Обычный я и Необычные они… Глава 125
Здание школы было залито солнечным светом, который был слишком сильным, чтобы назвать его теплым, - лето наконец-то было в самом разгаре.
Вместе с ним поднималось настроение учеников.
Это было доказательством важности лета для учеников.
Однако, с другой стороны, учителя, казалось, были менее мотивированы.
Даже если для учеников это длинные каникулы, для учителей это не имеет значения, потому что они - взрослые работающие люди.
Даже если ученики не придут, у них все равно будет работа.
Я не могу не восхищаться духом корпоративного раба, который продолжает повторять одно и то же каждый день.
Если бы я мог, я бы хотел всю жизнь сидеть дома и жить в мире.
Однако реальность этого не позволит.
Следующий год будет последним, а вступительные экзамены уже не за горами.
Естественно, у меня будет меньше времени на отдых, и я не уверен, что смогу насладиться летними каникулами из-за их загруженности.
Второкурсники, которые установили отношения с окружающими их людьми, вероятно, больше всего смогут насладиться летними каникулами.
Однако многие студенты могут отбросить искушение поиграть и усердно поработать над учебой за год до этого.
Таким образом, они смогут немного расслабиться во время следующего семестра.
На самом деле, вокруг меня было несколько студентов, которые говорили о том же.
"Ты знаешь, что скоро будет летний курс".
"Я останусь на три дня".
Что это за наказание - остаться на летний курс?
Вы думаете, что это нормально - делать все за одну ночь?
По мнению семьи Шинра, лучше учиться недолго и эффективно, так как концентрация и мотивация со временем снижаются.
Однако я буду проводить свои летние каникулы в комнате с кондиционером, смотря телевизор.
Я не буду выходить из дома.
Если и придется, то только за покупками, я так решил.
Но в последнее время ничего не идет по плану, даже если я все решил. Поэтому я решил составить план выхода на улицу.
Если я это сделаю, то, возможно, все изменится, и я смогу просто посидеть дома.
Причина, по которой мой разум переключился на столь тривиальную мысль, заключалась в том, что вокруг моего места не было людей.
Видимо, в этом классе нет учеников, которые настолько отчаялись, чтобы пригласить простого одноклассника, который не является ни другом, ни знакомым.
У меня нет проблем с такими вещами, поскольку я никогда бы не пошел, даже если бы меня пригласили.
Это идеальный сценарий.
С другой стороны, в отличие от меня, Юуто и Сидзуку были заняты приглашениями прямо посреди класса.
Их приглашали в кино, в парки развлечений, на летние курорты и так далее.
"...Как вы все можете гулять в такую жару?"
Мой невнятный голос рассеялся в болтовне класса и шуме цикад снаружи.
Действительно, что за энергетический напиток вы пьете, ребята?
В классе без кондиционера ученики радовались приближающимся праздникам, до которых оставалось несколько дней, а время продолжало идти.
В разгар всего этого Кирасака все еще смотрела на книгу в мягкой обложке, которую она принесла с собой.
В жарком классе она читала книгу в прохладной манере.
Я не уверен, заметила ли она или знала об этом с самого начала, но когда я посмотрел в ее сторону, она пробормотала.
"Уже жарко... Если ты будешь так смотреть на меня, я получу тепловой удар".
"Ты не можешь получить тепловой удар от человеческого взгляда".
Из моих глаз выходит лазер?
Выражение ее лица не так убедительно, как ее слова.
Я попытался отвести от нее взгляд, но она продолжила разговор.
"Я просто хочу убедиться... ты ведь будешь на часовой башне в семнадцать часов в выходной день?"
"Не надо решать мое расписание без моего согласия! ...я ничего не обещал тебе на выходные".
Согласно календарю в моей голове, никаких планов нет.
Другими словами, я мирно проведу время дома.
Я быстро отверг замечания Кирасаки, как будто у меня была какая-то другая работа.
Видимо, она уже ожидала такого ответа и даже не перевела взгляд на меня.
Однако ее следующие слова были направлены не на меня, а на кого-то другого.
"Правильно, господин Канадзаки".
"Минато-кун! Ты ведь свободен в эти выходные?"
...Странно.
Сидзуку, которая должна была находиться в окружении учеников в центре класса, сейчас наклонилась вперед, положив руки на мой стол.
Более того, она сказала мне что-то, что звучало как "Ты свободен в эти выходные", не так ли?
Прежде чем я успел ответить, Сидзуку сказала.
"Пойдем на фестиваль фейерверков!".
Фестиваль фейерверков...
Итак, в этот сельский городок наконец-то пришло лето.
Лето наступило для Минато и его друзей.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.