Избалованная Ядовитая Великолепная Жена Глава 392

Му Юнь Яо была в хорошем настроении, когда они вернулись в павильон Цзыюэ. Она как раз присела выпить чашку чая, когда услышала, что Цзинь Лань пришла сообщить о прибытии Второй Госпожи.

Му Юнь Яо ухмыльнулась и сказала:

- Быстро иди и пригласи Вторую Тетушку.

Вторая Госпожа вскоре вошла в дом с яркой улыбкой на лице. Было видно, что она находится в очень веселом настроении.

Му Юнь Яо шагнула вперед, чтобы выразить своё почтение, но не успела она опуститься на колени, как Вторая Госпожа помогла ей подняться:

- Быстро садись и отдыхай. Нет нужды быть такой вежливой. Раны на лице зажили?

Му Юнь Яо настояла на том, чтобы закончить с любезностями, и потом села в сторонке:

- Вторая Тетушка здесь, как я могу не поприветствовать тебя? Раны на моем лице уже зажили.

Улыбка на лице Второй Госпожи стала ещё шире. Увидев лицо Му Юнь Яо с синевато-фиолетовым отпечатком ладони, она не могла не вздохнуть.

- Этот синевато-фиолетовый след выглядит очень серьезно. Как ты можешь говорить, что всё в порядке? У меня тут новая бутылочка крема. Он удивительно хорошо помогает избавиться от синяков. Пусть Цзинь Лань потом вотрет его для тебя.

- Спасибо, Вторая Тетя.

- Не будь такой вежливой. Я слышала, что с тобой что-то случилось. Су Ю очень беспокоится о тебе, но стало холодно, и она простудилась на ветру. В эти дни она не может встать с постели, поэтому не может лично навестить тебя.

- Старшая сестра Су Ю простудилась? Я была занята последние несколько дней, поэтому не знала об этой новости. Может, мне вместе со Второй Тетей навестить старшую сестру Су Ю?

- Хорошо, эта девушка всегда думает о тебе как о младшей сестре! Раньше она была самой младшей из детей в этой резиденции, но теперь, когда ты здесь, она пристрастилась к тому, чтобы быть старшей сестрой.

Му Юнь Яо приподняла уголок губ:

- Это замечательно. Я бы хотела, чтобы старших сестер было больше.

Вторая Госпожа огляделась по сторонам и спросила:

- А где сестра Су Цин? Почему я её не вижу? Ей уже лучше?

- Прошу простить меня, Вторая Тетушка. Моя мать только что выпила лекарство и отдыхает. Если она хочет, чтобы её горло пришло в норму, боюсь, ей придется отдохнуть некоторое время.

- Я также слышала о пожаре в храме Баохуа. Говорят, что сгорело несколько комнат подряд. Страшно слышать такое, но то, что она смогла защитить себя от огня, уже благословение небес. Её голос должен постепенно восстановиться.

- Да. Я тоже искренне рада.

- Не могу поверить, что у этих ублюдков хватило смелости поджечь храм Баохуа. После поджога они упали с обрыва и по стечению обстоятельств разбились насмерть... - сказала Вторая Госпожа. Сказав это, она подняла голову и внимательно проследила за выражением лица Му Юнь Яо.

Му Юнь Яо подняла глаза и улыбнулась Второй Госпоже:

- В этом мире много совпадений, но лучше, если их мало. Что касается конкретной ситуации, то прежде чем обсуждать её, нужно, чтобы лорд Шэнь тщательно её изучил.

В комнате не было посторонних, поэтому Вторая Госпожа говорила с меньшей долей смущения, чем раньше.

- Яо’эр, я знаю, что у тебя острый ум, не то что у меня. Ты не похожа на обычную женщину. Даже если у меня будет власть управлять хозяйством, я не знаю, как долго смогу держать её в своих руках.

- О чем ты говоришь, Вторая Тетя? Поскольку бабушка уже передала тебе полномочия по управлению хозяйством, до тех пор, пока она не прикажет, чтобы забрать их обратно, ты, естественно, всегда будешь им управлять.

- Всё не так просто. Получив полномочия по управлению хозяйством, я обнаружила, что этот дом уже более десяти лет находится под контролем моей старшей невестки. В мои обязанности входило только выдавать ключи от дома и просматривать бухгалтерские книги, поэтому я не могла вникать во многие дела.

Глаза Му Юнь Яо забегали:

- Бабушка заверила и передала полномочия по управлению Второй Тетушке. Естественно, всё будет решать Вторая Тетя, а последнее слово останется за тобой. Если ты увидишь, что что-то не очень хорошо, ты можешь просто отдать приказ изменить это.

