Наруто: Переиграл? Глава 207
«Я же говорила тебе, что могу почувствовать человека, только если он излучает хотя бы слабый намек на эмоции. Очевидно, она полностью контролирует себя» - Признала Курама с некоторым неохотным уважением к навыкам Дракона, прежде чем ухмыльнуться. – «Определенно было бы забавно вскрыть ее защиту и послушать, как она выкрикивает твое имя в постели»
Наруто потребовалось приложить максимум усилий, чтобы сдержать румянец перед командиром АНБУ.
«Как хорошо, что я этого не планирую, эро-мегера!» - Возразил он.
«Ага, а еще ты не планировал, что тебя будут делить две женщины, в то время как на подходе третья» - Самодовольно парировала Лисица, скрывая легкий восторг от того, что он назвал ее мегерой.
(П.П. Теперь мы знаем, как делать правильные комплименты!»
Парень внутренне заворчал, не в силах подобрать подходящий ответ.
- Узумаки-сан? – Раздался обеспокоенный голос, прежде чем блондин смог придумать достойный отпор.
На этот раз он действительно покраснел от смущения из-за того, что его застали врасплох.
- И-извини, Курама комментировала твои навыки. Ты довольно страшна, раз смогла всю ночь избегать ее внимания. – Быстро ответил он.
- Я просто наблюдала.
- Даже когда дело коснулось твоих подчиненных? Просто странно, что ты даже не попыталась остановить меня.
- Давай просто скажем, что в тот момент я отвернулась и ничего не видела. Плюс, это оказалось довольно полезным. Следя за тобой, я смогла увидеть, где были последние дыры в безопасности моих сил, и определить, как их закрыть.
- Чувствую себя таким использованным… - Наруто вздохнул с притворным стыдом.
Дракон усмехнулась и шагнула ближе к блондину.
- Можно мне?
Он кивнул, точно зная, о чем она спрашивает, оставаясь сидеть неподвижно, повернув к ней голову.
Ее тонкие руки выскользнули из-под плаща и осторожно сняли повязку с глаза джинчурики. Затем она использовала медицинское диагностическое дзюцу в области левой глазницы второй рукой, с неожиданной нежностью скользя пальцами по коже и шраму.
Наруто был удивлен, почувствовав некоторое тепло в прикосновении, и АНБУ ухмыльнулась, заметив явное замешательство на его лице.
- Знаешь, я не всегда была Командиром. До того, как я получила эту должность, одной из моих миссий было помогать заботиться о тебе, пока ты был еще младенцем. Хокаге-сама доверял мне охранять и обеспечивать тебя почти каждый день, пока деревня восстанавливалась после катастрофы. Эмоции людей зашкаливали, каждый день находилась целая куча гражданских, готовых убить тебя просто за сам факт существования, пока нам не удалось подавить большую часть волнений. - Тихо объяснила она, пока диагностика продолжалась.
Парень поднял бровь.
- Разве ты не ненавидишь сопляков? Ты сама повторяла это множество раз. На самом деле, почти каждый раз, когда ловила меня в прошлом.
Она слегка улыбнулась, но внешне никак не отреагировала.
- Один малыш пробрался в мое сердце, несмотря на все старания того не допустить. Даже я, девушка с ранних лет только и делавшая, что тренировалась, чтобы стать лучшим АНБУ, не смогла остаться полностью невосприимчивой к младенцам. А ведь ты был очень громким и требовательным крохой, Нару-тян. - Она удивила саму себя, коротко поддразнив сорванца именем, которое использовала, пока он был ребенком, но была вознаграждена румянцем и искренней благодарной улыбкой, которая согрела даже ее отчужденность.
- Спасибо, что заботилась обо мне, Дракон. Я ценю это. Есть ли причина, по которой ты сейчас проверяешь глаз?
- Просто хочу убедиться в отсутствии проблем. Все-таки, кроме меня некому этим заняться. Шаринган должен сохраняться в секрете от остальных. Мне придется делать это время от времени. На данный момент, похоже, глаз полностью прижился с оптическими, нервными и чакро путями. Как будто ты родился с ним. - Тихо прокомментировала она, отменяя дзюцу и надевая повязку обратно на глаз.
Узумаки лучезарно улыбнулся, да так заразительно, что Дракон тоже не могла не улыбнуться под маской.
- Приятно слышать. Однако, Курама теперь просто-таки раздуется от гордости!
«Черт возьми, я лучшая, глупые смертные! Ни один человек никогда не повторит мой подвиг» - Гордо заявила Кьюби.
Дракон снова закуталась в плащ и встала рядом с блондином. Она явно была заинтересована в том, чтобы получить ответ на свой вопрос.
- Так как же тебе удалось заманить его сюда?
Квартал Инузука
Глаза Кибы распахнулись, потревоженные солнечными лучами, проникающими в его комнату через окна. Громко зевнув, он заставил себя скатиться с кровати и, пошатываясь, подняться на ноги.
