Наруто: Переиграл? Глава 35
Наруто кивнул: он сделал бы то же самое.
— Несмотря на разрушение Узушио, Узумаки в одиночку изменили ход всей войны. Вместо нападения на Коноху в едином порыве, Ива, Кири и Кумо отправились в родные страны зализывать раны. Единственная причина, по которой война вообще произошла, заключалась в том, что Суна и Аме пытались вторгнуться в несколько второстепенных стран. Конохе пришлось отстаивать свои интересы. Это была самая короткая Великая война из всех, и Коноха вышла из нее с минимальными потерями, легендарными саннинами и прочным союзом с Суной.
Курама выдохнула, очевидно, закончив длинную лекцию. Затем кивнула головой на экран, все еще показывающий разрушенное Узукагуре.
— По сравнению с Учиха, кланом воров и властолюбивых сволочей, я на самом деле уважаю Узумаки за силу и мудрость, которые они заработали тяжелым трудом. Их акцент на семье и товариществе также не имел себе равных. Из-за их жертвы Коноха все еще стоит сегодня, и ее шиноби с гордостью носят спираль Узумаки на своих жилетах в память о союзнике.
Наруто мягко улыбнулся, подходя к плавающему экрану и протягивая руку, как будто надеялся по-настоящему прикоснуться к родовому дому.
— Мама когда-нибудь бывала так после...?
— Нет... Она попросила старого пердуна перекрыть доступ к руинам деревни, и туда никого не впускали, кроме бродячих Узумаки. В любом случае, никто другой не смог бы проникнуть внутрь, так как печати-ловушки, оставленные умирающими защитниками, превратили весь остров в непроницаемое хранилище. Никто не сможет войти или выйти.
— Тогда все зависит от меня. Нужно посмотреть, что там осталось... узнать больше о клане моей матери и печатях. Это мой долг как ее сына и Узумаки. — Тихо заявил мальчик, сжимая протянутую руку, словно вспоминая прошлое своего клана.
Курама усмехнулся.
— Секреты, которые ты сможешь там узнать, безусловно, помогут в нашем стремлении убить ублюдка в маске, так что я не возражаю. Однако нам придется немного подождать, потому что старый пердун, скорее всего, не позволит нам отправиться туда пока мы не станем достаточно сильными.
Наруто нетерпеливо нахмурился, но вынужден был кивнуть в знак согласия.
— Мне все равно придется как-то научиться основам в Конохе.
— Я помогу тебе с некоторыми аспектами этого искусства. Я провела достаточно времени в Мито и твоей матери, и кое-что видела, но тебе придется найти мастера печатей, чтобы по-настоящему постичь искусство предков.
— Займусь этим немного позже. — Ответил мальчик, пожав плечами.
— Тогда отложим пока вопрос фуиндзюцу. Пришло время разобраться с стилями тайдзюцу и кендзюцу. Чем раньше начнешь их изучать, тем быстрее приблизишься к мастерству ближнего боя.
Наруто сел на траву, скрестив ноги и внимательно слушая наставления учителя.
— Я знаю идеально подходящий тебе стиль тайдзюцу. Его придумала я. Он называется «Бешеный лис». Ты будешь использовать мою силу в будущем, и этот стиль поможет тебе использовать ее более эффективно, уничтожая врагов. Даже без моей чакры ты одолеешь большинство противников непредсказуемым поведением и ловкостью. Он довольно свободный, так что ты без проблем сможешь адаптироваться к новым условиям и удивлять противников. Его единственный серьезный недостаток — отсутствие достойной защиты. Тебе придется полагаться на инстинкты и рефлексы, чтобы избегать ранений. К счастью, моя чакра сможет уберечь тебя от слишком серьезных травм. — Объяснила Курама.
Глаза Наруто становились все шире и шире по мере того, как Лиса объясняла преимущества и недостатки стиля.
— Звучит отлично! И самое приятное, что никто другой о нем не знает! Пожалуйста, научи меня, сенсей!
— Тут я буду показывать тебе стойки и приемы, а снаружи ты будешь тренироваться и нарабатывать мышечную память. Это очень важный аспект тайдзюцу. То же самое относится и к кендзюцу. — Указала Курама.
— Точно! Что насчет стиля кендзюцу?!
— Лично мне не нравится кендзюцу, но за свою долгую жизнь я повидала много стилей и настоящих мастеров этого направления. Я покажу тебе воспоминания о всех лучших мечников, и ты выберешь понравившийся, а потом я составлю режим тренировок.
