Избалованная Ядовитая Великолепная Жена Глава 409

Второй Принц, Юй Ван, поспешно передал корону Сюй Ли.

- Император-отец, эта сломанная корона принадлежала Мэн Ханьдуну. В неё попала стрела из пера, а поскольку корона была сделана из чистого золота, на ней остались следы от стрелы. Пожалуйста, сравни её со стрелой из пера, которая попала в Мэн Ханьдуна.

Закончив говорить, Юй Ван посмотрел на Му Юнь Яо и слегка кивнул ей.

Му Юнь Яо почувствовала облегчение. В это время Юэ Ван выпустил в него три стрелы, первая из которых лишь сломала ему корону и не оставила шрамов на теле. Однако на груди этого человека появилась ещё одна стрела. Значит, в него точно попала та же стрела, что и в корону.

Император приказал своим людям сравнить результаты, и вскоре они были получены:

- Докладываю Вашему Величеству: след на короне соответствует стреле, пущенной в грудь Мэн Ханьдуна.

Мэн Си всё ещё был в недоумении:

- Ваше Императорское Величество, все эти стрелы примерно одинаковы. Как можно узнать правду, просто взглянув на следы?

Юй Ван насмешливо хмыкнул:

- Лорд Мэн - гражданский министр, поэтому он никогда не был на поле боя. Вполне понятно, что он не разбирается в луках и стрелах. Стрелы сделаны из чугуна, и хотя они острые, но очень хрупкие. Стрелы с перьями, используемые на охоте, тоньше, чем те, что применяются на поле боя. Поэтому, если она попала в корону из чистого золота, стрела должна быть повреждена. При осмотре оказалось, что стрела, пронзившая грудь Мэн Ханьдуна, была повреждена, и на ней остались следы. Если это так, то Четвертый Императорский Брат не убивал Мэн Ханьдуна, но лорд Мэн подозревается в подставе и клевете на принца.

- Этот скромный подданный не посмел бы. Просто мой сын был убит, из-за чего я впал в панику. Если в моих словах есть что-то неправильное, Ваше Высочество, прошу простить меня. Даже если стрела попала в корону головы Ханьдуна, разве её нельзя использовать, чтобы убить его? - Мэн Си всё ещё не сдавался. Его сын не мог умереть просто так.

Му Юнь Яо открыла рот и сказала:

- Лорд Мэн, в колчане Его Королевского Высочества Юэ Вана много стрел. Может ли быть так, что после того, как стрела пронзила корону вашего сына, Его Королевское Высочество Юэ Ван не стал снова доставать новую из колчана? А побежал к вашему сыну, подобрал стрелу, которую уже использовал, а затем отступил на некоторое расстояние, чтобы использовать эту стрелу для убийства вашего сына.

Юй Ван холодно рассмеялся:

- Должно быть, кто-то хотел использовать стрелу с меткой Четвертого Императорского Брата, чтобы подставить его. Поэтому и потребовалось столько усилий. Лорд Мэн, вы пытались подставить Юэ Вана, но кто вам разрешил это делать?

Мэн Си поспешно покачал головой:

- Ваше Величество, пожалуйста, просветите меня. Этот скромный подданный чрезвычайно предан Вашему Величеству. Я точно не посмею подставить Ваше Императорское Высочество Юэ Вана. Но неужели мой сын погиб просто так?

- Чуть не забыл, Мэн Ханьдун убил лошадей семьи Су перед воротами дворца и вел себя необычайно высокомерно. Я тогда спешил на охоту, поэтому не стал наказывать его за содеянное. В итоге он затаил злобу и подкупил слуг, которые расставляли палатки, намеренно поставив палатку госпожи Му с краю, и даже вместе с Мэн Янь Жань выпустил в палатку госпожи Му ядовитых змей. Кто вообще дал ему смелость так поступить?! Сегодня он осмелился подложить ядовитых змей в палатку юной госпожи и открыто пустить холодные стрелы в Юэ Вана. А завтра он осмелится замахнуться руками и ногами на голову императора-отца или императорской тетушки?!

Мэн Си быстро покачал головой, его лицо побледнело. Уже не стоило говорить о том, что он хотел добиться справедливости для своего сына. Было бы хорошо, если бы это не коснулось семьи Мэн.

- Ваше Величество, этот скромный подданный не знал, что мой Мэн Ханьдун на самом деле такой дерзкий и самонадеянный. Обычно он поступает благопристойно и никогда бы не сделал ничего подобного....

- Хех, - насмешливо сказал Юй Ван. - Лорд Мэн не чувствовал себя виноватым, когда говорил это. Никто из правящих и оппозиции не знал, что у Великого Наставника Мэна есть несколько туповатых детей, непокорных и буйных, о которых ходили слухи, что они причиняют вред Столице. А теперь, говорите, у них есть чувство меры? Не боитесь ли вы, что люди будут громко смеяться, когда услышат об этом?

