Балованная принцесса, преисполненная остроумия Глава 52

Это был звук ломающихся костей. Никто даже моргнуть не успел, как приспешник Цянь Хао Ханя, который вышел вперед, завыл как волк, застонал как призрак. Его ноги подкосились, и от боли он принялся кататься по полу.

Остальные трое слуг увидели с какой легкостью было сломано запястье их товарища. Они переглянулись, и на их лбах выступил холодный пот.

Никто не мог поверить своим глазам в то, что случилось. Молодая госпожа, которая по слухам не могла выжить без китайской медицины и была невероятно слабой, продемонстрировала такие ловкие движения. Похоже, что слухам верить нельзя...

Трое благородных принцев поразились еще больше.

— Что это за разновидность боевого искусства? — прищурился Лун Юй Тянь. Его лицо мгновенно застыло.

Четырнадцатый брат императора был редким гением в области боевых искусств, которые появляются в стране Шэн Чэнь не чаще, чем раз в сто лет. Даже отряд в тысячу воинов не станет ему серьезным соперником. Он знаком с восемнадцатью разновидностями боевых навыков. И при всем при этом он не смог понять какое именно боевое искусство использовала юная барышня?

Сколько еще секретов скрывается в теле Цянь До До, о которых никто не знает?

Цянь Хао Хань не ожидал, что за то время, которое он не виделся со своей сестрой, с ней произойдут такие масштабные изменения. Он был немного встревожен, поскольку уже успел похвастаться на глазах у всех этих красивых женщин. Если он не сможет сегодня совладать с Цянь До До, с каким лицом он покажется здесь в следующий раз?

Подумав об этом, Цянь Хао Хань принялся бранить Цянь До До:

— Мерзавка, ты посмела сопротивляться. А ну, быстро схватите ее и свяжите. Этот молодой господин щедро вас наградит за это!

Как говорится в пословице, если предложить десять тысяч золотых, то обязательно найдется храбрец. Собственно говоря, как только трое слуг услышали про награду, их глаза засияли как звезды. Они сразу же приободрились и принялись кружить вокруг нее. Однако, не успев сделать свой ход, они услышали тихий голос Цянь До До.

— Подождите минутку... За каждую несправедливость на ком-то лежит вина*. Я здесь сегодня, чтобы наказать Цянь Хао Ханя. К вам, парни, это не имеет никакого отношения. Через мгновение вы все кровью истечете, если ваш молодой господин не займется вашим лечением.

П/п: Это выражение означает, что если кто-то спорит, посторонним лучше не лезть.

Сказав это, Цянь До До спокойно и непринужденно достала из кармана банкноту в тысячу таэлей. Она бросила ее на землю.

— Разве не из-за награды вы собираетесь схватить меня? Здесь тысяча таэлей. Тот, кто со сломанной рукой не считается, но вы трое можете взять эти деньги и разделить между собой... Послушно постойте в сторонке, не мешая этой молодой госпоже. Как только я хорошенько отделаю Цянь Хао Ханя, то дам вам еще десять тысяч таэлей.

Целых десять тысяч таэлей... Да такую сумму они и мечтать не смели накопить за всю свою жизнь... Но разве у этой брошенной принцессы найдется для них десять тысяч таэлей? Или она просто пытается их обмануть?

Цянь До До посмотрела в подозрительные глаза этих троих мужчин и, задрав голову, немедленно выкрикнула в сторону второго этажа.

— Лун Юй Тянь, этой сестрице срочно нужны деньги. Я бы хотела получить от тебя аванс в размере десяти тысяч? Ты же не против, верно?

— …

И только Лун Юй Тянь уже хотел открыть рот и сказать, что у него есть свое мнение по этому вопросу, как увидел, что женщина на нижнем этаже шевелит губами. Хотя она делала это беззвучно, он смог разобрать слова, которые слетали с ее губ: "Чжу Сы Сы..."

Лун Юй Тянь уже был готов склониться перед тиранической властью Цянь До До, как вдруг стоящий рядом Лун Му Чэнь достал из кармана банкноты на сумму в десять тысяч таэлей. Не моргнув глазом, он швырнул их вниз, на первый этаж.

Перейти к новелле

Комментарии (0)