Избалованная Ядовитая Великолепная Жена Глава 401

Му Юнь Яо, встретившись взглядом с Юй Ваном, вела себя очень естественно и изящно.

- Его Императорское Высочество Юй Ван и Его Императорское Высочество Юэ Ван хотят о чем-то поговорить, поэтому эта скромная дочь не будет вас больше беспокоить. До свидания.

Юэ Ван тоже направился к своей лошади, чтобы подготовиться к отъезду. Ему ещё предстояло распорядиться, чтобы для них поставили палатку.

Юй Ван моргнул, и свет в его глазах стал ярче. Он заговорил взволнованным тоном:

- Четвертый Императорский Брат, подожди меня. Что ты хочешь сделать? Я буду сопровождать тебя, чтобы приготовить палатку.

- Я не смею беспокоить Второго Императорского Брата.

- О каком беспокойстве ты говоришь? Мне просто нечем заняться.

- Разве Второй Императорский брат не говорил, что собирается добыть несколько шкур для раздачи?

- Императорская тетушка и императорская матушка каждый год получают довольно много шкур, и у них нет недостатка в мехах. Не надо спешить, не надо торопиться. Впереди ещё есть несколько дней для охоты!

Однако если он пропустит это волнение, то уже не сможет его увидеть.

Юэ Ван не собирался скрывать своих намерений. Кроме того, его отношения со Вторым Императорским Братом всегда были хорошими, так что сообщить ему об этом не составило бы большого труда. Юэ Ван сразу же нашел евнуха, который отвечал за запись в палатке, и помог Му Юнь Яо переместиться на новое место.

Юй Ван долгое время странно смотрел на Юэ Вана, его глаза наполнились смехом:

- Четвертый Императорский Брат, это не твой обычный стиль. Почему, почему ты вдруг прозрел? Хочешь, я научу тебя, как доставить удовольствие девушке?

У четырех взрослых сыновей Императора не было большой разницы в возрасте. В среднем между ними было меньше года разницы. Когда три императорские наложницы и императрица забеременели, для Императора это было радостным событием, но смириться с таким исходом было довольно сложно.

Юй Ван был на несколько месяцев старше Юэ Вана. К тому же Юэ Ван отличался непокорным характером, поэтому он говорил более непринужденно:

- Второй Императорский Брат ещё даже не женат. Как ты хочешь меня учить?

- Хотя я ещё не женат, мой будущая жена уже определена. Мне нужно только дождаться, когда пройдет период траура по императорской бабушки, и тогда я смогу жениться. Не стоит и говорить, что сыновняя почтительность к моей бабушке благотворно сказывается в течение этих трех лет. По крайней мере, мои отношения с твоей будущей императорской невесткой довольно хороши. Твоя императорская невестка полностью предана мне уже сейчас....

- Юнь Яо - не обычная девушка.

Глаза Юй Вана загорелись:

- Тогда быстро расскажи мне, что за девушка Юнь Яо? Я помогу тебе придумать идею, и ты точно получишь красавицу в свои объятия в ближайшее время.  

Юэ Ван слегка покачал головой:

- Второй Императорский Брат, давай скорее отправимся на охоту. Отец-император сказал, что тот, кто займет первое место, будет щедро вознагражден.

- Разве ты не видел Первого Императорского Брата и Третьего Императорского Брата? Они вдвоем дерутся, как черноглазые курицы, так что я не буду участвовать в таком веселье.

Глаза Юэ Вана слегка сузились, когда он случайно увидел Му Юнь Яо, стоявшую у края палатки в окружении толпы зрителей, наблюдавших за происходящим.

Юй Ван немедленно потянул Юэ Вана за собой и сказал:

- Четвертый Императорский Брат, пойдем скорее и посмотрим.

Если госпожа Му попала в беду, он мог отправить своего Четвертого Императорского Брата, и сделать его героем, который пришел спасать девушку.

Как только Юэ Ван и Юй Ван подошли к палатке, они услышали тревожные крики, за которыми последовали несколько змей, выползших из палатки Му Юнь Яо.

Юэ Ван поспешно бросился вперед, обнажил меч и разрубил змею на две части. Затем он посмотрел на охранника, стоявшего рядом с ним.

- Что происходит? Почему в лагере ядовитые змеи?

Мэн Янь Жань улыбнулась, радуясь несчастью:

- Может, есть люди, которых привлекают змеи?

Юй Ван не успел ничего сказать, как увидел Юэ Вана, который хмурился.

От его холодной ауры в этот момент исходила внушительная аура, вызывающая в сердцах людей чувство подавленности.

Мэн Янь Жань хотела поиздеваться над ней. Однако, встретив взгляд Юэ Вана, она вздрогнула и чуть не прикусила язык.

Немного посмеявшись, Юй Ван вышел вперед и сказал:

- В палатке госпожи Му живет ядовитая змея. Жить в ней, наверное, нелегко. Это не самое лучшее место для жизни, поэтому кто-то должен был изменить его для госпожи Му.