— А как ты будешь меня тренировать? Без обид, но ты невероятно огромна, и я окажусь раздавлен если ты попробуешь устроить спарринг. — Отметил Наруто, застенчиво закинув руки за голову.
Курама усмехнулась, обнажив зубы.
— Когда ты соединил свои чувства с моими, я получила небольшую степень контроля над этим ментальным пространством. Как раз достаточною, чтобы сформировать что-то вроде этого. — Заявила она, немного сосредоточившись.
В воздухе образовались струйки дыма и сошлись в одной точке рядом с Наруто.
Мальчик был очень удивлен, увидев человеческую фигуру, выходящую из клубов белого дыма.
Несколько мускулистый мужчина оказался очень простым и непритязательным шатеном в тускло-серой одежде: такого легко потерять в толпе. У мужчины было пустое выражение лица, и он не обращал никакого внимания ни на гигантскую лису позади себя, ни на удивленного маленького мальчика, сидящего перед ним. Словно марионетка, управляемая невидимой силой.
— Я могу наполнить его своими знаниями о любом стиле и направить обучать тебя. — Объяснила Курама, когда ее творение внезапно приняло странную позу, встав на четвереньки.
Прежде чем Наруто успел среагировать, «мужчина» бросился к нему, вытянув руки с острыми когтями.
Мальчик вскрикнул от удивления и упал спиной на траву как раз в тот момент, когда марионетка собиралась нанести смертельный удар, она исчезла.
Курама усмехнулась, помахав указательным пальцев в воздухе.
— Ты еще не готова ни к тому, ни к другому стилю. Сначала мы должны закончить подготовку, а затем начнем работать над развитием тела специально для эффективного использования Бешеного Лиса в бою. Примерно через шесть месяцев адаптации мы начнем с выбранного тобой стиля кендзюцу... помни — он должен усилить твое тайдзюцу. Бешеный лис — стиль непредсказуемый, агрессивный и даже дикий. Прямо как твоя личность. Держи это в голове, когда будешь выбирать подходящий стиль кендзюцу. Ах, чуть не забыла. Еще нужно научить тебя пользоваться чакрой в бою. Значит в список тренировок нужно вплести упражнения по контролю чакры.
Наруто кивнул, стараясь выглядеть максимально серьезно, но внутри был сильно взволнован.
— Хорошо, тебе пора убираться отсюда. Снаружи прошло уже около трех часов.
Наруто быстро кивнул и махнул рукой, исчезая.
Курама ухмыльнулась, прежде чем взглянуть на разрушенную равнину.
— Следовало попросить мальчика восстановить пейзаж... Ну да ладно.
Две недели спустя, 42-й учебный полигон
— Пожалуйста, скажи, что ты шутишь, Курама. — Умоляюще протянул Наруто, стоя на краю широкого и глубокого ушелья рядом с тренировочной площадкой.
«Неа. Пришло время тренировать мышцы, которые понадобятся для моего стиля тайдзюцу. Неотъемлемая часть моего стиля — ложные выпады и возможность непредсказуемо двигаться вокруг противника. Для этого понадобятся сильные конечности. Итак, в дополнение к обычным тренировкам, ты будешь спускаться на дно этого ущелья и подниматься несколько раз, не только головой вверх, но и влево, вправо и вниз через случайные промежутки времени. Ты должен привыкнуть к воздействию силы тяжести на тело с любого направления. А теперь тащи свою задницу туда.» — Приказала Курама тоном, не допускающим возражений.
Наруто сглотнул и начал медленно сползать с края... и тут же вскрикнул от удивления, когда соскользнул вниз.
Только по счастливой случайности ему удалось ухватиться за тонкий выступ.
— Эй! Ты пытаешься меня убить?! — Громко крикнул он, держась за край камня только пальцами.
«Я не против, чтобы ты немного пострадал, но помни, умрешь ты — я отправлюсь следом. Так что я бы не заставила тебя делать это, если бы не была уверен в твоей живучести. Пожалуйста, не предавай мою веру в тебя.» — Холодно сказала Курама.
— Твоя забота согревает мое сердце. — Голос Наруто сочился сарказмом, когда он осторожно спустился на следующий уступ.
«О, и чтобы освоить этот уровень тренировки, ты должен быть в состоянии спуститься на дно и подняться обратно менее чем за десять минут в каждом направлении. Мы будем продолжать в том же духе, пока ты не сможешь сделать это десять раз подряд, затем перейдем на следующий уровень.» -Весело добавила в конце Лисица, наслаждаясь исказившейся моськой сосуда.
— БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ, ЛИС! — Послышалось эхо из одинокого оврага посреди леса за пределами Конохагакуре.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.