Избалованная Ядовитая Великолепная Жена Глава 389

- Я думал, что ты, Третий Императорский Брат, сейчас очень занят, - Юэ Ван поднял кубок с вином и сделал глоток, похоже, в его словах был какой-то смысл.

Су Вэньюань, должно быть, уже попросил Цзинь Вана о помощи...

- Я просто праздный человек. Чем же мне заняться? Но, Четвертый Брат, я слышал, что ты спас мать Му Юнь Яо в храме Баохуа?

- Я приложил лишь небольшое усилие.

Цзинь Ван слегка сузил глаза, и в его глазах, казалось, мелькнул огонек:

- Я думал, что личность Четвертого Императорского Брата холодна, но подумать только, что она оказалась такой сердечной. Однако личность Четвертого Императорского Брата - это принц, в несчетное количество раз более ценный, чем мать госпожи Му. Таким образом, столь опасная ситуация заставила бы людей задуматься.

На лице Юэ Вана не было никакого выражения, но его взгляд стал ещё холоднее:

- О чем ты думаешь, Третий Императорский Брат?

- Четвертый Императорский Брат проявляет теплоту, или он пытается не позволить красавице расстроиться? - Цзинь Ван с улыбкой посмотрел на Юэ Вана, в его глазах появился острый блеск, но он хорошо скрывал его, так что его трудно было разглядеть.

Юэ Ван повертел в руках кубок с вином, и аура вокруг него стала холодной, как иней:

- Третий Императорский Брат, ты слишком много думаешь.

Цзинь Ван вдруг расплылся в улыбке:

- Послушай, что я говорю. Однако, этого достаточно, чтобы Четвертый Императорский Брат потерял настроение пить. Давай, я выпью за Четвертого Императорского Брата.

Юэ Ван сохранил прежнее холодное выражение лица:

- Мне очень жаль. У меня повреждена спина, и императорский лекарь предупредил меня, чтобы я не пил много спиртного. Я угощу Третьего Императорского Брата как-нибудь в другой раз, чтобы извиниться.

Действия Цзинь Вана слегка дрогнули, но на его лице не отразилось смущение. Он спокойно произнес:

- Я был неосторожен. Тогда пусть подадут чай. Для нас с тобой это одно и то же. Мы будем пить чай вместо вина.

Разговор на улице продолжался, и тема разговора по-прежнему касалась семьи Су.

- Угадай, кто тайно подговорил старую Ван Маму и старую Лю Маму сделать что-то с юной госпожой Яо из семьи Су?

- Как я могу угадать? Но, может быть, это хозяин семьи Су подстрекал их?

- Что в этом сложного? Разве ты не видел этого раньше? Они заплатили сыну старой Ван Мамы сто серебряных таэлей, а служанка, которая дала серебро, служит Старой Госпоже. Скажи, может ли между ними быть какая-то связь?

- Это действительно злой умысел. Даже если семья Су хочет ограбить имущество госпожи Му, они должны сохранять спокойствие. Зачем им делать шаг в тот момент, когда она только вошла в семью Су?

- Ты не понимаешь. Это тот же принцип, что и крик вора, чтобы поймать вора. Но госпожа Му относилась к семье Су как к своим родственникам и приехала в столицу в приподнятом настроении, счастливая и не готовая к этому. Таким образом, они, естественно, могли добиться успеха и не вызвать ни у кого сомнений, не так ли? В конце концов, конфликт был начат законной дочерью семьи Мэн в то время, и это могло быть её виной, чтобы быть обвиненной в неприятностях.

- Это имеет смысл....

- Разве молодая госпожа из семьи Мэн не стала козлом отпущения?

- Это из-за её властного и доминирующего отношения. Если бы она была цела и невредима, как бы она дала другим такую возможность?

***

После того как новость достигла императорского дворца, Император напрямую удовлетворил просьбу Шэнь Бинхуая и назначил его ответственным за расследование этого дела.

- Императорская Старшая Сестра, неужели ты думаешь, что семья Су действительно не может внятно объяснить это?

Проводив Шэнь Бинхуая, Император сразу же отправился во дворец Юхуа, чтобы встретиться с Великой Принцессой И Дэ. Играя в шахматы, они обсуждали этот вопрос.

Великая Принцесса И Дэ мягко сказала.

- В столице каждый день происходят великие события. С другой стороны, для семьи Су это первый подобный случай. Несмотря на то, что в течение стольких лет у семьи Су всё шло гладко, и их действия были слишком хорошими, на самом деле всё выглядело немного фальшиво.

- В прошлом Су Вэньюань был очень щепетилен в работе. Но за последние два года он постепенно склонился на сторону Третьего Принца и перестал уделять внимание ведению дел.

