Only Sense Online Том 3. Глава 2 (1 из 4) (на вычитке)

Глава 2 - Библиотека и Лингвистика

 

В мастерской 【Ателье】, в том углу, где было установлено оборудование для 【Смешивания】 и 【Ювелирного Дела】, появился новый предмет.

"Вещь, о которой я попросил Лили, наконец, была готова. Установим его прямо сейчас."

Из инвентаря я достал книжный шкаф, сделанный из полированного дерева и покрытый лаком. Высотой он был примерно с меня, и когда я смотрел на глянцевую текстуру дерева, меня наполняло чувство безопасности.

Недавно я просил у Лили, являющегося плотником, не сможет ли он изготовить его, и он легко принял мою просьбу. Он сказал, что ему скучно заниматься одними посохами, и он с удовольствием сделает что-нибудь другое. По-видимому, он уже достроил верфь и так заскучал, что был готов к любой необычной работе.

На полочки книжного шкафа, сделанного из дерева, я продолжал выставлять предметы, которыми пренебрегал вплоть до этого момента.

"На самом верху лучше всего будет разместить различные украшения, чтобы можно было наслаждаться их созерцанием. А затем на средних полках нужно поместить книги... хорошо, выглядит отлично."

Пробормотал я, в полном одиночестве находясь в мастерской, и продолжил выкладывать предметы, чтобы заполнить пробелы на полках.

Начиная со средних полок и спускаясь вниз, я продолжал выставлять книги, которые получил во время летнего ивента, на верхних же я расставил аксессуары, полученные всё на том же ивенте, украсив ими и без того неплохой вид.

Аксессуары были выставлены на полки, чтобы было понятно, что это именно украшения, они были малопригодны для использования. Большинство из них были прокляты различными негативными эффектами. Но поскольку я хотел использовать их в качестве примеров для своих аксессуаров, которые собирался изготовить при помощи 【Ювелирного Дела】, тот факт, что они были непригодны для практического применения, не был для меня проблемой.

Когда я разместил все предметы, которые у меня имелись, для украшения полок, в итоге лишь треть полок была заполнена.

"Ну, я этим всё. Вот только, похоже, есть другая проблема."

Бормоча, я вытащил одну из книг, которые только что поставил на полку, и перевернул страницу. После этого пролистал всю книгу, но я не мог прочитать ни единого слова, ни единой буквы. То же самое было и с остальными книгами.

"Хаа, ну, поскольку у Клода есть Сенс 【Лингвистика】, я тоже приобрел его, но, как и ожидалось, на 1 уровне я не могу прочесть эти книги."

Снова пробормотав это, я открыл меню, чтобы проверить статус моих Сенсов.

 

Доступно СО: 20

【Лук Lv28】 【Взгляд Сокола Lv38】 【Увеличение Скорости Lv22】 【Обнаружение Lv25】 【Магический Талант Lv42】 【Магическая Сила Lv43】 【Искусства Зачарования Lv16】 【Дозирование Lv22】 【Приручение Lv6】 【Лингвистика Lv1】

 

Неэкипированные:

【Алхимия Lv30】 【Синтез Lv26】 【Талант к Элементу Земли】 【Гравировка Lv1】 【Плавание Lv13】 【Знание Ремесла Lv30】 【Готовка Lv21】

 

Это мои текущие Сенсы. Если говорить о том, что изменилось, то, использовав 1 СО, я получил 【Лингвистику】 и превратил 【Ювелирное Дело】 в Сенс более высокого уровня, называемый 【Гравировка】.

Что касается нового Сенса 【Лингвистика】, в нем нет ничего особого, кроме факта, что он необходим для чтения букв. А вот после улучшения Сенса 【Гравировка】, на который мне пришлось потратить 2 СО, многое изменилось.

Во-первых, 【Гравировка】 позволяет мне добавлять к предметам, что я создаю, ограниченное количество дополнительных эффектов.

Например, если я воспользуюсь укрепляющим материалом, то он добавит эффект укрепления. Кроме того, 【Гравировка】 изначально дает возможность прикрепить дополнительный эффект, предоставляющий игроку дополнительные характеристики, и выглядит он как 【XX Бонус】. С учетом сказанного, поскольку 【Искусства Зачарования】 тоже обеспечивают дополнительный эффект, еще многое предстоит выяснить.

Во-вторых, становится возможным создание аксессуаров из различных материалов. Конечно же, имеются в виду материалы, отличные от металлов. К тому же 【Гравировка】 написано золотыми буквами. Мне хотелось возразить, но я решил не зацикливаться на этом.

Во всяком случае, раньше я мог изготавливать аксессуары лишь из металлических слитков, но теперь у меня есть огромная свобода в выборе материалов.

Ладно, отложим это пока——

"Когда говорят о книгах, на ум приходит библиотека, верно? Если я не ошибаюсь, в Северной части города должна быть одна."

Иногда я прогуливаюсь по средневековому городу в европейском стиле, построенному из кирпича и камня, чтобы насладиться неповторимой атмосферой, благодаря чему я неплохо знаю расположение различных объектов. В данный момент пунктом моего назначения была библиотека, она должна находиться на перекрестке с главной улицей фасадом на запад. Думаю, что не должен буду заблудиться.