Выражение лица Му Юнь Яо было спокойным, улыбка на её лице почти не изменилась.

- Большое спасибо Его Императорскому Высочеству Юй Вану.

Цзинь Лань и Си Шу отправились в палатку, чтобы забрать вещи. Когда они уходили, Му Юнь Яо обернулась и посмотрела на Мэн Янь Жань.

- Госпожа Мэн любит нанимать змей?

Сердце Мэн Янь Жань сжалось. По позвоночнику пробежала холодная дрожь.

- О чем ты говоришь?

Му Юнь Яо улыбнулась и повернулась, чтобы уйти. В новой палатке было очень светло. После нехитрых приготовлений Му Юнь Яо крепко уснула. Когда она проснулась, солнце уже садилось, а стражники методично пересчитывали добычу, которую принесли принцы и чиновники.

Костер развели, и теплый свет был виден издалека.

Му Юнь Яо привела себя в порядок и почувствовала себя необыкновенно свежей.

- Госпожа, банкет вот-вот начнется.

- Понятно. Я выхожу.

Всего в нескольких шагах от палатки они снова столкнулись с Мэн Янь Жань.

Мэн Янь Жань потрясла платком в руке и фыркнула:

- Не повезло!

Цзинь Лань снова стиснула зубы.

- Госпожа... Эта Мэн Янь Жань всё больше и больше выходит из-под контроля!

Му Юнь Яо поджала губы и слегка пошевелила пальцем. Её улыбка стала ещё шире:

- Не волнуйся.

Вокруг зажглись факелы, а в центре открытого пространства разгорелся костер. Вокруг звучала музыка, создавая оживленную атмосферу.

Му Юнь Яо только пришла, как кто-то подошел к ней и поприветствовал.

- Этот слуга приветствует госпожу Му. Ваше место готово.

Пришедший был слугой. Его отношение было особенно уважительным, а улыбка - с оттенком лести. В полдень Юй Ван и Юэ Ван лично помогли ей сменить палатку. Даже если бы в этот момент кто-то прислал ей записку, они, как слуги, не посмели бы усложнять ей жизнь.

- Спасибо за хлопоты, евнух.

Император и Великая Принцесса И Дэ сидели во главе стола, и их улыбки были особенно яркими.

- Императорская Старшая Сестра, скорее смотри! Кто-то действительно принес несколько кроликов для подсчета. Чья добыча лежит на этом столе?

Сюй Ли поспешно шагнул вперед и доложил:

- Докладываю Императору: это добыча Второго Принца.

- Цзюнь Юй? - Император посмотрел на Юй Вана. - Разве ты не утверждал, что храбр и умешь сражаться? Тв даже не боишься выходить на поле боя. Как же так получилось, что за целый день ты смог поймать всего несколько кроликов?

Юй Ван немедленно встал:

- Императорский отец, я выражаю почтение. Сегодня я обнаружил, что кролики в лесу очень упитанные и красивые, поэтому я хотел поймать несколько штук, чтобы императорский отец и императорская тетя попробовали. Эти кролики - лучшие в лесу.

- Хаха, значит ли это, что мы всё же должны наградить тебя? Слышала, Императорская Старшая Сестра. За последние два года только Цзюнь Юй подрос.

Великая Принцесса И Дэ глубоко улыбнулась.

- Редко кто из детей проявляет такую сыновнюю заботу. Поскольку императорский брат не наградил тебя, я собрала хороший лук и подарю его Цзюнь Юю...

- Большое спасибо, императорская тетушка. Императорская тетушка, ты ведь знаешь, как мне угодить?

Видя, что Юй Ван выглядит так, будто его разыгрывают, Первый Принц улыбнулся, но в душе он чувствовал крайнее презрение.

Третий Принц тоже был очень зол. Причина, по которой Юй Ван был таким непокорным и обладал героическим характером, заключалась лишь в благородном происхождении его императорской матери. Если бы его собственная императорская мать имела благородное происхождение, то, возможно, он уже был бы утвержден в качестве наследного принца.

Только Юэ Ван спокойно сидел за столом, сохраняя холодную ауру и отстраненность.

Закончив смотреть на поступок Юй Вана, Император посмотрел на стол с наибольшей добычей.

- Кто сегодня займет первое место?

- Докладываю вашему величеству, это Его Императорское Высочество Цзинь Ван.

Император посмотрел на Цзинь Вана и с похвалой сказал:

- Я помню, что Цзинь Ван был чемпионом Осенней охоты последние три года, верно?

Цзинь Ван встал с теплой улыбкой и смиренным выражением лица:

- Это всё благодаря наставлениям отца-императора.

Как раз в тот момент, когда Император собирался кивнуть, раздался резкий крик. Этот голос был особенно резким, что заставило его неловко нахмуриться.

Сюй Ли шагнул вперед и выругался:

- Кто смеет шуметь в присутствии Императора?

Перейти к новелле

Комментарии (0)