Император в душе холодно хмыкнул. Чиновники, стоящие ниже него, всегда думали, что он не замечает их мелких проделок. Однако он просто не задумывался об этом. У чиновников при дворе было всего несколько министров императорского двора. Как он мог не понимать их передвижений и происходящего?

Великая Принцесса И Дэ улыбнулась, но ничего не сказала. Казалось, она сосредоточила всё своё внимание на шахматной доске.

- Если императорский брат не сосредоточится, ты проиграешь.

Император быстро взглянул на шахматную доску. Чёрная фигура в его руке уже была побита белой фигурой.

- Похоже, я действительно не силен в шахматах. Когда Императорская Старшая Сестра учила меня играть в шахматы, она сказала, что мой талант ограничен.

- Ты все эти годы помнил об этом?

- Конечно, я помню это отчетливо. Моему умению играть в шахматы меня научила лично Императорская Старшая Сестра.

- Тогда почему ты не помнишь, что я хвалила тебя за смелость и прозорливость? - Великая Принцесса И Дэ с улыбкой сказала, медленно собирая шахматные фигуры.

Император помог ей поднять несколько фигур, и его лицо постепенно становилось всё более величественным.

- Императорская Старшая Сестра, планирует ли Четвертый Принц не возвращаться в Западный Гуандун в этот раз?

Движения Великой Принцессы И Дэ приостановились, затем она подняла глаза и тихо вздохнула:

- Верно. Цзюнь Юэ трудно оставаться на улице в течение восьми лет из-за лютого холода в Западном Гуандуне, поэтому он должен остаться в столице и наслаждаться благословением.

- Императорская Старшая Сестра, другие люди могут не знать, но ты знаешь, как горько мне на сердце. Каждый раз, когда я смотрю на Четвертого Принца, я думаю о Жоу'эр... Что случилось в те годы... В конце концов, это я позволила ей пасть....

Великая Принцесса И Дэ взяла Императора за руку и сказала:

- С точки зрения мужа, ты действительно подвел её. Но ты не только её муж, но и Император династии Дали! Поэтому твоё решение не было ошибочным, и она тоже должна была его понять!

Глаза Императора не могли не покраснеть. Прошло двадцать лет, но при мысли о своей королеве боль по-прежнему пронзала его сердце.

Все эти годы чувство вины в его сердце не только не исчезало со временем. Наоборот, оно накапливалось всё глубже и глубже, до такой степени, что он не мог смотреть в глаза Цзюнь Юэ каждый раз, когда видел этого ребенка.

- Императорский Брат, ты уже отомстил за Жоу'эр. Она пребывает на небесах, поэтому должна покоиться с миром. А вот этого ребенка, Цзюнь Юэ, действительно жалко. По твоему приказу он уже 8 лет находится в Западном Гуандуне. Можно сказать, что он много страдал. С сегодняшнего дня...

- Императорская Старшая Сестра, я понимаю, что ты имеешь в виду, но каждый раз, когда я вижу Цзюнь Юэ, я думаю о Жоу'эр, и моё сердце словно горит. Мне становится неспокойно и больно. Кажется, что все мои внутренние органы вот-вот сгорят. Я действительно не могу смотреть в глаза ребенку... Поэтому я всё ещё должен попросить Императорскую Сестру помочь мне позаботиться о нем....

Глаза Великой Принцессы И Дэ слегка покраснели.

- Зачем ты снова это делаешь? Ладно, не думай больше о прошлом. Мы уже стары, нужно смотреть вперед, ведь мы не знаем, как долго сможем продержаться. Императорская Старшая Сестра надеется, что ты ни о чем не будешь жалеть.

- После стольких лет есть вещи, которые я могу рассказать только тебе, Императорская Старшая Сестра. К счастью, Императорская Старшая Сестра здесь. Иначе моё сердце давно бы взорвалось от депрессии.

Великая Принцесса И Дэ протянула шелковый платок и сказала:

- Ты так хорошо отзываешься о семье Су, но это заставляет тебе думать о таком печальном деле. Ты уже старик, так что быстро вытри слезы, чтобы другие не смеялись.

Император быстро взял себя в руки, а затем успокоился:

- Если говорить о семье Су, то хорошо бы преподать им урок. Также самое время предупредить других министров императорского двора, что я ещё не умер, чтобы они не спешили искать себе нового хозяина, и не выстраивались в очередь.

Великая Принцесса И Дэ слегка опустила глаза, уголки её губ изогнулись в нежной улыбке.

- Хочешь ещё одну партию?

- Хорошо, а что Императорская Старшая Сестра думает о том, чтобы мой третий сын сделал на этот раз....

Перейти к новелле

Комментарии (0)