С тех пор как сменился человек, уполномоченный управлять хозяйством, естественно, должен был смениться и персонал. Если бы всё шло по старым правилам, разве это не означало бы, что полномочия по управлению хозяйством номинально находятся в руках Второй Госпожи? Но на самом деле его по-прежнему контролировала Старшая Госпожа.

Вторая Госпожа слегка улыбнулась и отпила глоток чая.

- Если бы это были обычные слуги, я бы их поменяла. Однако многие из них - старики при твоей бабушке, поэтому, естественно, их нельзя так просто обменять.

Глаза Му Юнь Яо снова забегали, а сердце затрепетало. Она сосредоточила свое внимание на Старшей Госпоже и Су Юйи, поэтому неизбежно должна была игнорировать Старую Госпожу. Однако, поразмыслив над делами резиденции, нетрудно было заметить тень Старой Госпожи.

Иными словами, большую часть времени Старшая Госпожа была копьем в руках Старой Госпожи. Эта добродушная на первый взгляд старушка была непостижимой в резиденции.

- Юнь Яо, что с тобой?

- Я вдруг кое-что придумала, и это подбодрит Вторую Тетушку. Поскольку некоторых стариков нельзя сместить, сначала нужно сосредоточиться на том, что можно изменить. Детали не важны, но если их будет много, это может пошатнуть фундамент.

Вторая Госпожа улыбнулась.

- Хорошо, только не торопись. Посмотри на меня. Тебя не раздражает говорить обо всем этом?

- С чего бы? Я бы хотела побольше общаться со Второй Тетей! - Му Юнь Яо знала, что это скрытая помощь Второй Госпоже, поэтому оно останется в её сердце. В подходящий момент она сможет получить за это награду. Вторым её шагом была забота о Су Ю.

- Вторая Тетя, я хочу навестить старшую сестру Су Ю. Ты не знаешь, можно ли это сделать сейчас?

- Почему бы и нет? Пойдем к нам. У меня есть новый чайный сервиз, он тебе точно понравится.

В Западном дворе было гораздо оживленнее, чем раньше. Многие слуги приходили и уходили, ожидая распоряжений Второй Госпожи.

Как только она подошла к двери комнаты Су Ю, до неё донесся запах лекарств. Запах был слегка резким и наполненным горечью.

Му Юнь Яо вошла вслед за Второй Госпожой в комнату и услышала звук разбиваемой чаши с лекарством, за которым последовала волна сдерживаемой рвоты.

Вторая Госпожа быстро прошла вперед и поймала Су Ю, которая лежала рядом с кроватью. Выражение её лица было полным тревоги.

- Разве вчера тебе не было лучше? Почему сейчас ты в таком плохом состоянии?

Служанки несли тазы с водой, полотенца и плевательницы. Потребовалось немало усилий, чтобы помочь Су Ю разобраться с ними.

Су Ю прислонилась к груди Второй Госпожи. Её дыхание было медленным и слабым, а щеки - болезненно-красными. Она была такой худой, что казалось, будто она просто скелет. Смотреть на неё было невыносимо.

От волнения на лбу Второй Госпожи выступили капельки пота. В этот момент она глубокомысленно нахмурилась, беспокойство и тревога переполняли её лицо. Когда дыхание Су Ю немного стабилизировалось, она медленно опустила её на кровать и натянула на неё толстое одеяло.

- Юнь Яо, сегодня состояние Су Ю немного ухудшилось. Боюсь, я даже не могу с тобой поговорить. Мне здесь не по себе, поэтому я провожу тебя, а сама останусь здесь, пока ей не станет лучше…  

Му Юнь Яо нахмурилась и подошла к кровати Су Ю. Она протянула руку, чтобы отодвинуть парчовое одеяло от тела девушки.

- Вторая Тетя, зачем вы накрываете старшую сестру Су Ю таким толстым одеялом? Разве ей не жарко?

Вторая Госпожа поспешно вышла вперед и снова накрыла Су Ю одеялом:

- Императорский лекарь неоднократно говорил мне, чтобы она не простудилась, поэтому я специально нашла для неё толстое одеяло. Су Ю страдала от холода, поэтому ей будет легче, когда она укроется и пропотеет.

- Вторая Тетушка искренне относится к нам с матушкой, поэтому я, естественно, хочу отплатить тем же. Если ты действительно делаешь это для блага старшей сестры Су Ю, почему бы тебе не сменить его на тонкое одеяло?

Перейти к новелле

Комментарии (0)