Как он обычно делал каждое утро, наследник Инузука рассеянно наклонился, чтобы поднять своего любимого компаньона Акамару с кровати и посадить щенка себе на макушку. В этот момент он громко чихнул.
«Хм... Интересно, неужто простыл?» - Размышлял он про себя, лениво почесывая зад, выходя из комнаты.
Еще один чих раздался, когда он чистил зубы в ванной, заставив его выплюнуть мятную пену, заляпав все зеркало. В этот момент его глаза начали зудеть и слезиться.
- Похоже, со мной что-то не так, Акамару. - Пробормотал он, протирая глаза.
Парень почувствовал, как его спутник пошевелился на макушке.
- И похоже, ты немного похудел. Нужно будет поговорить с ни-сан о твоей диете.
Мгновение спустя он вошел в общую зону дома, где остальные члены семьи уже завтраками за большим столом.
Инузука Цуме, привлекательная глава клана и его мать, читала новости деревни и клана. Его старшая и не менее привлекательная сестра Хана сидела рядом с матерью и вгрызалась в кусок мяса.
Их крупные собаки-компаньоны лениво развалились на полу вокруг них.
Киба, как обычно, слегка поморщился, увидев их спальные наряды, которые представляли собой просто майки и нижнее белье. Ему отнюдь не хотелось видеть своих собственных мать и сестру в таком виде почти каждое утро. Однако каждый раз, когда он жаловался на это, они подшучивали над ним, так что он отказался от затеи, почти смирившись с происходящим.
Парень на мгновение задумался.
«Возможно, именно поэтому отец сбежал из нашей семьи? А… пусть катится к демонам, проклятый трус»
- Доброе утро, щенок. Ты явно не торопился просыпаться, тем более что сегодня у тебя дежурство в питомнике. - Прокомментировала Цуме, не отрываясь от бумаг.
Хана просто махнула в его сторону, не отвлекая внимания от еды.
Киба снова чихнул и заморгал, преодолевая еще больший зуд в глазах.
- Доброе утро. Я не могу понять, что со мной происходит с самого утра. Вчера вечером все было в полном порядке… - Пробормотал он в ответ, занимая место за столом и собирая свою порцию завтрака.
Хана, наконец, переключила внимание с еды на младшего брата, чтобы проверить его. Несмотря на то, что она была ветеринаром, у нее имелась некоторая медицинская подготовка необходимая для лечения людей.
В следующее мгновение ее карие глаза расширились, когда она заметила странность, едва сдержав смех.
Киба все еще ел, поэтому он не заметил, как она толкнула локтем мать, а другой рукой крепко зажала рот.
Раздраженная, Цуме планировала огрызнуться на дочь, но вопросительно подняла бровь, когда заметила, что ее покрасневшая кровиночка отчаянно указывает в сторону младшенького.
Сбитая с толку, она проследила за жестом и не смогла сдержать легкого фырканья.
- Что случилось, мам? - Киба взглянул на женскую половину семьи, только чтобы увидеть, что они, очевидно, увидели в нем что-то смешное.
Его глаза сузились.
- Что ты находишь таким смешным?
Хана ничего не могла сказать, так как была слишком занята тем, что держала все в себе, зажав рот обеими руками.
Цуме была гораздо более сдержанна, но в ее глазах и ухмылке было явное веселье, пока она оценивающе смотрела на сына.
- Эй... Ты недавно решил внести довольно серьезные изменения в свою жизнь, щенок?
Сбитый с толку, Киба покачал головой.
Хана не удержалась и позволила хихиканью вырываться наружу, в то время как ухмылка Цуме стала еще шире.
- Тогда, я полагаю, что, по слухам, "день розыгрышей" сегодня. - Она усмехнулась, в то время как Хана начала хлопать рукой по столу задыхаясь от смеха.
Киба нахмурился в замешательстве. Он знал о плане Наруто, но он не стал бы разыгрывать своих друзей, верно?
- Акамару, Узумаки ничего бы нам не сделал, не так ли? - Парень обратился к своему спутнику, все еще сидевшему у него на голове, для уверенности.
Однако он не услышал ответного лая, как ожидалось.
- Мяу.
Его глаза расширились. Теперь Цуме больше не могла сдерживаться и вцепилась в свою дочь, от души рассмеявшись.
Дрожа, Киба протянул руку, чтобы схватить своего "компаньона", и опустил животное перед своим лицом.
Белоснежный котенок, которого держали за загривок, смотрел на него в ответ светло-серыми узкими глазами, с отчетливой долей презрения.
Киба вздрогнул. Он бы не возражал против кошек, если бы не тот факт, что у него была на них сильная аллергия. Это, безусловно, объясняло его чихание и вялость с момента пробуждения.
Инузука вновь чихнул, на этот раз куда сильнее, прямо на белого пушистика.
Он думал, что это невозможно, но мать и сестра теперь смеялись еще громче, упав на пол, схватившись за животы.
Он поклялся, что видел, как искра чистой ярости промелькнула в глазах котенка, но не успел среагировать, когда мохнатое чудище вытянуло бритвенно-острые когти и полоснуло ему по лицу.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.