"Полагаю, сейчас самый подходящий для этого момент? Отправлюсь туда немедленно."

Когда я покинул мастерскую своего 【Ателье】, то направился в комнату, где Рюи и Закуро дремали на освещенном солнцем участке пола. Они подняли свои сонные глаза на меня.

Я поговорил с продавцом-NPC Кёуко-сан и сообщил ей, что собираюсь уходить.

"Кёуко-сан, я отправлюсь в библиотеку ненадолго."

"Ясно. Но почему так внезапно?"

"Чтобы прокачать 【Лингвистику】. С текущим уровнем не могу прочитать книги, которые получил на ивенте."

"Понимаю. Берегите себя, Юн-сан."

Слегка опустив голову, Кёуко-сан улыбнулась своей нежной и очаровательной улыбкой.

И в то же время Рюи и Закуро, которые услышали наш разговор, встали и подошли ко мне. Смотря снизу вверх, они словно спрашивали "ты уходишь? тогда возьми и нас тоже". Па крайней мере, мне так показалось.

"Не думаю, что вам там будет интересно, но... ладно, давайте прогуляемся."

Если я правильно помню, рядом с библиотекой есть небольшая лужайка, на которой можно отдохнуть.

Для Рюи и Закуро будет полезно немного погреться на солнышке. Я мысленно улыбнулся и поднял Закуро на руки.

Держа на руках двухвостого лисёнка, я покинул 【Ателье】 вместе с идущим рядом Рюи.

【Ателье】 было расположено в южной части города, от него шла дорога на север, ведущая на главную улицу. Над улицей была натянута ткань, а по краям дороги были расположены столы, которые принесли игроки для своих закусочных. Чем продуманнее была обстановка, тем больше людей приходило к этим киоскам.

"Количество игроков, что обзавелись Сенсом 【Готовка】, наверняка увеличилось"

В последнее время наметилась тенденция, когда практически половина киосков продает ингредиенты или продукты питания.

Некоторое время назад, 【Готовка】 использовалась только для производства предметов, которые временно повышали характеристики, честно говоря, её использование было не особо полезным. Если готовить будет кто-то неумелый, то вместо еды получится яд; с монстров падает малое количество ингредиентов, необходимых для прокачки - было множество аспектов затрудняющих использование 【Готовки】. Однако вместе с последним обновлением перед летним ивентом была внедрена система насыщения, и теперь, поскольку все осознают необходимость пополнения уровня сытости, если собираешься играть подольше, 【Готовка】 оказалась в центре внимания.

"Ну, похоже, что это рискованный бизнес, хотя..."

Несмотря на высокий спрос, не все блюда, приготовленные игроками, были высокого уровня. Я натыкался на несколько киосков, в которых были представлены как хорошие, так и плохие продукты. Существует множество способов приготовления пищи, выходящих за рамки основных положений, для восполнения уровня сытости. И была специальная комната для прокачивания Сенса 【Готовка】.

"Давайте возьмем что-нибудь перекусить и отправимся в библиотеку."

Услышав мои слова, Рюи повернулся и начал толкать мою спину под таким углом, чтобы не поранить меня своим рогом, словно говоря "давай поспешим и найдем вусняшек".

Кроме того, посмотрев на Закуро, который сидел у меня на руках, смотрел выжидающим взглядом и весело размахивал двумя хвостиками, я усмехнулся.

"Боже мой, когда дело доходит до еды, ваш взгляд меняется до неузнаваемости."

Пробормотал я, словно удивившись, хотя это именно я приучил их ко всяким вкусностям, и горько улыбнулся.

"Можете выбирать, что пожелаете, ориентируясь по запаху."

Когда я сказал это, глаза Рюи и Закуро начали блуждать, после чего они повернулись к одному из киосков.

Как раз вовремя, в одном из киосков готовился свиной шашлык, я направился к нему. Заметив меня, человек из киоска поднял руку.

Вздрогнув от этого, Закуро внезапно выскочил из моих рук и спрятался за капюшоном.

Однако... ну, он сумел скрыться лишь частично, поскольку два его пушистых хвоста торчали, покачиваясь из стороны в сторону. Мы криво усмехнулись.

"Извините, мне десять шашлыков из свинины."

"Ага. Шашлык из Большого Борова, как раз приготовился."

"Ах, а у вас есть тарелка или что-то подобное?"

"Блюдо на вынос, понятно. Сделаем. Кроме того, еще два от заведения за увиденную мной прекрасную сцену."

Симпатичный парень из киоска взял оплату за шашлык, усмехнулся и пристально взглянул на Закуро. Вероятно, заметив этот взгляд, лисёнок, сидевший в моём капюшоне, напрягся и взъерошил мех. Он всё ещё не привык к контакту с людьми.

Я немного поговорил с мужчиной, который принес мне шашлыки и тарелку, и первое, что я сделал, это снял мясо с шампуров и выложил его на тарелку, кроме своего, естественно.

Я подумал, что Рюи и Закуро будет трудно есть с шампуров, так что придумал для них такой вот легкий способ. Рюи и Закуро, выскочивший из капюшона, стали бороться за мясо, лежащее на тарелке. Хотя сперва Закуро беспокоился о взглядах людей, но проиграл собственному голоду и начал жадно есть мясо с тарелки.

Перейти к новелле

Комментарии (0)