- Юй Ван, не будь таким грубым, - сказал Император.

Юй Ван был возмущен.

- Император-отец, этот сын слишком зол. Семья Мэн действительно зашла слишком далеко и слишком сильно обманывает людей. Мэн Янь Жань вчера публично высмеяла Четвёртого Императорского Брата как падшего принца и была крайне злобной по отношению к госпоже Му. Как бы там ни было, у Ниюнь и Бу Сянь Лу есть вывеска, написанная императором-отцом. Госпожа Му также пожертвовала сто тысяч таэлей серебра простым жителям города Цзинлин. О семье Мэн ходят слухи, что они скромные, но почему я не видел, что такие благородные люди, как они, делали что-то на благо простых людей?

Му Юнь Яо опустила глаза и промолчала. В её сердце появилась слабая улыбка. Она не ожидала, что Его Императорское Высочество Юй Ван окажется настолько способным. Раньше при дворе всегда говорили, что Юй Ван прямолинеен и не придерживается своих правил. Но на самом деле этот человек был очень осторожен и не сказал ничего неподобающего.

Юэ Ван сжал руки в кулаки и поклонился Императору:

- Император-отец, прошу восстановить справедливость в отношении этого сына.

Император на мгновение замолчал и сказал:

- Это дело будет передано в министерство наказаний, и министерство наказаний займется расследованием. Мэн Си, у тебя есть какие-либо возражения?

- Этот скромный подданный повинуется указу Вашего Величества, - испугавшись, что семья Мэн может быть втянута в это дело, Мэн Си быстро кивнул.

- Уходите!

Когда толпа ушла, Император потер между бровей, а выражение его лица выглядело крайне усталым.

Сюй Ли внимательно наблюдал за выражением лица Императора. Спустя некоторое время он прошептал:

- Ваше Величество, Великая Принцесса сказала, что хотела бы пригласить вас на обед, и сейчас самое время.

Император кивнул:

- Пойдем.

Великая Принцесса И Дэ уже распорядилась насчет трапезы. Увидев вошедшего Императора, она улыбнулась и сказала:

- Я как раз думала о том, чтобы отправить кто-нибудь пригласил императорского брата. Я слышала, что с этими шумными людьми опять что-то случилось?

Император сел за стол, и служанка принесла ему тазик с водой, чтобы вымыть руки. Император просто вытер руки и махнул рукой, разрешая дворцовым служанкам уйти. Затем он сказал:

- Член младшего поколения семьи Мэн, Ханьдун, мертв. Кто-то хочет свалить вину на Четвертого сына.

- Похоже, даже если Четвертый сын не слишком пользуется благосклонностью, некоторые люди всё равно считают, что он мешает, - Великая Принцесса И Дэ вздохнула. - Хотя характер этого ребенка немного холоден, его сердце на самом деле доброе. Он может видеть всё насквозь. Прошло всего несколько дней после его возвращения, а на него уже тайно нападают. Это действительно слишком тревожно.

- Императорская Старшая Сестра, ты сказала, что на этот раз...

Когда об этом стало известно, он не поверил. Даже если бы у Юэ Вана не было мозгов, он не стал бы использовать такой метод, чтобы убить Мэн Ханьдуна. Однако он не знал, кто направил нож уме в спину...

Великая Принцесса И Дэ, используя палочки для еды, добавила Императору несколько блюд и сказала полным эмоций тоном:

- Дети выросли, у каждого из них свои мысли и планы, и у каждого из них свои достижения. Императорский брат, ты тоже должен всё обдумать и быть более непредвзятым. В конце концов, ты уже испытал на себе борьбу императорской семьи, поэтому, какими бы дружелюбными ты ни был раньше, перед троном ты всё равно изменился. Даже перед братьями и друзьями, оказавшись на троне, ты стал уязвим.

- Императорская Старшая Сестра, я пережил эти трудности, поэтому я хочу, чтобы дети примирились и были гармоничны. Возможности, которые я им предоставляю, справедливы. Я просто хочу дать им понять таким образом, что отношусь к ним одинаково. Им не нужно бороться друг с другом. Они просто должны хорошо делать своё дело. Я выберу из них того, кто больше всего подходит для наследования трона.

Великая Принцесса И Дэ покачала головой:

- Деревья желают мира и покоя, но ветер не может перестать дуть. Невозможно, чтобы кто-то перестал шевелить мозгами. К счастью, на этот раз обошлось без огромных ошибок. Императорский брат, ты просто должен помочь им вовремя взять себя в руки.

Перейти к новелле

Комментарии (0)