
.
Остров Супербия, главная резиденция одного из трех Повелителей Моря!
.
Тронный зал
.
— Д. Сол-самаааааа! — в богато оформленную комнату влетел запыхавшийся мужчина средних лет.
.
— Что? — низким голосом спросил человек, сидящий на исполинском троне.
.
— С-сол-сама, Повелитель Бореалис... Это-о… Он мертв! — торопливо доложил пират.
.
— …
.
— Хо-хо-хо, как интересно… — произнес Повелитель, после недолгого молчания.
.
Человека на троне нельзя было назвать по-настоящему мускулистым, скорее он был поджарым.
.
Он был ростом около 10 футов 8 дюймов, имел ухоженные белые волосы, ниспадающие на грудь, и аккуратную бородку. Его лицо пылало здоровьем и благородной красотой. В отличие от Бореалиса, он был молод, не старше тридцати пяти.
.
Его спину покрывало богатое малиновое одеяние, расшитое редкими драгоценными камнями, а в стене над троном была вмонтирована великолепная сабля.
.
— И кто это был?
.
— Ох! Точно! Прошу прощения… Как я мог забыть… Это был «Сотрясатель Земли» Эдвард Ньюгейт! Он его убил! — сообщил докладчик, немного поклонившись.
.
— Это проверенная информация?
.
— Д-да!
.
— Хорошо… Со-хо-хо… — рассмеялся Сол, а затем в зале воцарилась полная тишина.
.
.
.
— ...
.
— Э-э... С-сол-сама, «Сотрясатель Земли» находится в команде известного пирата по имени Рокс Д. Шебек...
.
— Говорят, его сила даже больше, чем у «Кулака!»
.
— М-мы должны быть осторожн-
.
— Ты просишь меня быть осторожным? — спокойно спросил Сол. По его голосу нельзя было понять, злится он или нет.
.
.
— С-сол-сама я не…
.
— Его сила может не уступать силе Гарпа, но у меня, того, кто стоит на вершине всего сущего, он вызывает не страх, а только жалость.
.
Мужчина внимательно посмотрел на пирата.
.
— Ты со мной согласен?
.
— Нет… То есть да! Д-да, к-конечно! — смешался докладчик.
.
***
Архипелаг Энцефала
.
Еще одна знаменитая «локация» в Новом Свете. Цепочка из 12 небольших островов окружала один, наиболее крупный в центре.
.
Там, в самом сердце острова, громоздился необъятный завод, испускающий облака пепельно-черного дыма.
.
Десятки тысяч горожан шли с пустыми выражениями лиц, на которых не было ни единой эмоции. Они не выказывали ни голода, ни злости - ничего.
.
Они просто продолжали идти и делать то, что указывали огромные черные динамики, установленные на сторожевых вышках, расположенных вдоль колючей проволоки, огибающий завод со всех сторон.
.
Несколько мужчин несли на спинах большие куски металла, двое красивых женщин ухаживали за цветами, а третьи ловили рыбу. Но у всех них было нечто общее – абсолютная пустота на лицах.
.
Даже охранники вели себя так же.
.
Это было ужасающее зрелище, которое пробирала до самой макушки. Ни звука, ни единого движений не было сделано зря.
.
Абсолютная синхронизация всего и вся.
.
Завод и рабочие работали, как единый механизм.
.
В большом форте, архитектура которого чем-то напоминала человеческий мозг, сидел улыбающийся мужчина. Он положил правую руку под голову и смотрел на свое детище любящим взглядом.
.
Повелитель Моря - Таддеус Энигма!
.
Он был отлично одет и пах дорогими духами. Ногти были аккуратно подстрижены, а на гладковыбритой бороде не было ни единого лишнего волоска. Столь царственная внешность была немного неуместна в таком странном месте, как это, к тому же, на его лице все равно красовалось несколько уродливых ожогов, сводящих впечатление на нет.
.
Даже будучи спокойным, он обладал мощным присутствием.
.
На столе перед ним лежала шахматная доска.
.
Хотя тот, кто хотя бы раз в жизни играл в шахматы, при взгляде на нее покрутил бы пальцем у виска. Уж слишком она отличалась.
.
.
Вместо черных и белых фигур было 4 типа.
.
Зеленый, оранжевый, золотой и синий.
.
Повелитель некоторое время на доску, а затем поднял наманикюренный пальчик и убрал оттуда синего короля.
.
— Бореалис мертв, — подытожил он, сладко улыбнувшись, — Это освежает…
.
.
— Но, кажется, в игру вошла новая фигура…
.
— Полагаю, теперь моя очередь делать ход.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.