Мир Ван Пис - Человек Запечатанный на Луне Глава 63: Истинное лицо короля побережья
## Глава 63: Истинное лицо Короля Побережья
Имена Пятых Императоров были сфабрикованы. Значит, Луффи не побеждал Биг Мам? А Дофламинго? — Лицо Дофламинго исказилось, когда он услышал результат. Мир, который он создал, рушился на глазах. Дофламинго вперился взглядом в группу пиратов Соломенной Шляпы на экране, глубоко вздохнул и успокоился. Он помнил о своих планах, но решение о действиях оставалось за морскими дозорными. Он не хотел быть первым, кто бросится в атаку. Если он первым объявит войну, то только он и пострадает.
В то же время, в парке Арлонга, последний вопрос прозвучал, и Нами дала правильный ответ. Пираты Соломенной Шляпы ответили на все пять вопросов, в то время как остальные команды не дали ни одного правильного ответа.
Эйфория охватила команду Луффи, в то время как пираты Арлонга и полковник Недзуми кипели от ярости.
— В этих вопросах что-то не так! — шептали они. — Все сводится к этому мальчишке Луффи!
Они чувствовали, что вопросы были подобраны специально, чтобы дать преимущество Луффи. Они были в бешенстве. Но под грозным взглядом Райана никто не осмелился высказать свои претензии. Их гнев был заключен в их сердцах.
Арлонг не терял надежды. Он смотрел на Нами, помня, что она дала правильный ответ и получила награду. Он найдет способ отобрать ее у нее.
Слабым местом Нами была деревня Кокояши, которую он легко мог взять под контроль. И команда Соломенной Шляпы… Они не боялись, что за ними скрывается. Они были мурлоками. Самое главное преимущество мурлоков — их способность передвигаться по морю. Море безгранично. Пока они скрываются в глубинах, никто их не найдет.
Когда Тигр сжег Мэри Джеоиз, его бы не нашли и не убили, если бы он не послал человека обратно в деревню.
— Поймать их в море? Не смешите меня! — злобно прорычал Арлонг.
После прямой трансляции он мог убить всех, забрать награды и исчезнуть в море. Он уже все спланировал. После этого парка Арлонг больше не мог оставаться на месте. Ему нужна была новая база. Но прежде чем уходить, он хотел провести последнее голосование.
— В этой прямой трансляции было пять вопросов, и на все они были даны ответы. Поздравляем пиратов Соломенной Шляпы! — объявил ведущий. — Вы получаете все награды.
По традиции, перед завершением трансляции он показывал видео, связанные с темой вопросов.
Так как вопросы не были связаны единым событием, а представляли собой отдельные моменты, видео состояло из небольших фрагментов.
— Итак, наслаждайтесь отрывком из "Пути пирата Луффи"! — сказал ведущий.
Экраны прямой трансляции по всему миру погрузились в черноту, а затем на них появилось изображение юного Луффи.
На экране была показана сцена, как группа бандитов захватила Луффи, который съел Дьявольский Фрукт, и собиралась продать его.
Староста деревни Фуша, понимая, что бандиты хотят денег, предложил выкупить Луффи.
— Но Луффи, не боявшийся даже тигров, бросил вызов бандитам, — повествовал ведущий. — Его дерзкие слова разозлили бандитов, и они решили казнить его на месте.
В этот момент появился Шанкс. Чтобы спасти Луффи, он вступил в конфликт с бандитами, но те не были равными ему по силе и были быстро побеждены.
Видя, что его люди проиграли, главарь бандитов схватил Луффи в заложники и попытался сбежать на лодке.
— Сиг, считая себя в безопасности, решил сбросить Луффи в море на съедение рыбам, — продолжал ведущий. — Но он не заметил, как за ним открылась пасть морского чудовища и проглотила его.
Шанкс, не раздумывая, бросился в море и вытащил Луффи из пасти чудовища, отбивая его мощным взглядом.
— Но во время спасения Шанкс потерял руку, — сказал ведущий.
Вернувшись на берег, Шанкс утешил Луффи и надел на него свою соломенную шляпу, пообещав встретиться с ним в будущем.
Обычные люди по всему миру были ошеломлены увиденным. Для них морской зверь, подобный Королю Ближнего Моря, был страшным существом.
— Их не волновало, что Шанкс потерял руку, — комментировал ведущий. — Их больше поразило то, как Шанкс, несмотря на потерю руки, утешал Луффи.
Обычные люди, не имеющие хорошего мнения о пиратах, были поражены поступком Шанкса.
— Может быть, среди пиратов есть и хорошие, и плохие, — размышляли они.
Но те, кто знал о пиратах, были потрясены.
— Король Моря? — переспросил Сенгоку, не веря своим глазам. — Какой же это гигантский Король Моря?!
— Это он? — спросил Гарп, также пребывая в недоумении. — Разве это не обычный морской зверь?
— Он откусил руку Четырем Императорам? — не верил Сенгоку. — Вы уверены, что не шутите?
Если бы не знание того, что видео не может быть подделано, Сенгоку бы подумал, что это фальшивка.
— Как такое возможно? — пробормотал он, глядя на Гарпа.
Гарп кивнул, также не веря своим глазам. Луффи сам сказал ему, что это тот самый Король Моря.
— Я переоценил Шанкса, — признался Сенгоку. — Но его сила не подлежит сомнению.
Сенгоку размышлял над увиденным, не понимая, как такое могло случиться.
— Это была чрезвычайная ситуация, — решил он. — У Шанкса не было времени раздумывать, и он потерял руку.
Но, увидев, как Луффи плачет, когда увидел сломанную руку Шанкса, Сенгоку понял, почему даже Гарп не смог остановить его от похода в море.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.